Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Activités des filiales
Entreprise filiale d'une entreprise filiale
Filiale
Filiale commune
Filiale détenue à 100 %
Filiale à 100 %
Partager la bonne pratique entre des filiales
Société filiale

Traduction de «vendu sa filiale » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
filiale [ société filiale ]

dochteronderneming [ dochtermaatschappij ]


entreprise filiale d'une entreprise filiale

dochteronderneming van een dochteronderneming


Code de conduite pour les entreprises ayant des filiales, des succursales ou des représentations en Afrique du Sud | Code de conduite pour les entreprises de la Communauté européenne ayant des filiales, succursales ou représentations en Afrique du Sud

Gedragscode voor ondernemingen die vestigingen, filialen of vertegenwoordigingen in Zuid-Afrika hebben | Gedragscode voor ondernemingen met dochtermaatschappijen, filialen of vertegenwoordigers in Zuid-Afrika | Gedragscode voor ondernemingen uit de Europese Gemeenschap die dochterondernemingen, bijkantoren of vertegenwoordigingen hebben in Zuid-Afrika


filiale à 100 % | filiale détenue à 100 %

volle dochter | volle dochtermaatschappij | volle dochteronderneming




préparer des rapports sur le carburant vendu dans une station essence

rapporten opstellen over brandstoffen die in tankstations werden verkocht | rapporten opstellen over brandstoffen die in benzinestations werden verkocht | rapporten opstellen over brandstoffen die in pompstations werden verkocht


activités des filiales

activiteiten rond dochterondernemingen


partager la bonne pratique entre des filiales

goede praktijken delen met dochterondernemingen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ainsi, Kendrion ayant vendu sa filiale, le montant maximal de l’amende imposable pour la participation à une entente, qui correspond à 10 % du chiffre d’affaires annuel de la société concernée, devait être calculé différemment pour chacune des deux sociétés.

Na de verkoop van haar dochteronderneming door Kendrion moest het maximale bedrag van de geldboete die voor deelname aan een kartel kan worden opgelegd, namelijk 10 % van de jaaromzet van de betrokken onderneming, voor elk van de beide vennootschappen verschillend worden berekend.


Sernam Xpress avait vendu cette filiale en décembre 2005, et avait accordé une garantie sur le chiffre d’affaires à l’acquéreur.

Sernam Xpress had deze dochteronderneming in december 2005 verkocht en had de koper een omzetgarantie gegeven.


Dans tous les cas, la révision des règles relatives aux actions en annulation devrait tenir compte du fait que les filiales saines d'une société holding insolvable ne devraient pas être déclarées insolvables sur la base d'une action en annulation au lieu d'être vendues dans l'intérêt des créanciers sur une base de continuité d'exploitation.

In elk geval dient er bij de herziening van de voorschriften betreffende het beroep tot nietigverklaring rekening mee gehouden te worden dat gezonde dochters van insolvente holdingmaatschappijen niet via een beroep tot nietigverklaring in de insolventie meegezogen worden in plaats van in het belang van de schuldeisers verkocht te worden als overlevende ondernemingen.


Dans tous les cas, la révision des règles relatives aux actions en annulation devrait tenir compte du fait que les filiales saines d'une société holding insolvable ne devraient pas être rendues insolvables en raison d'une action en annulation au lieu d'être vendues dans l'intérêt des créanciers sur une base de continuité d'exploitation.

In elk geval dient er bij de herziening van de voorschriften betreffende het beroep tot nietigverklaring rekening mee gehouden te worden dat gezonde dochters van insolvente holdingmaatschappijen niet via een beroep tot nietigverklaring in de insolventie meegezogen worden in plaats van in het belang van de schuldeisers verkocht te worden als renderende ondernemingen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans tous les cas, la révision des règles relatives aux actions en annulation devrait tenir compte du fait que les filiales saines d'une société holding insolvable ne devraient pas être rendues insolvables en raison d'une action en annulation au lieu d'être vendues dans l'intérêt des créanciers sur une base de continuité d'exploitation.

In elk geval dient er bij de herziening van de voorschriften betreffende het beroep tot nietigverklaring rekening mee gehouden te worden dat gezonde dochters van insolvente holdingmaatschappijen niet via een beroep tot nietigverklaring in de insolventie meegezogen worden in plaats van in het belang van de schuldeisers verkocht te worden als renderende ondernemingen.


Cela signifie qu’IKB ne pourra pas développer de nouvelles activités dans le domaine du financement immobilier à partir de la fin 2008 et qu’elle liquidera rapidement les actifs existants (les lignes de crédit ne peuvent être annulées sans préavis), de sorte qu’à la fin de la période de restructuration, c’est-à-dire le 30 septembre 2011, au moins 60 % soient liquidés et qu’IKB ait vendu ses filiales IKB Immobilien Management GmbH, IKB Projektentwicklungs GmbH Co. KG et IKB Projektentwicklungsverwaltungsgesellschaft mbH (15).

