Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Besoin de main-d'oeuvre
Besoin de main-d'œuvre
Combiné mains-libre
Demande de main-d'oeuvre
Demande de main-d'œuvre
Douleur à une main
Main-d'oeuvre
Main-d'oeuvre disponible par unité de surface
Main-d'œuvre
Offre de main-d'oeuvre
Offre de main-d'œuvre
Piqueur main articles en cuir
Piqueur main en chaussures
Piqueuse main en chaussures
Structure de la main-d'oeuvre
Structure de la main-d'œuvre
Terminal mains libres
Trafic de main-d'oeuvre
Trafic de main-d'œuvre
Travailleur
Travailleur clandestin
Téléphone mains libres
UTH
Unité de main-d'oeuvre
Unité de travail humain
Unité de travail par homme

Vertaling van "unité de main " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
unité de main-d'oeuvre | unité de travail humain | unité de travail par homme | UTH [Abbr.]

volwaardige arbeidskracht | VAK [Abbr.]


pièce à main d’irrigation d’unité dentaire d’alimentation

irrigatiehandstuk voor tandartsunit


besoin de main-d'œuvre [ besoin de main-d'oeuvre | demande de main-d'oeuvre | demande de main-d'œuvre | offre de main-d'oeuvre | offre de main-d'œuvre ]

vraag naar arbeidskrachten [ aanbod aan arbeidskrachten ]


main-d'œuvre [ main-d'oeuvre | structure de la main-d'oeuvre | structure de la main-d'œuvre | travailleur ]

arbeidskrachten [ structuur van de arbeidskrachten ]


piqueur main articles en cuir | piqueuse main en chaussures | piqueur main articles en cuir/piqueuse main articles en cuir | piqueur main en chaussures

stikker lederwaren | stikster lederwaren | lederstikker | stikker lederwaren


travailleur clandestin [ trafic de main-d'oeuvre | trafic de main-d'œuvre ]

illegale werknemer [ clandestiene tewerkstelling | zwendel met arbeidskrachten ]


main-d'oeuvre disponible par unité de surface

arbeiders per oppervlakte-eenheid


combiné mains-libre | téléphone mains libres | terminal mains libres

handsfree microfoon


dynamomètre/pincemètre pour main alimenté

aangedreven handdynamometer


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pour autant qu'il fasse partie intégrante de l'exploitation, le logement de l'exploitant dont la pisciculture constitue la profession est autorisé si l'entreprise justifie au moins une unité de main d'oeuvre.

De woning van de uitbater die visteelt als beroepsactiviteit beoefent wordt, voor zover ze volledig deel uitmaakt van het bedrijf, toegelaten als de onderneming minstens één beroepskrachteenheid verantwoordt.


Pour autant qu'il fasse partie intégrante de l'exploitation, le logement de l'exploitant dont la pisciculture constitue la profession peut être autorisé si l'entreprise justifie au moins une unité de main d'oeuvre.

Voor zover de uitbaterswoning volledig deel uitmaakt van het bedrijf, mag de uitbater wiens beroep uit visteelt bestaat zijn woonst vestigen als de onderneming minstens de inzet van één arbeidskrachteenheid verantwoordt.


Art. 168. En 2017, par dérogation à l'article 21, § 3, du décret du 15 décembre 2011 portant organisation du budget, de la comptabilité et du rapportage des unités d'administration publique wallonnes, sont versées au comptable du contentieux ou au comptable des fonds en souffrance, selon les modalités en vigueur en 2012, 2013, 2014, 2015, 2016 et 2017 les sommes ne pouvant être payées entre les mains du créancier en raison d'une saisie-arrêt, une opposition, une cession ou une délégation à charge des créances de la Région wallonne, o ...[+++]

Art. 168. In afwijking van artikel 21, § 3, van het decreet van 15 december 2011 houdende organisatie van de begroting, de boekhouding en de verslaggeving van de Waalse overheidsbestuurseenheden, worden de bedragen die, in 2017, niet kunnen worden betaald in handen van de de schuldeiser wegens beslag onder derden, verzet, overdracht of een delegatie ten laste van de schuldvorderingen van het Waalse Gewest of elk ander juridisch of administratief beletsel dat behoorlijk wordt genotificeerd of tegenstelbaar wordt gemaakt, gestort aan de rekenplichtige van de geschillen of aan de rekenplichtige van de liggende gelden, volgens de in 2012, 2 ...[+++]


Art. 170. En 2017, par dérogation à l'article 21, § 3, du décret du 15 décembre 2011 portant organisation du budget, de la comptabilité et du rapportage des unités d'administration publique wallonnes, sont versées au comptable du contentieux ou au comptable des fonds en souffrance, selon les modalités en vigueur en 2012, 2013, 2014, 2015 et 2016 les sommes ne pouvant être payées entre les mains du créancier en raison d'une saisie-arrêt, une opposition, une cession ou une délégation à charge des créances de la Région wallonne, ou tout ...[+++]

