Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vaudrait mieux insérer " (Frans → Nederlands) :

9.2. Les dispositions du paragraphe 2 de l'article 34 en projet (« Entrée en vigueur et dispositions transitoires ») sont à vrai dire des dispositifs transitoires, qu'il vaudrait mieux insérer dans un article distinct - un nouvel article 35 (« Dispositions transitoires »).

9.2. De bepalingen van de tweede paragraaf van het ontworpen artikel 34 (" Inwerkingtreding en overgangsbepalingen" ) zijn eigenlijk overgangsregelingen, die het best in een afzonderlijk artikel - een nieuw artikel 35 (" Overgangsbepalingen" ) - worden opgenomen.


Le greffier, Greet VERBERCKMOES Le président, Jo BAERT _______s 1 Il vaudrait dès lors mieux insérer cette condition dans l'arrêté royal du 17 juillet 2013.

De griffier Greet VERBERCKMOES De voorzitter Jo BAERT _______'s 1 Die voorwaarde wordt dan wel het best ingevoerd in het koninklijk besluit van 17 juli 2013.


38. Dans le texte néerlandais de l'annexe XI en projet, mieux vaudrait insérer, au point 4, les mots « van de wetgeving » après les mots « op grond van niet-naleving » (voir aussi l'observation 13).

38. In de Nederlandse tekst van de ontworpen bijlage XI kunnen in onderdeel 4 na de woorden "op grond van niet-naleving" beter de woorden "van de wetgeving" worden ingevoegd (zie ook opmerking 13).


(25) Dans la version française, il vaudrait mieux que le mot « pas » soit inséré, à l'instar de ce qu'énonce le texte néerlandais.

(25) In de Franse versie zou het beter zijn het woord « pas » in te voegen, naar het voorbeeld van de Nederlandse tekst.


Ne vaudrait-il pas mieux insérer la définition du « pré-embryon » parmi les définitions figurant dans les propositions de loi, lesquelles concernent toutes les quatorze premiers jours d'existence de la cellule fécondée ?

Zou men in de definities van de wetsvoorstellen, die allen handelen over de eerste 14 dagen van de bevruchte cel, niet beter de definitie van « pre-embryo » invoeren ?


(25) Dans la version française, il vaudrait mieux que le mot « pas » soit inséré, à l'instar de ce qu'énonce le texte néerlandais.

(25) In de Franse versie zou het beter zijn het woord « pas » in te voegen, naar het voorbeeld van de Nederlandse tekst.


Ne vaudrait-il pas mieux insérer la définition du « pré-embryon » parmi les définitions figurant dans les propositions de loi, lesquelles concernent toutes les quatorze premiers jours d'existence de la cellule fécondée ?

Zou men in de definities van de wetsvoorstellen, die allen handelen over de eerste 14 dagen van de bevruchte cel, niet beter de definitie van « pre-embryo » invoeren ?


Par identité de motifs, il est déconseillé d'insérer des dispositions à confirmer dans l'AR/CIR 92, de sorte qu'il vaudrait mieux remanier l'article 4 du projet, qui est une disposition modificative de l'AR/CIR 92, en une disposition autonome.

Om diezelfde redenen is het af te raden te bekrachtigen bepalingen in te voegen in het KB/WIB 92, zodat artikel 4 van het ontwerp beter kan worden omgewerkt van een wijzigingbepaling van het KB/WIB 92 tot een autonome bepaling.


Même s'il peut être admis qu'une telle méthode est inévitable compte tenu de l'enchevêtrement de normes de force obligatoire différente dans le régime à l'examen, mieux vaudrait néanmoins, dans un souci de sécurité juridique, soumettre l'arrêté royal du 5 novembre 2002 à un examen approfondi sur ce point et, le cas échéant, prendre une initiative législative en vue d'insérer les dispositions ayant force de loi et les dispositions d'exécution de cet arrêté dans des textes distincts.

Al kan worden aangenomen, gelet op de verstrengeling van normen van verschillende rangorde in de huidige regeling, dat een dergelijke werkwijze thans onvermijdelijk is, verdient het niettemin vanuit het oogpunt van de rechtszekerheid sterk aanbeveling om het koninklijk besluit van 5 november 2002 op dit punt aan een grondig onderzoek te onderwerpen en, in voorkomend geval, een wetgevend initiatief te nemen dat ertoe strekt de wetskrachtige en de uitvoeringsbepalingen van dat besluit onder te brengen in afzonderlijke teksten, waarbij met betrekking tot de huidige wetskrachtige bepalingen ook wordt nagegaan of ze niet beter worden geconcip ...[+++]


2. Mieux vaudrait insérer les alinéas qui visent les avis du comité de l'assurance et du comité de gestion de l'Office national de sécurité sociale des administrations provinciales et locales directement à la suite de l'alinéa du préambule qui vise l'article 19, § 4, de la nouvelle loi communale.

2. Onmiddellijk na het lid van de aanhef waarin wordt verwezen naar artikel 19, § 4, van de nieuwe gemeentewet, worden best de leden ingevoegd waarin wordt gerefereerd aan de adviezen van het verzekeringscomité en van het beheerscomité van de Rijksdienst voor sociale zekerheid van de provinciale en plaatselijke overheidsdiensten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vaudrait mieux insérer ->

Date index: 2021-08-30
w