Dit betekent dat IKB vanaf eind 2008 geen nieuwe vastgoedfinancieringen verstrekt en dat de bestaande activaposities zo spoedig mogelijk zullen worden afgewikkeld (kredietfaciliteiten kunnen niet zonder opzegtermijn worden beëindigd), een en ander zodanig dat tegen het einde van de herstructureringsperiode, te weten op 30 september 2011, ten minste 60 % van de uitstaande posities is afgewikkeld en een verkoop heeft plaatsgevonden van de dochtermaatschappijen IKB Immobilien Management GmbH, IKB Projektentwicklungs GmbH Co. KG en IKB Projektentwicklungsverwaltungsgesellschaft mbH (15).


Advanta BV est un producteur de graines ayant son siège aux Pays-Bas qui a été vendu, dans un premier temps, par AstraZeneca Holdings et Koninklijke VanderHave Groep à Syngenta Crop Protection AG, filiale de la société suisse Syngenta AG.

Advanta BV is een in Nederland gevestigde zaadproducent die eerst door AstraZeneca Holdings en Koninklijke VanderHave Groep was verkocht aan Syngenta Crop Protection AG, een dochter van de Zwitserse onderneming Syngenta AG.


cession de filiales et d'actifs: les principales ventes se situeraient dans la banque de détail: Allbank, représentée dans toute l'Allemagne (maintenant vendue), Weberbank à Berlin (pas encore vendue), Živnostenská Banka a.s. dans la République tchèque (vendue) et BG Polska SA (banque de détail et opérations internet «Inteligo» vendues, reste en liquidation),

Verkoop van dochterondernemingen en belangen: de belangrijkste verkoopmaatregelen betreffen in de „retail banking” de in geheel Duitsland vertegenwoordigde Allbank (reeds verkocht), de Weberbank in Berlijn (nog niet verkocht), Zivnostenská Banka a.s. in Tsjechië (verkocht) en BG Polska (retailactiviteiten en internetactiviteit „Inteligo” verkocht, de rest is in liquidatie).


- Aide d'État NN 2/93 - Projet de communiqué de presse - Allemagne La Commission a décidé d'ouvrir la procédure prévue à l'article 93 paragraphe 2 du traité CEE, en ce qui concerne les conditions dans lesquelles la ville de Mayence a, en 1992, vendu un terrain à usage industriel de 22 010 m2 à la société de gestion immobilière Fort Malakoff mbH Co.KG, une filiale de Siemens AG/Siemens Nixdorf Informationssysteme AG.

- Steunmaatregel NN 2/93 - Ontwerp-perscommuniqué - Duitsland De Commissie heeft besloten een steunrechtelijke toetsingsprocedure ingevolge artikel 93, lid 2, EG-Verdrag in te leiden met betrekking tot de voorwaarden, waaronder de stad Mainz in 1992 een stuk grond van 22.010 m2 aan de Grundstücksverwaltungsgesellschaft Fort Malakoff mbH Co KG, een dochteronderneming van Siemens AG/Siemens Nixdorf Informationssysteme AG heeft verkocht.


- Aide d'Etat n° 222/93 - Construction navale - Restructuration de Boelwerf - Belgique - Flandre - Approbation A la suite d'une proposition formulée par M. Van Miert, vice-président de la Commission responsable de la politique de la concurrence et eu égard aux engagements pris par les autorités flamandes, la Commission a approuvé le train de mesures d'aide à la restructuration de Boelwerf, le chantier de construction navale flamand qui a fait faillite en octobre 1992 et a été vendu au printemps 1993 à l'association d'entreprises formée entre Begemann Belgium N.V. et Werfinvest NV, filiale ...[+++]

- Staatshulp N 222/93 - Scheepskonstruktie - Herstrukturering van Boelwerf - België - Vlaanderen - Goedkeuring De Kommissie heeft het voorstel van de Heer Van Miert, Vice-Voorzitter van de Kommissie en bevoegd voor het mededingingsbeleid van de Europese Gemeenschappen, inzake de door de Vlaamse Overheid aangegane verplichtingen t.o.v. Boelwerf goedgekeurd. Deze Vlaamse scheepswerf moest in oktober 1992 de boeken neerleggen en werd in de herfst van dit jaar aan enerzijds Begemann Belgium N.V. en anderzijds Werfinvest N.V., een dochtermaatschappij van de publieke investeringsmaatschappij Gimvindus, verkocht.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vendu sa filiale ->

Date index: 2021-03-07
w