Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «veuillez fournir un aperçu annuel » (Français → Néerlandais) :

Veuillez fournir un aperçu annuel par province en établissant une distinction entre friteries mobiles et friteries résidentielles.

Graag een jaaroverzicht per provincie en een onderscheid tussen mobiele en vaste frituren.


Veuillez fournir un aperçu annuel par province.

Graag een jaaroverzicht per provincie.


Veuillez fournir un aperçu annuel par province, réparti entre les friteries mobiles et les friteries résidentielles.

Graag een jaaroverzicht per provincie, opgesplitst tussen mobiele en vaste frituren.


2. Vous m'avez fourni un aperçu du nombre de mois pour lesquels une interdiction de stade a été infligée au cours des années 2015 (jusqu'à présent), 2014, 2013, 2012 et 2011. a) Quelle a été, en moyenne, la durée en mois des interdictions de stade infligées au cours de ces années-là? b) Veuillez fournir un aperçu du nombre d'interdictions de stade qui ont été prononcées par club et de la du ...[+++]

2. U heeft mij een overzicht bezorgd van het aantal maanden dat een stadionverbod werd opgelegd voor 2015 (tot dusver), 2014, 2013, 2012 en 2011. a) Wat was het gemiddelde aantal maanden stadionverbod dat werd opgelegd in deze jaren? b) Graag een overzicht van het aantal maal dat een stadionverbod werd uitgesproken per club en het aantal maanden stadionverbod dat in totaal per club werd uitgesproken in 2015 (tot dusver), 2014, 2013, 2012 en 2011.


2. Le ministre peut-il me fournir un aperçu annuel du nombre d'achats enregistrés depuis le lancement de l'e-Shop?

2. Kan de geachte minister een jaarlijks overzicht geven van het aantal aankopen via de e-shop sinds de opstart ervan?


Mes questions se rapportent à l'hôpital militaire Reine Astrid de la composante médicale à Neder-over-Heembeek (veuillez, pour chaque question, fournir un aperçu annuel pour la période comprise entre 2007 et 2011): 1. a) Combien de patients l'hôpital militaire Reine Astrid soigne-t-il chaque année (hormis le Centre des grands brûlés et le Centre Hyperbare)? b) Parmi ces patients, combien ne sont pas de nationalité belge? c) Combien de patients ont-ils été admis en hospitalisation de jour uniquement?

Mijn vragen betreffen het Militair Hospitaal Koningin Astrid van de Medische component in Neder-over-Heembeek (gelieve steeds een jaarlijks overzicht te geven van 2007-2011): 1. a) Hoeveel patiënten worden er jaarlijks behandeld in het Militair Hospitaal Koningin Astrid (uitgezonderd het brandwondencentrum en het hyperbaar centrum)? b) Hoeveel patiënten hiervan hebben geen Belgische nationaliteit? c) Hoeveel patiënten waren er enkel voor een dagopname?


La ministre peut-elle me fournir un aperçu des coûts annuels exposés par le Service public fédéral (SPF) Intérieur en 2009, 2010 et 2011 pour chacun des membres de la Maison royale ?

Kan de geachte minister mij telkens voor de jaren 2009, 2010 en 2011 een overzicht geven van de kosten die door de Federale Overheidsdienst (FOD) Binnenlandse Zaken werden gedaan ten behoeve van de leden van het Koningshuis en dit per lid van het Koningshuis?


1) Veuillez me fournir, pour les cinq dernières années, un aperçu des activités du Comité fédéral de l'allaitement maternel.

1) Gelieve mij voor de afgelopen vijf jaar een overzicht te geven van de werkzaamheden van federaal Borstvoedingscomité.


Pour chacune de ces questions, veuillez fournir des données statistiques pour chaque projet sur une base annuelle, et de façon distincte pour les années 2006, 2007, 2008, 2009 et 2010.

Gelieve voor elke vraag statistische gegevens te verstrekken per project en per jaar afzonderlijk voor 2006, 2007, 2008, 2009 en 2010.


300. invite la Commission à effectuer l'examen des risques liés à ses opérations de trésorerie (DG BUDG), qui s'inscrivent dans le cadre de ses comptes annuels, pour fournir un aperçu clair et général des risques auxquels elle est exposée ainsi que de la manière dont ces risques sont gérés et des mesures mises en place pour les surveiller, les réduire au minimum ou les neutraliser;

300. verzoekt de Commissie voort te gaan met het overzicht van de risico's in verband met haar kasverrichtingen (DG BUDG), dat deel uitmaakt van haar jaarrekening en dat een duidelijke en volledige samenvatting biedt van de risico's waaraan zij is blootgesteld, van de manieren waarop deze risico's worden beheerd en van de maatregelen die zijn genomen om ze te controleren, tot een minimum terug te brengen of te neutraliseren;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

veuillez fournir un aperçu annuel ->

Date index: 2024-09-08
w