La Commission estime donc que du solde initialement n
otifié au titre des aides à la restructuration
, soit 22,52 millions d’eur
os, seulement 19,75 millions d’euros peuvent être justifiés sur la base des besoins de liquidité
s de la SNCM et des ventes d’actifs réalisées au 9 juillet 2003, sous réserve de la prise en compte du produ
...[+++]it des cessions (voir infra) qui ont été imposées par la Commission dans sa décision de 2003 et qui sont venues en complément des cessions prévues au plan de restructuration.De Commissie is derhalve van mening dat van het r
estantbedrag dat in eerste instantie in het kader van de herstructureringssteun is aangemeld, te weten 22,52 miljoen EUR, slechts een bedrag van 19,75 miljoen EUR kan worden gerechtvaardigd op basis van de behoefte aan liquide middelen van de SNCM en de per 9 juli 2003 gereali
seerde verkopen van activa, mits rekening wordt gehouden met de opbrengst uit de verkopen (zie hierna) waartoe de Commissie de SNCM in haar beschikking van 2003 heeft verplicht en die een aanvulling vormden op de v
...[+++]erkopen die in het herstructureringsplan waren opgenomen.