Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Brûlé alors que le navire était en feu
Désastres
Expériences de camp de concentration
Torture

Traduction de «verhofstadt était » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
brûlé alors que le navire était en feu

verbrand tijdens brand op schip


Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé ...[+++]

Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en van vervreemding. Posttraumatische stressstoornis (F43.1) kan aan dit type persoonlijkheidsverandering vo ...[+++]


brûlé alors que le navire était en feu, skieur nautique blessé

verbrand tijdens brand op schip, waterskiër gewond


brûlé alors que le navire était en feu, passager d'un petit bateau sans moteur blessé

verbrand tijdens brand op schip, inzittende van kleine niet-gemotoriseerde boot gewond


le sondage était obturé par bouchon auto-calant, tubé et cimenté

het boorgat werd afgedicht meteen zelfsluitende pakking, verbuisd en vervolgens gecementeerd


dirigeant se comportant comme si la société était une affaire personnelle

bestuurder die zich gedraagt alsof de vennootschap een persoonlijke zaak is


découverte d'un fait de nature à exercer une influence décisive et qui était inconnu de la Cour

ontdekking van een feit dat van beslissende invloed kan zijn en dat onbekend was aan het Hof
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ceci étant, il rappelle que la Belgique a connu également pendant la guerre un nombre considérable de sauveurs, de justes, en souvenir desquels une plaque a été apposée au Mont des Arts à Bruxelles alors que Guy Verhofstadt était premier ministre.

Hij zegt hier wel bij dat er in België tijdens de oorlog een groot aantal redders waren, rechtvaardige mensen, voor wie een herdenkingsplaat is aangebracht op de Kunstberg te Brussel toen Guy Verhofstadt eerste minister was.


Le gouvernement Verhofstadt était attentif à cet aspect du problème, un projet de loi a été déposé à la Chambre en septembre 2006.

De regering-Verhofstadt heeft aandacht gehad voor dit aspect van het probleem en in de Kamer is in september 2006 een wetsontwerp ingediend.


Ceci étant, il rappelle que la Belgique a connu également pendant la guerre un nombre considérable de sauveurs, de justes, en souvenir desquels une plaque a été apposée au Mont des Arts à Bruxelles alors que Guy Verhofstadt était premier ministre.

Hij zegt hier wel bij dat er in België tijdens de oorlog een groot aantal redders waren, rechtvaardige mensen, voor wie een herdenkingsplaat is aangebracht op de Kunstberg te Brussel toen Guy Verhofstadt eerste minister was.


À l'époque où M. Verhofstadt était premier ministre, la majorité considérait que le champ d'application ratione materiae de la législation belge sur la prévention du blanchiment se rapprochait de la définition de « l'infraction grave » de la directive, de sorte qu'on n'a pas jugé nécessaire d'ajouter une catégorie ouverte « infractions graves » à l'article 3, § 2, (actuel article 5, § 2) de la loi du 11 janvier 1993 (20) .

Onder toenmalig eerste minister Verhofstadt was de meerderheid toen van oordeel dat het bestaande toepassingsgebied ratione materiae van de Belgische preventieve witwaswet dicht aansloot bij de definitie van « ernstig misdrijf » uit de richtlijn, zodat hij geen toevoeging van een open categorie « ernstige misdrijven » in artikel 3, § 2, huidig artikel 5, § 2, van de wet van 11 januari 1993 nodig achtte (20) .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (DE) Monsieur le Président, M. Verhofstadt, il est en effet louable que vous ayez, avec votre dernière publication et votre discours devant cette Assemblée aujourd’hui, contribué à mettre un terme à cette période de réflexion néfaste, car - comme bon nombre de mes collègues députés l’ont justement dit - il était grand temps de reprendre le débat sur la façon dont l’Europe doit avancer.

- (DE) Mijnheer de Voorzitter, minister-president Verhofstadt, het is inderdaad prijzenswaardig dat u met uw laatste boek en uw betoog van vandaag een bijdrage levert aan het beëindigen van deze fatale denkpauze. Zoals veel collega’s al eerder hebben gezegd, is het de hoogste tijd dat er nu eindelijk weer eens gediscussieerd wordt over hoe het nu met Europa verder moet.


Quand Guy Verhofstadt était encore dans l'opposition, il a utilisé un langage communautaire très dur dans son livre De Belgische ziekte.

Toen Guy Verhofstadt nog in de oppositie zat, heeft hij in zijn boek De Belgische ziekte heel harde communautaire taal gesproken.


1. La présidente du cdH, Joëlle Milquet (Le Soir du 10 juin 2004), affirme savoir avec certitude que le premier ministre, lors de ses visites aux diverses capitales européennes, s'est évertué à torpiller la candidature éventuelle de Jean-Luc Dehaene, pour éliminer ainsi un concurrent, et qu'il n'aurait soutenu M. Dehaene qu'à partir du moment où le candidat Verhofstadt n'était plus dans la course à la présidence.

1. De voorzitster van de cdH, Joëlle Milquet (" Le Soir" van 10 juni 2004), stelt met zekerheid te weten dat de eerste minister tijdens zijn bezoeken aan de diverse Europese hoofdsteden zijn best heeft gedaan om de mogelijke kandidatuur van Jean-Luc Dehaene te torpederen om op die manier een concurrent uit te schakelen, en dat hij pas Dehaene zijn steun zou hebben toegezegd nadat de heer Verhofstadt zelf al was uitgeschakeld.


2. Avant même les événements du 11 septembre 2001, la lutte contre le terrorisme était inscrite au programme des priorités de la présidence belge, en particulier pour le Conseil Justice et Affaires intérieures, notamment par les travaux sur la décision-cadre relative au mandat d'arrêt européen (cf. discours du premier ministre Verhofstadt devant le Parlement européen le 4 juillet 2001).

2. Reeds vóór de gebeurtenissen van 11 september 2001 stond terrorismebestrijding ingeschreven op de voorzittersagenda als een prioriteit, in het bijzonder wat Justitie en Binnenlandse Zaken betreft (met name het kaderbesluit betreffende het Europees aanhoudingsmandaat, getuige de toespraak van eerste minister Verhofstadt voor het Europees Parlement op 4 juli 2001).




D'autres ont cherché : désastres     expériences de camp de concentration     torture     verhofstadt était     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

verhofstadt était ->

Date index: 2022-09-28
w