Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Mais peuvent en raison
Mentionner le type d'acte
Mentionner les dimensions ou les effets de l'action
Mentionner les raisons
Étant donné que les objectifs de

Traduction de «vacants étant donné » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs récurrents ...[+++]

Omschrijving: Aanhoudende en doorgaans-fluctuerende stoornissen van de stemming waarbij de meeste afzonderlijke-episoden niet ernstig genoeg zijn om beschrijving als hypomane of licht depressieve episoden te rechtvaardigen. Omdat zij vele jaren en soms het grootste deel van het volwassen leven van de betrokkene duren, betekenen zij aanzienlijk leed en invaliditeit. In enkele gevallen kunnen recidiverende of eenmalige manische- of depressieve-episoden optreden gesuperponeerd op een persisterende affectieve stoornis.


Définition: Trouble des conduites, se manifestant habituellement chez de jeunes enfants, caractérisé essentiellement par un comportement provocateur, désobéissant ou perturbateur et non accompagné de comportements délictueux ou de conduites agressives ou dyssociales graves. Pour qu'un diagnostic positif puisse être porté, le trouble doit répondre aux critères généraux cités en F91.-; les mauvaises blagues ou mauvais tours , et les perturbations même sévères, observées chez des enfants, ne justifient pas, en eux-mêmes, ce diagnostic. Cette catégorie doit être utilisée avec prudence, en particulier chez les enfants plus âgés, ...[+++]

Omschrijving: Gedragsstoornis, doorgaans bij tamelijk jonge kinderen, die voornamelijk wordt gekenmerkt door opvallend uitdagend, ongehoorzaam, storend gedrag en die geen criminaliteit of de meer extreme vormen van agressief of dissociaal gedrag omvat. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria uit F91.- is voldaan; zelfs ernstig kattenkwaad of zeer onbehoorlijk gedrag is op zichzelf niet voldoende voor de diagnose. Deze categorie dient met voorzichtigheid gebruikt te worden, vooral bij oudere kinderen, aangezien een gedragsstoornis die klinisch van belang is doorgaans samengaat met dissociaal of agressief gedrag dat verder gaat d ...[+++]


Étant donné que les objectifs de [mentionner le type d'acte] [s'il y a lieu, mentionner les objectifs] ne peuvent pas être atteints de manière suffisante par les États membres [mentionner les raisons] mais peuvent en raison [mentionner les dimensions ou les effets de l'action] l'être mieux au niveau de l'Union, celle-ci peut prendre des mesures, conformément au principe de subsidiarité consacré à l'article 5 du traité sur l'Union européenne. Conformément au principe de proportionnalité tel qu'énoncé audit article, [mentionner le type d'acte] n'excède pas ce qui est nécessaire pour atteindre ces objectifs.

Daar de doelstellingen van … [vermelding van de handeling] … [zo nodig vermelding van de doelstellingen] niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt ... [vermelding van de redenen], ... maar vanwege … [vermelding van de omvang of de gevolgen van het optreden] ... beter door de Unie kunnen worden verwezenlijkt, kan de Unie, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen. Overeenkomstig het in hetzelfde artikel neergelegde evenredigheidsbeginsel gaat … [vermelding van de handeling] … niet verder dan nodig is om deze doelstellingen te verwezenlijken.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. Des postes sont-ils toujours vacants? Dans l'affirmative, pour quelle raison étant donné qu'il existe une réserve de recrutement, à Termonde du moins?

Zo ja, om welke reden, aangezien er toch - in afdeling Dendermonde althans - een wervingsreserve is?


Enfin, dans ce grade, un emploi de correspondant est ajouté au cadre de par la transformation de trois postes vacants de correspondant adjoint en un emploi de chef de section administratif et un emploi de correspondant, étant donné que ces grades correspondent davantage aux missions confiées aux membres du personnel.

Tot slot wordt in deze graad één betrekking van correspondent toegevoegd aan het kader door de omzetting van drie vacante betrekkingen van adjunct-correspondent in één betrekking van administratief sectiechef en één van correspondent, aangezien deze graden beter aansluiten bij de taken die aan de personeelsleden gevraagd worden.


Etant donné qu'une fonction d'assesseur de niveau A néerlandophone est déclarée vacante dans le ressort de la cour d'appel de Bruxelles et que le nombre de candidatures valables s'est jusqu'à présent avéré insuffisant pour désigner deux membres du personnel de niveau A et deux membres du personnel de niveau B par ressort de cour d'appel, il est procédé pour les ressorts ci-après à un quatrième appel pour les fonctions suivantes : - pour le ressort de la cour d'appel de Bruxelles - néerlandophone : 2 assesseurs de niveau A et 1 assesse ...[+++]

