Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abandonner la nuit
Abandonner une nuit
Bette
Chicon
Chou
Chou de Bruxelles
Chou-fleur
Classement tarifaire
Céleri
Céleri branche
Endive
Laisser reposer la nuit
Laisser reposer une nuit
Légume à feuille
Nomenclature de Bruxelles
Nomenclature douanière
Nomenclature tarifaire
Poireau
Position tarifaire
Repose-pied
Repose-pieds
Région de Bruxelles-Capitale
Salade
épinard

Traduction de «vers bruxelles repose » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gare de Bruxelles-Nord,2)gare de Bruxelles-Central,3)gare de Bruxelles-Midi,4)gare de Bruxelles-Schuman,5)gare de Bruxelles-Quartier Léopold(Q.L.)(= gare de Luxembourg )

station Brussel-Noord,2)station Brussel-Centraal,3)station Brussel-Zuid,4)station Brussel-Schuman,5)station Brussel-Luxemburg (ook genaamd: station Brussel-Leopoldwijk (L.W.))


abandonner la nuit | abandonner une nuit | laisser reposer la nuit | laisser reposer une nuit

nacht laten staan




Région de Bruxelles-Capitale

Hoofdstedelijk Gewest Brussels [ Brussel ]


légume à feuille [ bette | céleri | céleri branche | chicon | chou | chou de Bruxelles | chou-fleur | endive | épinard | poireau | salade ]

bladgroente [ andijvie | bleekselderij | bloemkool | kool | prei | selderie | sla | snijbiet | spinazie | spruitje | witlof ]


nomenclature tarifaire [ classement tarifaire | nomenclature de Bruxelles | nomenclature douanière | position tarifaire ]

tariefnomenclatuur [ douanenomenclatuur | nomenclatuur van Brussel | tariefindeling ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ainsi, entre 7h et 9h, la desserte vers Bruxelles repose sur huit trains: - quatre trains IC de Charleroi vers le centre de Bruxelles (idem en sens inverse); - deux trains IC de Charleroi vers l'est de Bruxelles et l'aéroport (idem en sens inverse); - deux trains P de Charleroi vers le centre de Bruxelles.

Hiermee zijn er tussen 7 en 9 uur acht treinen naar Brussel: - vier IC-treinen van Charleroi naar het centrum van Brussel (en in omgekeerde richting); - twee IC-treinen van Charleroi naar het oosten van Brussel en de luchthaven (en in omgekeerde richting); - twee P-treinen van Charleroi naar het centrum van Brussel.


Le centre d'éducation pour adultes de la chambre de commerce de Bruxelles, en Belgique, a créé une série de Lingua-Snacks ("cours-apéritifs"), reposant sur la méthode de réaction physique globale.

In België maakte het Centrum voor Volwassenenonderwijs van de Kamer van Koophandel in Brussel het 30 minuten durende programma Lingua-Snacks ("smaakmaker"-cursussen), dat op de Total Physical Response-methode is gebaseerd.


Selon la défense, le retour vers la Pologne devait reposer sur l’autorisation d’Adam G. La Cour d’appel de Bruxelles a rejeté cette position.

Volgens de verdediging diende de terugkeer af te hangen van de toestemming van Adam G. Het Hof van beroep van Brussel verwierp deze stelling.


La vice-présidente de la Commission européenne chargée de la stratégie numérique, Mme Neelie Kroes, et le vice-président, M. Maroš Šefčovič, inaugurent aujourd'hui «Shapes of light», une installation d'éclairage reposant sur la technologie des DEL qui sera exposée dans le hall d'entrée du siège de la Commission, à Bruxelles, pendant douze mois.

Op 19 december huldigen vicevoorzitter van de Europese Commissie met bevoegdheid voor de Digitale Agenda Neelie Kroes en vicevoorzitter Maroš Šefčovič "Shapes of Light" in, een twaalf maanden durende verlichtingsinstallatie gebaseerd op geavanceerde LED-technologie (LED technology), die zal worden opgesteld in de hal van de hoofdzetel van de Commissie in Brussel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La réussite d’un responsable politique national de retour de négociations à Bruxelles ne devrait pas reposer sur le message que le gouvernement versera moins au budget de l’UE, mais, par exemple, sur le message que l’UE aidera les petites entreprises à financer les projets innovants.

Het succes van een nationaal politicus die terugkeert van de onderhandelingen in Brussel moet niet afhangen van de boodschap dat de overheid minder zal bijdragen aan de EU-begroting, maar bijvoorbeeld wel van de boodschap dat de EU ervoor zal zorgen dat kleine ondernemingen innovatieprojecten kunnen financieren.


