Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ajustement des prix
Avant le travail
Correctif
Correction
Correction des erreurs
Correction des prix
Correction des variations de prix survenues
Correction immédiate
Correction provisoire
Correction saisonniere des prix
Débogage
Dépannage
Déverminage
Gérer des actions correctives
Gérer des mesures correctives
Gérer des versions d’un logiciel
La version correcte de l'article 2 suit ci-après
Mise au point
Position instable
Présentation
Recherche et correction d'erreurs
Retouche
Siège
Transverse
Version avec extraction
Version externe
élimination des erreurs

Vertaling van "version correcte " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
correctif | correction | correction immédiate | correction provisoire | retouche

directe programmawijziging


ajustement des prix | correction des prix | correction des variations de prix survenues | correction saisonniere des prix

prijscorrectie


gérer des actions correctives | gérer des mesures correctives

corrigerende acties beheren


correction des erreurs | débogage | dépannage | déverminage | élimination des erreurs | mise au point | recherche et correction d'erreurs

debugging | reparatie


Position instable | Présentation (de):face | siège | transverse | Version externe | avant le travail

aangezichtsliggingvoor aanvang bevalling | dwarsliggingvoor aanvang bevalling | onstabiele liggingvoor aanvang bevalling | stuitliggingvoor aanvang bevalling | uitwendige versievoor aanvang bevalling




gérer des versions d’un logiciel

softwarereleases implementeren | softwareversies implementeren | softwarereleases beheren | softwareversies beheren


Définition: La caractéristique essentielle est une altération spécifique et significative du développement des performances en orthographe, en l'absence d'antécédents d'un trouble spécifique de la lecture et non imputable à un âge mental bas, à des troubles de l'acuité visuelle, ou à une scolarisation inadéquate. Les capacités à épeler oralement et à écrire correctement les mots sont toutes deux affectées. | Retard spécifique de l'orthographe (sans trouble de la lecture)

Omschrijving: Dit is een stoornis waarin het voornaamste kenmerk wordt gevormd door een specifieke en belangrijke stoornis van de ontwikkeling van spellingsvaardigheden in afwezigheid van een voorgeschiedenis met een specifieke leesstoornis en die niet alleen kan worden verklaard door een lage verstandelijke-leeftijd, visusproblemen of inadequaat onderwijs. Het vermogen om hardop te spellen en de woorden juist te schrijven zijn beide aangetast. | Neventerm: | specifieke spellingsachterstand (zonder leesstoornis)


nécessaire de plaque de fixation orthopédique pour correction de croissance

set orthopedische fixatieplaten voor groeicorrectie


assurer une signalisation correcte lors de l'entretien des voies ferrées

zorgen voor correcte signalisatie tijdens spooronderhoud | zorgen voor juiste seinen tijdens spooronderhoud
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Voici la version CORRECTE de cet article :

Hierbij de CORRECTE versie van dit artikel:


En cas d'erreur de transmission, le mot “CORRECTION” est prononcé, le dernier groupe de mots ou expression à avoir été énoncé correctement est répété, puis la version correcte est transmise.

Als tijdens de uitzending een fout is gemaakt, wordt het woord „CORRECTION” uitgesproken, wordt de laatste correcte groep of zin herhaald en wordt vervolgens de correcte versie uitgezonden.


Si, lors de la vérification d'un collationnement, des éléments incorrects sont constatés, les mots “NÉGATIF JE RÉPÈTE” (“NEGATIVE I SAY AGAIN”) sont transmis après la fin du collationnement, suivis de la version correcte des éléments concernés.

Wanneer bij het controleren van de juistheid van een terugmelding incorrecte items worden opgemerkt, worden de woorden „NEGATIVE I SAY AGAIN” uitgezonden aan het einde van de herhaling, gevolgd door de correcte versie van de items in kwestie.


Il s'agit en effet de s'assurer, et dans la sphère de compétence de l'autorité fédérale seulement, quelle est la dernière version correcte.

Het komt er immers op aan zich er van te vergewissen wat de juiste laatste versie is en alleen wat de aangelegenheden betreft die onder de bevoegdheid van de federale overheid vallen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
... au bon endroit, avec la version correcte et dans le respect de la qualité exigée afin de réduire au maximum l'impact défavorable éventuel sur la prestation de services; coordonner et piloter les travaux des collaborateurs afin d'atteindre les objectifs opérationnels en matière de prestations de services TIC; suivre les évolutions dans le domaine afin de pouvoir proposer des solutions adaptées pour les problèmes posés et anticiper les nouvelles possibilités en tenant compte des souhaits de l'organisation. ...

...einde de operationele doelstellingen inzake ICT-dienstverlening te realiseren; opvolgen van de evoluties in het vakgebied teneinde gepaste oplossingen te kunnen voorstellen voor problemen en optimaal in te spelen op nieuwe mogelijkheden, rekening houdend met de wensen van de organisatie. ...


Au Moniteur belge n° 168 du 21 juin 2016, page 37402, il y a lieu d'apporter la correction suivante dans la version néerlandaise :

In het Belgisch Staatsblad nr. 168 van 21 juni 2016, bladzijde 37402, moet de volgende correctie worden aangebracht in de Nederlandse versie :


La version correcte de l'article 2 suit ci-après :

Hieronder de correcte versie van artikel 2 :


La version correcte de l'article 1 est reprise ci-dessous :

Hieronder de correcte versie van artikel 1 :


La version correcte de l'article 9 est reprise ci-dessous :

Hieronder de correcte versie van artikel 9 :


Il faut s'assurer que les utilisateurs des documents aient connaissance de l'existence et utilisent des documents appropriés de version correcte.

Men dient er zich van te vergewissen dat de gebruikers van de documenten op de hoogte zijn van het bestaan ervan en dat ze de gepaste documenten en de correcte versies gebruiken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

version correcte ->

Date index: 2022-11-16
w