Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus de antiacides
Interdire l'usage de la marque communautaire
Interdire l'usage à un tiers
Interdire les appareils photo et caméras
Prise régulière de laxatifs
Préparations à base de plantes ou remèdes populaires
Stéroïdes ou hormones
Superviser les travaux réalisés par les contractants
Superviser les travaux sous-traités
Veiller au bien-être de détenus
Vitamines

Vertaling van "veiller à interdire " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
veiller à l’exécution et à la conformité des travaux des contractants | veiller à l’exécution et à la conformité des travaux sous-traités | superviser les travaux réalisés par les contractants | superviser les travaux sous-traités

controleren of ingehuurd personeel goed werk levert | toezicht houden op ingehuurd personeel | prestaties van aannemers controleren | toezicht houden op het functioneren van aannemers


Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentatives faites pour déconseiller ou interdire l'utilisa ...[+++]

Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lichamelijke-effecten. Pogingen om het gebruik van het middel te ontraden of te verbieden stuiten dikwijls op weerstand; met betrekking tot laxantia en analgetica kan dit zo zijn ondanks waarschuwingen voor (of zelfs de ontwikkeling van) lichamelijke schade, zoals nierfunctiestoornissen of elektrolytversto ...[+++]


Convention concernant les mesures à prendre pour interdire et empêcher l'importation, l'exportation et le transfert de propriété illicites des biens culturels

Overeenkomst inzake de middelen om de onrechtmatige invoer, uitvoer of eigendomsoverdracht van culturele goederen te verbieden en te verhinderen


interdire les appareils photo et caméras

camera’s verbieden


interdire l'usage à un tiers

het gebruik aan een derde verbieden


interdire l'usage de la marque communautaire

het gebruik van het Gemeenschapsmerk verbieden


veiller au bien-être de détenus

letten op het welzijn van de gedetineerden | letten op het welzijn van de gevangenen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
a. toute personne participant au transport de matières dangereuses doit prendre toutes les mesures raisonnables pour assurer la protection physique de ces biens et veiller à interdire l'accès non autorisé à ces biens.

a. Wie bij het vervoer van gevaarlijke goederen betrokken is, doet alles wat redelijkerwijs mogelijk is om de fysieke bescherming van de goederen te garanderen en ongeoorloofde toegang tot de goederen te voorkomen.


Art. 26. Dans la même section 3/1, l'article 133 est remplacé par ce qui suit : "Art. 133. Fumer sur le lieu de travail Est puni d'une sanction de niveau 3, l'employeur, son préposé ou son mandataire qui, en contravention aux dispositions du chapitre 4 de la loi du 22 décembre 2009 instaurant une réglementation générale relative à l'interdiction de fumer dans les lieux fermés accessibles au public et à la protection des travailleurs contre la fumée du tabac et aux arrêtés d'exécution de ces dispositions : 1° ne met pas à disposition de ses travailleurs des espaces de travail et des équipements sociaux exempts de fumée de tabac; 2° n'interdit pas de fumer dans les espaces de travail, dans les équipements sociaux, ainsi que dans les moyens ...[+++]

Art. 26. In dezelfde afdeling 3/1 wordt artikel 133 vervangen als volgt : "Art. 133. Roken op de werkplaats Met een sanctie van niveau 3 wordt bestraft de werkgever, zijn aangestelde of zijn lasthebber die, in strijd met de bepalingen van hoofdstuk 4 van de wet van 22 december 2009 betreffende een algemene regeling voor rookvrije gesloten plaatsen toegankelijk voor het publiek en ter bescherming van werknemers tegen tabaksrook en op de uitvoeringsbesluiten van deze bepalingen : 1° geen werkruimten en sociale voorzieningen, vrij van tabaksrook, ter beschikking stelt van zijn werknemers; 2° het roken niet verbiedt in de werkruimten, de sociale voorzieningen, evenals in de vervoer ...[+++]


Ce n'est pas, en soi, une raison pour interdire les exploitations, mais les autorités doivent veiller à ce qu'elles répondent à une série d'autres conditions qui concernent en premier lieu la santé publique.

Op zich is dit geen reden om de uitbatingen te verbieden, maar de overheid moet er wel op toezien dat ze beantwoorden aan een aantal andere eisen die in de eerste plaats de volksgezondheid betreffen.


Le ministre répond que l'objectif de la législation proposée n'est pas du tout d'interdire ou d'autoriser tel ou tel produit par arrêté royal, mais que le but est de veiller à ce que les produits mis en vente en pharmacie répondent à certains critères de qualité.

