En rédigeant l'arrêté royal du 27 avril 2007, le Ministre des Télécommunications a estimé, en concertation étroite avec le Ministre de l'I
ntérieur, compétent pour les services d'urgence 101, 100/112, que le régime décrit ci-dessus app
ortait satisfaction dans les circonstances actuelles, c'est-à-dire en l'absence de solution sa
tisfaisante pour la localisation des appels d'urgence qui émanent d'une connexion VOIP faisant usage de nu
méros géog ...[+++]raphiques utilisés de façon nomade, dans le sens où :Bij de redactie van het koninklijk besluit van 27
april 2007 heeft de Minister van Telecommunicatie, in nauw overleg met de Minister van Binnenla
ndse Zaken, bevoegd voor de nooddiensten 101, 100/112, geoordeeld dat het hierboven beschreven regime in de gegeven omstandigheden - m.a.w zolang dat er geen afdoende oplossing bestaat
voor de lokalisatie van noodoproepen die uitgaan van een VOIP-aansluiting die gebruikmaakt van geogr
afische nummers die nomadisch ...[+++] gebruikt worden - voldoening geeft, in die zin dat: