Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
2) prérevêtement en continu
Accident causé par la pluie torrentielle continue
Canule nasale d’oxygène à pression positive continue
Changement de vitesse à variation continue
Commande à réglage progressif
Formateur de la formation continue
Formatrice de la formation continue
Laquage en continu
Mécanisme à variation continue
Prélaquage en continu
Traitement au déroulé
Traitement en continu
Transmission à variation continue de la vitesse
VAI
Variateur
Variateur de vitesse
Versement anticipé d'impôts

Traduction de «vais continuer » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
versement anticipé d'impôts | VAI [Abbr.]

voorafbetaling belastingen | VAB [Abbr.]


formateur de la formation continue | formateur de la formation continue/formatrice de la formation continue | formatrice de la formation continue

docente tweedekansonderwijs | lesgeefster CBE | docente Centrum voor basiseducatie | leraar volwassenenonderwijs


changement de vitesse à variation continue | commande à réglage progressif | mécanisme à variation continue | mécanisme de changement de vitesse à variation continue | transmission à variation continue de la vitesse | variateur | variateur de vitesse

toerenregelaar


2) prérevêtement en continu | laquage en continu | prélaquage en continu | traitement au déroulé | traitement en continu

bandlakken | coil coating


dépendance à la ventilation en pression positive continue

afhankelijkheid van CPAP


accident causé par la pluie torrentielle continue

ongeval veroorzaakt door aanhoudende hevige regen


canule nasale d’oxygène à pression positive continue

neuscanule voor zuurstoftoediening met continue positievedrukbeademing


Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de passivité, les hallucinations dans lesquelle ...[+++]

Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of ...[+++]


suivre une formation professionnelle continue dans le domaine de la pêche

continue professionele ontwikkeling op het gebied van visserijactiviteiten doormaken | zich continu professioneel ontwikkelen op het gebied van visserijactiviteiten


créer une ambiance de travail favorisant l’amélioration continue

werksfeer van continue verbetering creëren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Comme ce fut pour les cluster phénomènes dans la Note-cadre de sécurité intégrale, je vais continuer à encourager les partenariats qui favorisent une approche intégrale et intégrée

Zoals gebeurd is voor de clusterfenomenen in de Kadernota Integrale Veiligheid zal ik samenwerkingsverbanden die een integrale en geïntegreerde aanpak bevorderen blijven aanmoedigen.


Les projets de textes font maintenant l'objet de 'trilogues' entre le Parlement, la Commission et le Conseil et je vais continuer à suivre ce dossier afin qu'il aboutisse rapidement.

De ontwerpteksten zijn nu het voorwerp van "trilogen" tussen het Parlement, de Commissie en de Raad en ik zal dit dossier verder opvolgen zodat het snel tot een resultaat leidt.


Les projets de textes font maintenant l'objet de "trilogues" entre le Parlement, la Commission et le Conseil et je vais continuer à suivre ce dossier afin qu'il aboutisse rapidement.

De ontwerpteksten zijn nu het voorwerp van "trilogen" tussen het Parlement, de Commissie en de Raad en ik zal dit dossier verder opvolgen zodat het snel tot een resultaat leidt.


Je vais contacter mes collègues flamands à ce sujet pour résoudre cette affaire aussi vite que possible et afin que nos universités et hautes écoles puissent continuer à bénéficier d'un accès puissant et de haute qualité à l'Internet et aux réseaux de recherche nationaux et internationaux.

Ik zal hierover mijn Vlaamse collega contacteren opdat deze zaak zo snel mogelijk opgelost geraakt en onze universiteiten en hogescholen kunnen blijven genieten van een hoogwaardige en krachtige toegang tot het internet en nationale en internationale onderzoeksnetwerken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Monsieur le Président, Monsieur Bokros, je vais continuer puisque vous avez très bien introduit le point.

– (FR) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer Bokros, nu u dit punt aan de orde hebt gesteld, ga ik er nog even op door.


J’insisterais également sur le fait que je vais continuer à espérer collaborer avec le rapporteur afin que le budget 2012 rédigé par le Parlement européen soit caractérisé par la discipline financière et qu’il ne pense pas seulement à l’année suivante ou aux deux ou trois années qui suivent, mais qu’il soit en mesure d’introduire des instruments de modernisation qui facilitent le travail du Parlement européen, et les investissements qui, je l’espère, permettront de faire des économies à l’avenir.

Ik onderstreep verder dat ik nog steeds hoop op een dusdanige samenwerking met de rapporteur dat de begroting voor 2012 zich niet alleen zal kenmerken door financiële discipline, maar dat we daarbij ook verder kijken dan het komende jaar en de daarop volgende twee, drie jaren, en een begroting opstellen waarmee moderniseringsinstrumenten worden ingevoerd die het werk van het Europees Parlement vergemakkelijken en investeringen die in de toekomst hopelijk besparingen zullen opleveren.


J’arrête de parler ici, mais je peux vous assurer que je vais continuer à prendre des décisions en vue d’une simplification ou, en tout cas, m’assurer que la politique agricole commune ne devienne pas plus compliquée.

Hier laat ik het bij, maar ik kan u verzekeren dat ik mij bij mijn besluiten blijf richten op vereenvoudiging, of er in elk geval voor zal zorgen dat het gemeenschappelijk landbouwbeleid niet ingewikkelder wordt.


– Monsieur le Président, chers collègues, je vais continuer un peu dans la direction qu'a développée Guy Verhofstadt.

– (FR) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, ik wil voortborduren op hetgeen de heer Verhofstadt zei.


- (ES) Madame la Présidente, je vais continuer là où M. Őry s’est arrêté, parce que je voudrais exprimer les mêmes inquiétudes et les mêmes satisfactions et je voudrais également féliciter la commission et la rapporteure, Mme Oomen-Ruijten, d’avoir été si courageux et d’être entrés dans ce champ de mines avec conviction et la volonté d’avancer et d’arriver à lever les obstacles face auxquels nous nous trouvons.

– (ES) Mevrouw de Voorzitter, ik zal doorgaan waar de heer Őry is geëindigd, want ik wil uiting geven aan dezelfde zorgen en dezelfde gevoelens van tevredenheid, en ook ik wil de commissie en de rapporteur, mevrouw Oomen-Ruijten, feliciteren met de moed die zij hebben getoond en met het feit dat zij dit mijnenveld hebben betreden met de vaste wil om vooruitgang te boeken en de bestaande belemmeringen weg te nemen.


Il va de soi que je vais continuer, avec mon collègue des Affaires étrangères, à intervenir au Rwanda et à Arusha pour que l'intéressé soit jugé en Belgique.

Ik zal er samen met mijn collega van Buitenlandse Zaken in Rwanda en in Arusha voor pleiten dat de betrokkene in België wordt berecht.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vais continuer ->

Date index: 2022-12-31
w