Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cours de l'offre
Cours vendeur
Meilleur cours national à l'achat ou à la vente
Meilleure offre d'achat ou de vente nationale
NBBO
Prix de vente
Prix vendeur
Taux de vente
Taux vendeur

Vertaling van "ventes effectuées au cours " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
meilleur cours national à l'achat ou à la vente | meilleure offre d'achat ou de vente nationale | NBBO

National Best Bid and Offer | NBBO [Abbr.]


cours de l'offre | cours vendeur | prix de vente | prix vendeur | taux vendeur

gevraagde koers | laatkoers | verkoperskoers


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Au considérant 45 du règlement provisoire, il est expliqué que, dans la mesure où les ventes intérieures n’ont pas été considérées comme des ventes effectuées au cours d’opérations commerciales normales, la valeur normale a dû être calculée avec une marge bénéficiaire raisonnable de 15 %, conformément à l’article 2, paragraphe 6, point c), du règlement de base.

In overweging 45 van de voorlopige verordening werd vermeld dat de binnenlandse verkoop niet geacht werd te hebben plaatsgevonden in het kader van normale handelstransacties, zodat de normale waarde moest worden berekend door toevoeging van een redelijk bedrag voor winst ter hoogte van 15 % overeenkomstig artikel 2, lid 6, onder c), van de basisverordening.


Le régime de vacances pour les travailleurs salariés du secteur privé prévoit que le nombre de jours de vacances légales est fixé proportionnellement aux prestations effectuées au cours de l'exercice de vacances, c'est-à-dire l'année précédant celle au cours de laquelle les jours de vacances sont accordés.

Volgens de vakantieregeling voor werknemers in de privésector, wordt het aantal wettelijke vakantiedagen bepaald in verhouding tot de prestaties in het vakantiedienstjaar, dit is het jaar dat voorafgaat aan het jaar waarin de vakantiedagen toegekend worden.


Ce droit est calculé proportionnellement aux prestations effectuées au cours de l'année où sont prises les vacances.

Dit recht wordt berekend in verhouding tot de prestaties van het jaar waarin de vakantie genomen wordt.


IX. - Avantages sociaux prévus dans le fonds de sécurité d'existence Art. 25. Paiement de la cotisation et de la prime Afin de réunir les fonds nécessaires, en vue du paiement des différents avantages, les entreprises qui ressortissent à la Sous-commission paritaire des tuileries versent au fonds de sécurité d'existence une cotisation annuelle de 1,25 p.c. des salaires bruts payés au cours de l'année et des paiements pour des prestations assimilées effectuées au cours de l'année ...[+++]

IX. - Sociale voordelen voorzien in het fonds voor bestaanszekerheid Art. 25. Betaling van de bijdrage en van de premie Teneinde de nodige fondsen te verzamelen, met het oog op de uitkering van de verschillende voordelen, storten de ondernemingen die ressorteren onder het Paritair Subcomité voor de pannenbakkerijen aan het fonds voor bestaanszekerheid een jaarlijkse bijdrage gelijk aan 1,25 pct. van de gedurende het jaar betaalde brutolonen en van de betalingen voor de gelijkgestelde prestaties.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans ces conditions, les ventes intérieures n’ont pas été considérées comme des ventes effectuées au cours d’opérations commerciales normales et la valeur normale du produit similaire a dû être calculée provisoirement conformément à l’article 2, paragraphes 3 et 6, du règlement de base, en ajoutant aux coûts de production de la société pendant la période d’enquête les frais de vente, dépenses administratives et autres frais généraux supportés ainsi qu’une marge bénéficiaire raisonnable.

Onder deze omstandigheden werd de binnenlandse verkoop niet geacht te hebben plaatsgevonden in het kader van normale handelstransacties en moest de normale waarde van het soortgelijke product overeenkomstig artikel 2, leden 3 en 6, van de basisverordening voorlopig door berekening worden vastgesteld. Daartoe werden de eigen productiekosten van de onderneming in het onderzoektijdvak vermeerderd met de verkoopkosten, algemene kosten en administratiekosten ("VAA-kosten") en een redelijke winstmarge.


La Commission a ensuite déterminé, pour chaque société ou groupe de sociétés retenu dans l’échantillon, si les ventes intérieures du produit comparable pouvaient être considérées comme des ventes effectuées au cours d’opérations commerciales normales conformément à l’article 2, paragraphe 4, du règlement de base.

Vervolgens onderzocht de Commissie voor elke in de steekproef opgenomen onderneming of groep ondernemingen of de binnenlandse verkoop van het soortgelijke product geschiedde in het kader van normale handelstransacties in de zin van artikel 2, lid 4, van de basisverordening.


Dans ces conditions, le bénéfice n’a pas pu être fondé sur les données réelles des sociétés retenues dans l’échantillon, les ventes intérieures n’étant pas considérées comme des ventes effectuées au cours d’opérations commerciales normales.

Onder deze omstandigheden kon de winstmarge niet worden gebaseerd op de feitelijke gegevens van de in de steekproef opgenomen ondernemingen, aangezien de binnenlandse verkoop niet wordt geacht te hebben plaatsgevonden in het kader van normale handelstransacties.


Le Conseil fait grief au Tribunal d’avoir commis une erreur d’interprétation de la notion de «ventes effectuées au cours d’opérations commerciales normales» au sens de l’article 2, paragraphes 1 et 6, du règlement de base (2) Plus particulièrement, le Conseil soutient que des ventes peuvent avoir lieu «au cours d’opérations commerciales normales» même si le vendeur a majoré son prix de vente par une prime pour couvrir le risque de non-paiement ou de paiement tardif.

De Raad verwijt het Gerecht het begrip „verkopen die in het kader van normale handelstransacties hebben plaatsgevonden”, in de zin van artikel 2, leden 1 en 6, van de basisverordening (2), onjuist te hebben uitgelegd. Inzonderheid is de Raad van mening dat verkopen in het kader van „normale handelstransacties” kunnen zijn verricht, zelfs indien de verkoper zijn verkoopprijs heeft verhoogd met een risicopremie voor hij geval hij niet of tardief zou worden betaald.


1. Pouvez-vous me communiquer un aperçu complet des missions de consultance en cours et déjà commandées ainsi que de celles qui ont été effectuées au cours des cinq dernières années pour Infrabel ou pour une de ses filiales?

1. Kunt u een overzicht geven van alle lopende en reeds gesloten consultancy-opdrachten die de afgelopen vijf jaar werden uitgevoerd voor Infrabel of één van haar dochterbedrijven?


2) a) Aucune visite d'inspection n'a été effectuée au cours de la période 2009-2014.

2) a) Er werden geen inspectiebezoeken uitgevoerd in de periode 2009-2014.




Anderen hebben gezocht naar : cours de l'offre     cours vendeur     prix de vente     prix vendeur     taux de vente     taux vendeur     ventes effectuées au cours     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ventes effectuées au cours ->

Date index: 2022-03-22
w