Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vaut plus particulièrement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, is het etiologisch belang ervan niet altijd duidelijk en blijkt dit in alle gevallen afhankelijk te zijn van ind ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cela vaut plus particulièrement pour les marchés des drogues de synthèse, où de nouvelles tendances peuvent se faire jour et de nouvelles substances apparaître très rapidement.

Deze informatie is met name nodig met betrekking tot synthetische drugs, aangezien deze zeer snel nieuwe trends doen ontstaan en nieuwe substanties zeer snel hun intrede doen op de markt.


Cela vaut plus particulièrement en matière pénale (article 7 de la Convention européenne des droits de l'homme, articles 12 et 14 de la Constitution).

Zulks geldt in het bijzonder in strafzaken (artikel 7 van EVRM, artikel 12 en 14 van de Grondwet).


Par déduction, cela vaut plus particulièrement pour l'emploi des langues à l'information et à l'instruction en matière répressive, ainsi que devant les juridictions répressives de première instance et devant les cours d'assises.

Meer in het bijzonder geldt dit bij deductie ook voor het gebruik der talen bij het vooronderzoek en het onderzoek in strafzaken, alsmede voor de strafgerechten in eerste aanleg en voor de hoven van assisen.


Le cadre fut encore adapté pour les conservations des hypothèques qui étaient en même temps chargées des tâches de la Caisse des dépôts et consignation et plus particulièrement des consignations judiciaires. b) L'occupation actuelle correspond à ce cadre parce que depuis le 1er mai 2014, à intervalles réguliers, il a été examiné si l'emploi réel dans les conservations des hypothèques correspondait encore au cadre fixé et si, en fonction des résultats, il convenait ou non de procéder à de nouveaux remplissages des emplois du cadre ou de recruter des collaborateurs temporaires. c) Cette fixation ne ...[+++]

Het kader werd bijkomend aangepast voor de hypotheekkantoren die tegelijk belast waren met taken van de Deposito- en Consignatiekas, meer bepaald de gerechtelijke consignaties. b) De huidige bezetting stemt overeen met dit kader vermits sedert 1 mei 2014 op geregelde tijdstippen werd nagegaan of de effectieve tewerkstelling op de hypotheekkantoren nog overeenstemde met het vastgestelde kader en er in functie daarvan al dan niet een nieuwe invulling van betrekkingen op het kader plaats vond of tijdelijke medewerkers werden aangeworven. c) Deze vaststelling gebeurt enkel voor het voltallige personeelskader.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ceci vaut spécialement pour les Archives de l'État qui doivent à l'avenir procéder à des investissements, dans les services numériques plus particulièrement.

Dat geldt in het bijzonder voor de Rijksarchieven die in de toekomst moeten investeren, meer bepaald in digitale diensten.


Cette conclusion vaut, a fortiori, pour la Belgique, où les taux d'activité des plus de 50 ans sont particulièrement faibles (l'âge moyen de la retraite est d'environ 58,5 ans, dans notre pays, soit inférieur de 2 ans à la moyenne européenne)» (Le vieillissement de la société; do c. Chambre, 51-1325/1, p. 394-395).

Ze geldt a fortiori voor België waar de activiteitsgraden bij 50-plussers bijzonder laag liggen (de gemiddelde uittredingsleeftijd bedraagt hier ongeveer 58,5 jaar, zo'n 2 jaar vroeger dan gemiddeld in de EU)» (De vergrijzing van de samenleving; stuk Kamer 51-1325/1, blz. 394-395)


Cela vaut également pour le secteur social et plus particulièrement pour la politique familiale et les soins de santé.

Dit geldt ook voor de sociale sector, meer bepaald het gezinsbeleid en de gezondheidszorg.


Il est précisé plus particulièrement que le texte légal utilise explicitement le mot « crime »; il faut donc être clair: cet article ne vaut pas à l'égard des délits de presse.

In het bijzonder wordt er gewezen op het feit dat de wettekst hier expliciet het woord « misdaad » gebruikt; het moet dus duidelijk zijn dat dit artikel niet geldt ten aanzien van persdelicten.


Il est précisé plus particulièrement que le texte légal utilise explicitement le mot « crime »; il faut donc être clair: cet article ne vaut pas à l'égard des délits de presse.

In het bijzonder wordt er gewezen op het feit dat de wettekst hier expliciet het woord « misdaad » gebruikt; het moet dus duidelijk zijn dat dit artikel niet geldt ten aanzien van persdelicten.


Cela vaut particulièrement pour l’euro, qui est la monnaie unique de 330 millions de personnes dans la zone euro et la deuxième monnaie la plus importante au monde.

Dit geldt in het bijzonder voor de euro, die de gezamenlijke munt is voor 330 miljoen mensen in de eurozone en wereldwijd de tweede belangrijkste internationale munt.




D'autres ont cherché : vaut plus particulièrement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vaut plus particulièrement ->

Date index: 2021-11-26
w