Le Conseil européen qui a eu lieu à Bruxelles les 11 et 12 décembre 2008 s’est exprimé en faveur de ce plan de relance et de sa proposition principale, à savoir une relance budgétaire immédiate s’élevant à 200 milliards d’euros (1,5 % du PIB de l’UE), conjointement à un ensemble d’autres actions prioritaires, reposant sur les réformes structurelles de la stratégie de Lisbonne et destinées à renforcer la croissance à long terme et la capacité d’adaptation de l’économie communautaire.

De op 11 en 12 december 2008 in Brussel bijeengekomen Europese Raad heeft dit herstelplan en zijn belangrijkste voorstel voor een onmiddellijk budgettair stimuleringspakket ten belope van 200 miljard euro (1,5 procent van het bbp van de EU) goedgekeurd, samen met een reeks andere prioritaire acties die op de structurele hervormingen van de Lissabonstrategie zijn gestoeld en gericht zijn op een versterking van de groei op lange termijn en het aanpassingsvermogen van de economie van de EU.


A. considérant que les pouvoirs budgétaires conférés à l'Union européenne en vertu du traité CE reposent, depuis l'entrée en vigueur du traité de Bruxelles de 1975, sur un équilibre institutionnel entre le Parlement européen et le Conseil des ministres garantissant que les intérêts des citoyens européens, ainsi que ceux des gouvernements nationaux soient reflétés dans le budget;

A. overwegende dat de begrotingsbevoegdheden die het EG-Verdrag verleent aan de Europese Unie sinds de inwerkingtreding van het Verdrag van Brussel van 1975 zijn gebaseerd op een institutioneel evenwicht tussen het Europees Parlement en de Raad, dat waarborgt dat de belangen van Europese burgers en ook die van nationale regeringen worden weerspiegeld in de begroting,


A. considérant que les pouvoirs budgétaires conférés à l'Union européenne en vertu du traité CE reposent, depuis l'entrée en vigueur du traité de Bruxelles de 1975, sur un équilibre institutionnel entre le Parlement européen et le Conseil des ministres garantissant que les intérêts des citoyens européens, ainsi que ceux des gouvernements nationaux soient reflétés dans le budget;

A. overwegende dat de begrotingsbevoegdheden die het EG-Verdrag verleent aan de Europese Unie sinds de inwerkingtreding van het Verdrag van Brussel van 1975 zijn gebaseerd op een institutioneel evenwicht tussen het Europees Parlement en de Raad van Ministers, dat waarborgt dat de belangen van Europese burgers en ook die van nationale regeringen worden weerspiegeld in de begroting,


Mais il faut être réaliste et ne pas de reposer sur nos lauriers : la part de marché des films nationaux et européens est encore notoirement insuffisante dans chacun de nos pays, les efforts massifs de promotion des films des Etats-Unis lors de leur sortie en Europe ne trouvent que trop rarement leur équivalent pour les films européens, tandis que trop peu est fait pour développer chez les jeunes une éducation à l'image en général et au cinéma en particulier » a déclaré Viviane Reding à l'occasion d'un conférence de presse de lancement des Cinéd@ys aujo ...[+++]

Toch moeten we realistisch zijn en niet op onze lauweren rusten: de nationale en Europese filmmarkt in elk van onze landen is nog onvoldoende ontwikkeld, de massale promotie bij het uitbrengen van Amerikanse films in Europa vindt zelden zijn gelijke voor Europese films, en er wordt nog te weinig gedaan om de jongeren te leren omgaan met beeldmateriaal en met film in het bijzonder", aldus Viviane Reding op de persconferentie bij de start van Cined@ys vandaag in Brussel.


SOULIGNE que toute initiative au niveau communautaire devrait reposer sur une participation volontaire, ne pas priver le consommateur du droit d'accès à la justice qui lui est reconnu par l'article 6, paragraphe 1, de la Convention européenne des droits de l'homme, ne pas exclure toute autre voie de réparation administrative ou judiciaire, tenir pleinement compte des dispositions juridiques, traditions et pratiques nationales ainsi que de la Convention du 27 septembre 1968 concernant la compétence judiciaire et l'exécution des décisions en matières civile et commerciale et ne pas préjuger l'issue des discussions en cours relatives au pro ...[+++]

4. ONDERSTREEPT dat ieder initiatief gebaseerd moet zijn op vrijwillige deelneming; niet ten koste mag gaan van het recht van de consument zich tot de rechter te wenden, zoals erkend in artikel 6, lid 1, van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens; geen afbreuk mag doen aan andere administratieve of juridische beroepsmogelijkheden; ten volle rekening moet houden met de nationale wetgevingen, tradities en praktijken, alsmede met het Verdrag van 27 september 1968 betreffende de rechterlijke bevoegdheid en de tenuitvoerlegging van beslissingen in burgerlijke en handelszaken, en niet vooruit mag lopen op de huidige besprekingen o ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vers bruxelles repose ->

Date index: 2024-10-27
w