Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vacances de noël afin de condamner » (Français → Néerlandais) :

Le président Barack Obama a interrompu ses vacances de Noël afin de condamner les nouvelles attaques brutales perpétrées contre des citoyens après l’Achoura.

President Barack Obama brak zijn kerstvakantie af om zich uit te spreken tegen de zoveelste brute aanval op burgers na Ashura.


Le président Barack Obama a interrompu ses vacances de Noël afin de condamner les nouvelles attaques brutales perpétrées contre des citoyens après l’Achoura.

President Barack Obama brak zijn kerstvakantie af om zich uit te spreken tegen de zoveelste brute aanval op burgers na Ashura.


Or le site est inaccessible le week-end entre le 16 novembre et le 30 mars et n'est ouvert que le mardi et le vendredi pendant certains congés scolaires (carnaval, Toussaint, Noël). a) Sur la base de quels arguments justifie-t-on l'ouverture de sites comme Dixmude et Brasschaat uniquement les jours ouvrables? b) À l'occasion de commémorations majeures, comme celle du centenaire de la Première Guerre mondiale, ne serait-il pas opportun d'adapter les horaires de ces sites afin de les rendre accessibles les week-ends et d ...[+++]

Doch kan men van 16 november tot 30 maart de site niet in het weekend bezoeken en is zij ook tijdens enkele schoolvakanties (krokusvakantie, herfstvakantie, kerstvakantie) enkel open op dinsdag en vrijdag. a) Welke argumenten zijn er om enkel open te zijn op weekdagen, zoals in Diksmuide en Brasschaat? b) Is het niet opportuun om tijdens grote herdenkingen, zoals nu de herdenking van 100 jaar WO I, de openingstijden aan te passen zodat men tijdens de weekends en schoolvakanties de sites kan bezoeken? c) Wat zou dit betekenen naar personeelsinzet en bezoekersaantallen? d) Kan men dit op korte termijn nog realiseren?


Considérant la volonté du législateur de voir les modifications qu'il a apportées au décret du 17 mai 1999 relatif aux centres de vacances entrer en vigueur le 1 septembre 2009 et ce, notamment, afin de permettre aux centres de vacances organisés durant la période des vacances de Noël 2009-2010 de l'être sous l'emprise de la nouvelle législation; que, sachant que les demandes d'agrément relatives aux centres de vacances doivent êt ...[+++]

Overwegende dat de wetgever de wil heeft uitgesproken dat de wijzigingen die hij aan het decreet van 17 mei 1999 heeft aangebracht op 1 september 2009 in werking treden en dit, onder andere, opdat de vakantiecentra die gedurende de kerstvakantieperiode 2009-2010 ingericht worden, georganiseerd zouden worden met inachtneming van de nieuwe wetgeving; dat, wetend dat de aanvragen om erkenning betreffende vakantiecentra ingediend dienen te worden binnen een termijn van 90 dagen vóór het begin van de activiteiten en dat de kerstvakantie op 21 december 2009 beginnen, de aanvragen om erkenning, derhalve, ten laatste tegen 21 september 2009 ing ...[+++]


- Un conflit d'intérêt portant sur ce projet de loi a surgi lorsque, avant les vacances de Noël, un amendement a été adopté en commission du Sénat. Seul le Parlement flamand a pu s'opposer à ce que le projet soit adopté et transmis à la Chambre afin d'y être voté.

Enkel het Vlaams Parlement, dat kort op de bal speelde, kon nog verhinderen dat het wetsontwerp werd aangenomen en dat het werd overgezonden naar de Kamer met de bedoeling dat het er donderdagavond nog zou worden aangenomen.


Le 9 janvier 2002, je vous ai posé une question écrite afin de connaître la raison de l'introduction du service du dimanche les 24 et 31 décembre 2001 à la gare de Ede sur la ligne 89 car, en conséquence de cette décision, aucun train ne devait s'arrêter à la gare de Ede au cours de ces jours ouvrables (Question n° 561 du 9 janvier 2002, Questions et Réponses, Chambre, 2001-2002, n° 112, p. 13046.) En dépit de la non-conformité de cette décision au prescrit du contrat de gestion, vous aviez évoqué, au sujet des jours susmentionnés, le taux d'occupation très bas des trains et les besoins en personnel au sein de la SNCB. 1. La SNCB projet ...[+++]

Op 9 januari 2002 heb ik u een schriftelijke vraag gesteld teneinde de reden te kennen van de invoering van de zondagsdienst op 24 en 31 december 2001 in het station Ede - Lijn 89. Dit betekende immers dat er geen enkele trein op deze werkdagen stopte in Ede (Vraag nr. 561 van 9 januari 2002, Vragen en Antwoorden, Kamer, 2001-2002, nr. 112, blz. 13046.) Niettegenstaande deze beslissing van de NMBS inging tegen het voorschrift van het beheerscontract, verwees u voor hoger vermelde dagen naar de zeer lage bezettingsgraad van de treinen en de personeelsbehoeften binnen de NMBS. 1. Is de NMBS ook dit jaar van plan de zondagsdienst in te voeren op normale werkdagen tijdens de kerstvak ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vacances de noël afin de condamner ->

Date index: 2024-10-13
w