Aangezien een ambt van Nederlandstalig assessor niveau A in het rechtsgebied van het hof van beroep te Brussel vacant werd verklaard en het aantal geldige kandidaturen nog steeds ontoereikend is gebleken om per rechtsgebied van het hof van beroep twee personeelsleden van niveau A en twee personeelsleden van niveau B aan te wijzen wordt voor wat betreft de volgende rechtsgebieden overgegaan tot een vierde oproep voor de volgende functies: - voor het rechtsgebied van het hof van beroep te Brussel- Nederlandstalig: 2 assessoren niveau A en 1 assessor niveau B; - voor het rechtsgebied van het hof van beroep te Luik: 1 a ...[+++]


A l'heure actuelle, aucune initiative n'a été prise pour exécuter l'article 121bis de la loi du 7 décembre 1998 organisant un service de police intégré, structuré à deux niveaux, étant donné que les possibilités de mobilité interne au sein de la police et de recrutement externe ont toujours été suffisantes pour remplir les emplois déclarés vacants du cadre administratif et logistique (CALog) au sein de la police intégrée.

Er werd tot op vandaag geen initiatief genomen tot uitvoering van het artikel 121bis van de wet van 7 december 1998 tot organisatie van de geïntegreerde politie, gestructureerd op twee niveaus, daar de mogelijkheden tot interne mobiliteit binnen de politie en de externe aanwerving steeds volstonden om de opengestelde functies in te vullen van het administratief en logistiek kader (CALog) binnen de geïntegreerde politie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les déséquilibres jouent donc le plus souvent en faveur des fonctionnaires francophones, étant donné qu'un certain nombre d'administrations communales influencent le rapport linguistique, notamment, en laissant vacantes certaines fonctions.

Onevenwichten spelen dan ook meestal in het voordeel van Franstalige ambtenaren, daar een aantal gemeentebesturen de taalverhoudingen beïnvloeden onder meer door bepaalde functies vacant te laten.


Étant donné que ce jour est également le premier jour auquel il est possible de procéder, conformément à l'article 211, § 7, du Code électoral, au remplacement des mandats de sénateurs de communauté devenus vacants, une continuité est ainsi assurée, afin de garantir le bon fonctionnement du Sénat, en ce qui concerne les mandats de sénateurs de communauté.

Aangezien die dag ook de eerste dag is waarop kan worden voorzien in de vervanging van de vacant geworden mandaten van gemeenschapssenator overeenkomstig artikel 211, § 7, van het Kieswetboek, wordt daardoor een continuïteit bereikt voor wat betreft de mandaten van gemeenschapssenator, teneinde de goede werking van de Senaat te garanderen.


Étant donné que l'on éprouve déjà toutes les peines du monde pour attribuer les postes vacants de substitut spécialisé en matière fiscale à Anvers, il n'est pas souhaitable de rendre le recrutement encore plus difficile en maintenant une condition qui n'a plus aucun sens.

Nu men alle moeite heeft om de vacatures voor het ambt van fiscale substituut te Antwerpen ingevuld te krijgen, is het niet aangewezen om de aanwerving te verzwaren door vast te houden aan een zinloze bepaling.


Étant donné qu'un autre amendement vise à déclarer vacants les mandats des chefs de corps lors de l'installation du Conseil supérieur de la Justice, il n'y a aucun risque d'assister à une explosion de nominations politiques de dernière minute au cours de la phase transitoire.

Vermits volgens een ander amendement de mandaten van korpsoversten bij de installatie van de Hoge Raad voor de Justitie worden vacant verklaard, is er geen risico dat tijdens deze overgangsperiode op het laatste ogenblik een explosie plaatsheeft van politieke benoemingen.


14. n'approuve pas la décision du Conseil d'augmenter la "réduction forfaitaire" de manière assez sensible et de la faire reposer sur le pourcentage actuel de postes vacants étant donné que cela pourrait engendrer des problèmes évitables, notamment si des candidats retenus ne pouvaient être recrutés faute de crédits;

14. stemt niet in met de beslissing van de Raad om de forfaitaire verlaging te verhogen tot een relatief hoog niveau en te baseren op het huidige aantal vacante posten, daar dit tot nodeloze problemen kan leiden, vooral als succesvolle kandidaten niet in dienst genomen kunnen worden vanwege een gebrek aan kredieten;


6. Étant donné qu'une fonction vacante n'est pas remplacée systématiquement par une fonction d'un niveau équivalent, mais concourt à libérer une masse salariale au sein du plan du personnel qui pourra servir pour la création d'autres fonctions, il est malaisé de pouvoir répondre à cette question avec précision.

6. Daar een vacante functie niet stelselmatig door een functie van een gelijkwaardig niveau wordt vervangen, maar ertoe bijdraagt een loonmassa in het personeelsplan vrij te maken die kan dienen om andere functies in te stellen, is het moeilijk om die vraag precies te beantwoorden.




D'autres ont cherché : mais peuvent en raison     mentionner le type d'acte     mentionner les raisons     vacants étant donné     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vacants étant donné ->

Date index: 2021-09-17
w