De minister repliceert dat het helemaal niet het doel is van de voorgestelde wetgeving om deze of gene producten te verbieden of toe te laten bij koninklijk besluit, maar wel om ervoor te zorgen dat de producten die in een apotheek worden verkocht aan bepaalde kwaliteitseisen zouden beantwoorden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
h. d'interdire l'entrée dans l'Union européenne aux dirigeants déchus et contestés et à leurs familles, ainsi qu'à d'anciens hauts fonctionnaires gouvernementaux, et de geler leurs avoirs financiers, et de veiller à ce que ces avoirs financiers soient rapatriés dans les banques centrales des pays concernés à la suite d'une transition démocratique;

h. de afgezette en gecontesteerde leiders en hun families, net als voormalige hoge regeringsfunctionarissen, geen toegang tot de Europese Unie te verlenen en hun financiële middelen te bevriezen, en erop toe te zien dat deze financiële middelen na de democratische overgang terugbezorgd worden aan de centrale banken van de betrokken landen;


g. d'interdire l'entrée dans l'UE aux dirigeants déchus et contestés et à leurs familles, ainsi qu'à d'anciens hauts fonctionnaires gouvernementaux, et de geler leurs avoirs financiers, et de veiller à ce que ces avoirs financiers soient rapatriés dans les banques centrales des pays concernés à la suite d'une transition démocratique;

g. de afgezette en gecontesteerde leiders en hun familie, net als voormalige hoge regeringsfunctionarissen, geen toegang tot de EU te verlenen en hun financiële middelen te bevriezen en erop toe te zien dat deze financiële middelen na de democratische overgang terugbezorgd worden aan de centrale banken van de betrokken landen;


Ce règlement a pour objet de supprimer les obstacles à la coopération transfrontalière entre les autorités publiques chargées de veiller à l'application de la législation pour détecter les infractions intracommunautaires aux lois protégeant les intérêts des consommateurs, pour enquêter sur ces infractions et pour les faire cesser ou les interdire.

De verordening heeft tot doel belemmeringen voor de grensoverschrijdende samenwerking tussen met handhaving belaste overheidsinstanties uit de weg te ruimen om intra-Europese inbreuken op de wetten ter bescherming van de belangen van de consument op te sporen, te onderzoeken, te doen staken of te verbieden.


Je suis sûr que tout le monde conviendra avec moi que les médicaments ne devraient pas contenir de substances nocives ou, si tel est le cas, qu’ils devraient en contenir le moins possible. Nous devons dès lors veiller à interdire progressivement toutes les substances cancérigènes, mutagènes ou toxiques pour la reproduction.

Ik ben ervan overtuigd dat iedereen het met mij eens is dat geneesmiddelen geen, of in ieder geval zo min mogelijk, schadelijke stoffen mogen bevatten, en daarom moeten wij streven naar een effectieve phasing out van alle CMR-stoffen.


Je suis sûr que tout le monde conviendra avec moi que les médicaments ne devraient pas contenir de substances nocives ou, si tel est le cas, qu’ils devraient en contenir le moins possible. Nous devons dès lors veiller à interdire progressivement toutes les substances cancérigènes, mutagènes ou toxiques pour la reproduction.

Ik ben ervan overtuigd dat iedereen het met mij eens is dat geneesmiddelen geen, of in ieder geval zo min mogelijk, schadelijke stoffen mogen bevatten, en daarom moeten wij streven naar een effectieve phasing out van alle CMR-stoffen.


Nous devons passer à l'action - interdire les pavillons de complaisance dans nos eaux, améliorer le contrôle par l'État du port, faire en sorte que les navires de la honte soient retenus, interdire tous les pétroliers à simple coque, veiller à ce que les responsables de ces catastrophes paient le coût total des dommages qu'ils ont occasionnés et, enfin, s'assurer que le Prestige est le dernier pétrolier à répandre sa peste noire sur nos côtes.

Er moet iets gebeuren. Er moet een verbod op goedkope vlaggen in onze wateren komen, onze havenstaatcontrole moet worden verbeterd, niet-zeewaardige schepen moeten aan de ketting worden gelegd, alle enkelwandige tankers moeten worden verboden, we moeten erop toezien dat de verantwoordelijken voor dergelijke rampen volledig opdraaien voor de kosten in verband met de veroorzaakte schade en tot slot moeten we voorkomen dat na de Prestige ooit nog een tanker de zwarte dood over onze kustgebieden verspreidt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

veiller à interdire ->

Date index: 2024-06-10
w