Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Douleurs et maux généralisés
Langage standard de balisage généralisé
Langage standard généralisé de balisage
SGML
Soutien généralisé du marché
Trouble anxieux généralisé
œdème généralisé

Vertaling van "veut généraliser " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
l'Etat qui veut établir ou modifier des dispositions nationales

de Staat die nationale bepalingen wil vaststellen of wijzigen


langage standard de balisage généralisé | langage standard généralisé de balisage | SGML [Abbr.]

Standard Generalized Markup Language | SGML [Abbr.]


soutien généralisé du marché

algemene marktondersteuning


Autres épilepsies et syndromes épileptiques généralisés

overige vormen van gegeneraliseerde epilepsie en epileptische syndromen


Epilepsie et syndromes épileptiques généralisés idiopathiques

gegeneraliseerde idiopathische epilepsie en epileptische syndromen




Définition: Trouble caractérisé par un mode particulier de fonctionnement social anormal, apparaissant durant les cinq premières années de la vie, persistant habituellement en dépit de modifications importantes de l'environnement. Exemples: conduites d'attachement généralisé et non sélectif, demandes d'affection et sociabilité non discriminatives, interactions peu différenciées avec les autres enfants; des perturbations émotionnelles et d'autres troubles du comportement peuvent enfin être associés, variables selon les circonstances. | Psychopathie de privation affective Syndrome institutionnel

Omschrijving: Een bepaald patroon van abnormaal sociaal-functioneren dat ontstaat tijdens de eerste vijf levensjaren en dat blijvend dreigt te zijn ondanks belangrijke veranderingen in de omstandigheden, bijv. diffuus niet-selectief gericht-hechtingsgedrag, aandacht vragen, ongenuanceerde vriendelijkheid en slechte aanpassing in de omgang met soortgenoten; afhankelijk van de omstandigheden kan er ook nog sprake zijn van emotionele stoornissen en gedragsstoornissen. | Neventerm: | affectieloze psychopathie | institutionaliseringssyndroom




trouble anxieux généralisé

veralgemeende angststoornis
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
généralise et étend à tout le domaine répressif le principe qui veut que le contrôle indépendant soit une exigence fondamentale pour la protection des données (y compris les pouvoirs d’examiner et de statuer sur les plaintes individuelles portant sur le non-respect de l’accord).

zorgt voor een veralgemening en uitbreiding van het beginsel van onafhankelijk toezicht als een essentiële vereiste voor gegevensbescherming (inclusief bevoegdheden om individuele klachten met betrekking tot de niet-naleving van de overeenkomst te onderzoeken en op te lossen).


À la différence des évolutions technologiques connues précédemment, la généralisation du téléchargement d'œuvres a profondément modifié des comportements culturels pourtant très ancrés: d'un modèle où le diffuseur de contenu est actif et le consommateur de ce contenu passif, nous sommes passés — grâce à Internet — à un modèle interactif où le consommateur peut choisir ce qu'il veut regarder, lire ou écouter.

Anders dan bij de technologische ontwikkelingen die we voordien kenden, heeft het algemeen downloaden van werken het nochtans sterk verankerde cultureel gedrag diepgaand gewijzigd : van een model waarin de verspreider van inhoud actief is en de consument van die inhoud passief, zijn we dankzij het internet overgeschakeld naar een interactief model waar de consument kan kiezen wat hij wil bekijken, lezen of beluisteren.


À la différence des évolutions technologiques connues précédemment, la généralisation du téléchargement d'œuvres a profondément modifié des comportements culturels pourtant très ancrés: d'un modèle où le diffuseur de contenu est actif et le consommateur de ce contenu passif, nous sommes passés — grâce à Internet — à un modèle interactif où le consommateur peut choisir ce qu'il veut regarder, lire ou écouter.

Anders dan bij de technologische ontwikkelingen die we voordien kenden, heeft het algemeen downloaden van werken het nochtans sterk verankerde cultureel gedrag diepgaand gewijzigd : van een model waarin de verspreider van inhoud actief is en de consument van die inhoud passief, zijn we dank zij het internet overgeschakeld naar een interactief model, waar de consument kan kiezen wat hij wil bekijken, lezen of beluisteren.


En effet, si l'on veut assurer une meilleure intégration des femmes sur le marché de l'emploi, il reste primordial, à nos yeux, d'investir dans des structures collectives d'accueil des enfants, seul système, selon nous, capable de garantir un accès démocratique et généralisé à ce type de services.

