Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aide aux victimes
Aider des victimes mineures d'âge
Assistant de service social d'aide aux victimes
Assister des victimes mineures
Centre de réadaptation des victimes de tortures
Centre de réhabilitation et de recherche
Droits des victimes
Intervenant d'aide aux victimes
Intervenante d'aide aux victimes
Journée européenne des victimes du terrorisme
RCT
Victime
Victime de guerre
Victime de maltraitance
Victime de tortures
Victimes d'actes de torture
Victimes de la torture

Traduction de «victimes récemment » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
assistant de service social d'aide aux victimes | intervenant d'aide aux victimes | intervenant d'aide aux victimes/intervenante d'aide aux victimes | intervenante d'aide aux victimes

medewerker slachtofferhulp


professionnel de l'aide aux victimes de violences sexuelles | professionnel de l'aide aux victimes de violences sexuelles/professionnelle de l'aide aux victimes de violences sexuelles | professionnelle de l'aide aux victimes de violences sexuelles

consulente seksueel geweld | consulente seksueel misbruik | consulent seksueel geweld | consulent seksueel misbruik


aide aux victimes [ droits des victimes ]

slachtofferhulp [ hulp aan de slachtoffers | rechten van de slachtoffers ]


Journée européenne de commémoration des victimes du terrorisme | Journée européenne des victimes du terrorisme | Journée européenne en mémoire des victimes du terrorisme

Europese Dag voor de Slachtoffers van Terrorisme | Europese Herdenkingsdag voor de Slachtoffers van Terrorisme


victime de tortures | victimes d'actes de torture | victimes de la torture

slachtoffer van foltering




Centre de réadaptation des victimes de tortures | Centre de réhabilitation et de recherche | Centre de réhabilitation et de recherche concernant les victimes de la torture | RCT [Abbr.]

Centrum voor revalidatie en onderzoek ten behoeve van slachtoffers van marteling




aider des victimes mineures d'âge | assister des victimes mineures

jonge slachtoffers ondersteunen | ondersteuning bieden aan jonge slachtoffers


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
C. considérant que le conflit basque est le dernier conflit en Europe à avoir encore fait des victimes récemment;

C. gelet op het feit dat het Baskisch conflict het laatste in Europa overblijvende conflict is dat recent nog mensenlevens heeft gekost;


Récemment, une plate-forme, www.violencessexuelles.be, a été lancée afin d'aider les victimes d'agressions sexuelles.

Het platform www.seksueelgeweld.be werd onlangs gelanceerd om slachtoffers van seksueel geweld te helpen.


L'Union européenne a décidé le 26 mai 2016 d'augmenter de 4 millions d'euros son aide à l'Équateur qui a été récemment victime d'un violent séisme.

De Europese Unie heeft op 26 mei 2016 besloten om de steun aan Ecuador met 4 miljoen euro op te trekken.


Le ministre Rachid Madrane a demandé récemment aux ministres compétents pour la Justice et l'Intérieur de collaborer à la rédaction d'un accord de coopération entre l'autorité fédérale et la Fédération Wallonie-Bruxelles en matière d'assistance aux victimes.

Minister Rachid Madrane heeft onlangs aan de ministers bevoegd voor Justitie en voor Binnenlandse Zaken, gevraagd om samen te werken aan de opmaak van een samenwerkingsovereenkomst tussen de federale overheid en de Federatie Wallonië-Brussel inzake slachtofferzorg.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le chiffre coïncide avec les constats résultant d'une enquête réalisée récemment auprès d'étudiants: 25 % des étudiants de sexe féminin ont déclarés être victimes de harcèlement.

Het cijfer komt overeen met de bevindingen van een recent onderzoek bij studenten, waar 25 % van de vrouwelijke studenten aangaf slachtoffer te zijn van stalking.


Plus récemment, le Fonds des Nations unies pour l'enfance (UNICEF), dans une mise à jour de ses lignes directrices pour la protection des enfants victimes de la traite (Guidelines on the Protection of Child Victims of Trafficking, septembre 2006) (13) , précise, dans sa définition de la traite d'enfants que « l'utilisation d'enfants associée à la mendicité » (use of children associated with begging) doit être incluse parmi « toutes les différentes formes d'exploitation » à proscrire explicitement par les législations nationales et internationales.

Recenter heeft het VN-fonds voor kinderen UNICEF in een update van zijn richtlijnen ter bescherming van kinderen die het slachtoffer zijn van mensenhandel (Guidelines on the Protection of Child Victims of Trafficking, september 2006) (13) in zijn definitie van kinderhandel gepreciseerd dat het gebruik van kinderen bij bedelarij (use of children associated with begging) in aanmerking moet worden genomen bij alle verschillende vormen van uitbuiting die uitdrukkelijk door ale nationale en internationale wetgevingen moeten worden verboden.


D'après les chiffres de la police fédérale révélés tout récemment par la chaîne VTM, 38 000 personnes ont été victime de pickpockets l'année dernière en Belgique, ce qui représente en moyenne plus de cent victimes par jour.

Volgens de cijfers van de federale politie die VTM onlangs aan het licht bracht, waren vorig jaar 38.000 mensen het slachtoffer van zakkenrollers in Belg.


On connaissait déjà les abus dont était victime le système tax shelter de la part d'investisseurs désireux d'échapper à l'impôt, mais l'information relayée récemment dans la presse sur l'ampleur du coût pour le trésor public interpelle.

De vertaling naar het Nederlands is momenteel nog niet beschikbaar, u kan alvast de originele tekst raadplegen : On connaissait déjà les abus dont était victime le système tax shelter de la part d'investisseurs désireux d'échapper à l'impôt, mais l'information relayée récemment dans la presse sur l'ampleur du coût pour le trésor public interpelle.


Est-ce que des excuses ont déjà été présentés par l'État aux victimes (à l'époque des faits ou plus récemment) ?

Heeft de Belgische Staat de slachtoffers al excuses aangeboden, ten tijde van de gebeurtenissen of meer recentelijk?


résolution du Parlement européen du 17 janvier 2013 sur les victimes d'incendies survenus récemment dans des usines textiles, en particulier au Bangladesh ;

resolutie van het Europees Parlement van 17 januari 2013 over de recente slachtoffers door branden in textielfabrieken, met name in Bangladesh;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

victimes récemment ->

Date index: 2023-04-06
w