Art. 170. In afwijking van artikel 21, § 3, van het decreet van 15 december 2011 houdende organisatie van de begroting, de boekhouding en de verslaggeving van de Waalse overheidsbestuurseenheden, worden de bedragen die, in 2017, niet kunnen worden betaald in handen van de de schuldeiser wegens beslag onder derden, verzet, overdracht of een delegatie ten laste van de schuldvorderingen van het Waalse Gewest of elk ander juridisch of administratief beletsel dat behoorlijk wordt genotificeerd of tegenstelbaar wordt gemaakt, gestort aan de rekenplichtige van de geschillen of aan de rekenplichtige van de liggende gelden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En ce qui concerne les opérateurs détenant une part de marché située entre 25 et 37 %, c'est le régulateur indépendant (CREG) qui vérifie dans quelle mesure les investissements dans de nouvelles unités de production et la poursuite de l'exploitation d'unités existantes provoquent une distorsion du marché en créant une trop grande concentration entre les mains de l'opérateur ou des opérateurs dominant(s).

Bij een marktaandeel tussen de 25 en de 37 % is het de onafhankelijke regulator (CREG) die nagaat in hoeverre investeringen in nieuwe productie-eenheden en een verdere exploitatie van bestaande, aanleiding geeft tot een verstoring van de marktwerking door een te grote concentratie in handen van de dominante speler(s).


En ce qui concerne les opérateurs détenant une part de marché située entre 25 et 37 %, c'est le régulateur indépendant (CREG) qui vérifie dans quelle mesure les investissements dans de nouvelles unités de production et la poursuite de l'exploitation d'unités existantes provoquent une distorsion du marché en créant une trop grande concentration entre les mains de l'opérateur ou des opérateurs dominant(s).

Bij een marktaandeel tussen de 25 en de 37 % is het de onafhankelijke regulator (CREG) die nagaat in hoeverre investeringen in nieuwe productie-eenheden en een verdere exploitatie van bestaande, aanleiding geeft tot een verstoring van de marktwerking door een te grote concentratie in handen van de dominante speler(s).


Une enquête sur la main-d'oeuvre réalisée par l'INS (Institut national de statistique) a montré qu'en 1999, 1 685 567 femmes avaient un emploi en Belgique; en 2001, elles étaient déjà 1 708 823 à être dans ce cas, soit une augmentation de 18 000 unités.

Een enquête naar de arbeidskrachten door het NIS (Nationaal Instituut voor de Statistiek) wees uit dat in België in 1999 1 685 567 vrouwen een job hadden; in 2001 waren dat er al 1 708 823 oftewel 18 000 meer.


Ce sont ces deux magistrats qui, conformément à l'article 74, alinéa 1 , ont prêté serment entre les mains du Roi, et qui sont dès lors appelés en tant que les plus hautes autorités du Conseil d'État, à garantir l'unité de la jurisprudence qui est d'un intérêt primordial pour l'institution.

Deze twee magistraten hebben, overeenkomstig artikel 74, eerste lid, de eed afgelegd in handen van de Koning en dienen derhalve, als de hoogste gezagsdragers van de Raad van State, de eenheid van de rechtspraak te waarborgen, die van fundamenteel belang is voor de instelling.


L’unité doit être équipée de marchepieds et de mains courantes, sauf dans les cas où elle n’est pas destinée à circuler avec du personnel à bord, par exemple durant la manœuvre.

De eenheid moet zijn voorzien van voetsteunen en handrails, behalve wanneer de eenheid niet is bedoeld om te worden gebruikt met personeel aan boord, bv. om te rangeren.


Le 5 février 2002, la commission a organisé une audition à laquelle ont participé Mme Van Bastelaer des Facultés universitaires Notre-Dame de la Paix de Namur, Mme De Keyser et M. Ewbank, adjoints de Mme Van Bastelaer, M. Goethals, coordinateur pour la pornographie enfantine de la cellule Traite des êtres humains de la police fédérale, M. Van Schuylenbergh de Child Focus, M. Beirens, commissaire, chef de service de la Federal Computer Crime Unit de la police fédérale, M. Verbeeren de la Federal Computer Crime Unit de la police fédérale, Mme Chambon, commissaire principale à la direction nationale de la police judiciaire française, MM. Beghuin et Kohl, dé ...[+++]

Op 5 februari 2002 organiseerde de commissie een hoorzitting met de volgende personen: mevrouw Van Bastelaer van de Facultés universitaires Notre-Dame de la Paix van Namen; mevrouw De Keyser en de heer Ewbank, adjuncten van mevrouw Van Bastelaer; de heer Goethals, coördinator kinderpornografie van de cel Mensenhandel bij de federale politie; de heer Van Schuylenbergh van Child Focus; de heer Beirens, commissaris, diensthoofd van de Federal Computer Crime Unit bij de federale politie; de heer Verbeeren van de Federal Computer Crime Unit bij de federale politie; mevrouw Chambon, eerstaanwezend commissaris bij de nationale directie van de Franse gerechtelijke politie; de heren Beghuin en Kohl, afgevaardigden van het witte ...[+++]


w