Als men een betere integratie van vrouwen op de arbeidsmarkt wil garanderen, dan blijft het volgens ons van primordiaal belang dat wordt geïnvesteerd in collectieve structuren voor kinderopvang. Dat is het enige systeem dat in staat is een democratische en algemene toegang tot dergelijke diensten te waarborgen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
40. souhaite que, conformément à l'article 4 de la convention portant sur le statut des EE qui veut favoriser le rapprochement et la compréhension mutuelle entre les élèves des différentes sections linguistiques par le biais de certains cours donnés en commun à des classes de même niveau, l'on envisage de généraliser le recours aux langues dites véhiculaires pour l'enseignement de toutes les matières non fondamentales, sans que cela ne nuise à ceux dont la langue maternelle n'est pas l'une des langues de travail;

40. dringt erop aan dat, overeenkomstig artikel 4 van het Verdrag houdende het Statuut van de Europese scholen waarmee wordt beoogd leerlingen van verschillende taalsecties dichter bij elkaar te brengen en wederzijds begrip te kweken door middel van een aantal gezamenlijke lessen aan klassen van hetzelfde niveau, gebruik wordt gemaakt van de eerste vreemde taal voor het onderwijs in alle niet-basisvakken, zonder dat leerlingen wier moedertaal niet een van de werktalen is daarvan nadelen ondervinden;


40. souhaite que, conformément à l'article 4 de la convention portant sur le statut des EE qui veut favoriser le rapprochement et la compréhension mutuelle entre les élèves des différentes sections linguistiques par le biais de certains cours donnés en commun à des classes de même niveau, l'on envisage de généraliser le recours aux langues dites véhiculaires pour l'enseignement de toutes les matières non fondamentales, sans que cela ne nuise à ceux dont la langue maternelle n'est pas l'une des langues de travail;

40. dringt erop aan dat, overeenkomstig artikel 4 van het Verdrag houdende het Statuut van de Europese scholen waarmee wordt beoogd leerlingen van verschillende taalsecties dichter bij elkaar te brengen en wederzijds begrip te kweken door middel van een aantal gezamenlijke lessen aan klassen van hetzelfde niveau, gebruik wordt gemaakt van de eerste vreemde taal voor het onderwijs in alle niet-basisvakken, zonder dat leerlingen wier moedertaal niet een van de werktalen is daarvan nadelen ondervinden;


40. souhaite que, conformément à l'article 4 de la convention portant sur le statut des EE qui veut favoriser le rapprochement et la compréhension mutuelle entre les élèves des différentes sections linguistiques par le biais de certains cours donnés en commun à des classes de même niveau, l'on envisage de généraliser le recours aux langues dites véhiculaires pour l'enseignement de toutes les matières non fondamentales, sans que cela ne nuise à ceux dont la langue maternelle n'est pas l'une des langues de travail;

40. dringt erop aan dat, overeenkomstig artikel 4 van het Verdrag houdende het Statuut van de Europese scholen waarmee wordt beoogd leerlingen van verschillende taalsecties dichter bij elkaar te brengen en wederzijds begrip te kweken door middel van een aantal gezamenlijke lessen aan klassen van hetzelfde niveau, gebruik wordt gemaakt van de eerste vreemde taal voor het onderwijs in alle niet-basisvakken, zonder dat leerlingen wier moedertaal niet een van de werktalen is daarvan nadelen ondervinden;


L’article 12, par contre, veut généraliser le système typiquement belge qui dépouille les partis politiques de leurs fonds lorsqu’ils dénoncent l’échec de la politique d’immigration.

Paragraaf 12 wil dan weer het typisch Belgische systeem veralgemenen waarbij partijen van hun financiering worden beroofd wanneer ze het falende immigratiebeleid aan de kaak stellen.


Outre ses objectifs fiscaux, le décret attaqué veut favoriser « la généralisation de la lutte contre les taudis », « l'amélioration de l'habitat » et la « relance du secteur de la construction » (Doc., Parlement wallon, 1997-1998, n° 415/1, p. 3).

Naast de fiscale doelstellingen ervan, wil het bestreden decreet « de veralgemening van de strijd tegen verkrotting », « de verbetering van de woonomstandigheden » en « de heropleving van de bouwsector » bevorderen (Parl. St., Waals Parlement, 1997-1998, nr. 415/1, p. 3).


4) Ce fonctionnaire veut généraliser la reconnaissance des plaques sur tous les véhicules de police.

4) Deze ambtenaar wil de identificatie van nummerplaten in alle politievoertuigen veralgemenen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

veut généraliser ->

Date index: 2023-10-24
w