Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1) qui vient s'ajouter - 2) indésirable
Décrire la situation financière d’une région
Interrupteur alternatif
Interrupteur deux directions
Interrupteur va et vient
Interrupteur va-et-vient
Mouvement alternatif
Mouvement de va-et-vient
Négatif
Secondaire

Traduction de «vient de décrire » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
décrire le caractère olfactif et gustatif de différentes bières

smaak van verschillende bieren beschrijven


décrire le caractère olfactif et gustatif de différents vins

smaak van verschillende wijnen beschrijven


décrire la situation financière d’une région

de financiële situatie van een regio beschrijven




interrupteur alternatif | interrupteur deux directions | interrupteur va-et-vient

hotelschakelaar


mouvement alternatif | mouvement de va-et-vient

heen- en weergaande beweging


secondaire | 1) qui vient s'ajouter - 2) indésirable | négatif

secundair | bijkomstig
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il souhaite surtout que le Fonds respecte la souveraineté des gouvernements et n'impose pas de conditions détaillées, comme celles qu'il vient de décrire dans le cas du Ghana.

Hij wenst dat het IMF de soevereiniteit van de regeringen respecteert en geen gedetailleerde voorwaarden oplegt, zoals hij heeft meegedeeld in het geval van Ghana.


Le ministre se fonde sur l'autorité des professeurs Dirix et de Leval, qui considèrent que la manière de procéder qu'il vient de décrire relève de la pratique courante et ne se limite donc pas aux navires.

De minister beroept zich op het gezag van de professoren Dirix en De Leval die de door hem geschetste werkwijze als de algemene praktijk beschouwen, welke dus niet tot schepen beperkt is.


M. Remans déclare ne pas saisir en quoi les techniques scientifiques qu'il vient de décrire pourraient être considérées comme socialement immorales.

De heer Remans zegt niet te begrijpen wat er in se sociaal immoreel zou zijn aan de wetenschappelijke technieken die hij heeft beschreven.


Dans les conditions qu'il vient de décrire, il existe donc bel et bien un accord véritable.

Onder de voorwaarden die hij zojuist heeft beschreven, is er dus wel degelijk een echt akkoord.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il souhaite surtout que le Fonds respecte la souveraineté des gouvernements et n'impose pas de conditions détaillées, comme celles qu'il vient de décrire dans le cas du Ghana.

Hij wenst dat het IMF de soevereiniteit van de regeringen respecteert en geen gedetailleerde voorwaarden oplegt, zoals hij heeft meegedeeld in het geval van Ghana.


Les conditions que Robert Evans vient de décrire ne sont pas une surprise pour ce Parlement ni pour la Commission.

De omstandigheden die Robert Evans zojuist heeft beschreven, zijn zowel bij het Parlement als bij de Commissie bekend.


La hausse des prix de l’énergie et les objectifs politiques - y compris nos objectifs politiques relativement au climat, par exemple le fait que la production de biocarburants devient plus attractive, tout concourt aux résultats que M Daul vient de décrire.

De stijging van de energieprijzen evenals politieke doelen – inclusief onze politieke doelen met betrekking tot het klimaat, bijvoorbeeld het feit dat de productie van biobrandstoffen aantrekkelijker wordt – leiden allemaal tot de resultaten die de heer Daul zojuist heeft beschreven.


Il ne fait pourtant aucun doute que nous devons nous attaquer à cette question au niveau européen et trouver et mettre au point des solutions ensemble avec les États membres, parce que les menaces potentielles que le commissaire vient de décrire existent réellement et doivent donc être prises au sérieux.

Het lijdt echter geen twijfel dat we ons op Europees niveau met dit vraagstuk bezig moeten houden en dat we samen met de lidstaten oplossingen moeten vinden en uitwerken. De mogelijke bedreigingen die de commissaris zojuist heeft beschreven, zijn alom aanwezig en moeten daarom serieus genomen worden.


Étant donné que la situation que vient de décrire M. Van Orden à l’Assemblée concerne tous les groupes de façon similaire, je souhaite lui manifester mon plein appui et inviter non seulement la Commission, mais aussi le président de cette Assemblée, à œuvrer sans délai à la libération tant attendue de ces infirmières et du médecin palestinien.

Wat de heer Van Orden ons beschreven heeft, is iets wat alle fracties in dezelfde mate aangaat, en daarom wil ik hem mijn volmondige steun geven en niet alleen de Commissie, maar ook de Voorzitter van dit Parlement vragen onmiddellijk in actie te komen, zodat deze verpleegsters en de Palestijnse arts eindelijk hun vrijheid terugkrijgen.


Les minorités opprimées dans ce pays sont non seulement les Hongrois et les Croates, mais également, malheureusement, les Tchèques, les Allemands, les Slovaques, les Polonais et bien d’autres nationalités qui forment depuis des siècles cette Europe miniature et prospère que M. Meijer vient de décrire remarquablement.

Tot de minderheden die daar onderdrukt worden, behoren niet alleen Hongaren en Kroaten, maar helaas eveneens Tsjechen, Duitsers, Slowaken, Polen en vele andere volkeren die eeuwenlang dit bloeiende miniatuur-Europa gevormd hebben, dat de heer Meijer eerder zo prachtig beschreven heeft.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vient de décrire ->

Date index: 2020-12-19
w