Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Centre de formalités
Centre de services intégrés
Collège unique
Cycle à fluide biphasique
Cycle à fluide intégral
Cycle à fluide total
Guichet unique
Guichet universel
Intégration totale
Point d'entrée unique
Point de contact unique
établissement d'enseignement intégré

Traduction de «unique totalement intégré » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
centre de formalités | centre de services intégrés | guichet unique | guichet universel | point de contact unique | point d'entrée unique

één contactpunt | één-loket | onestopshop


collège unique | établissement d'enseignement intégré

scholengemeenschap


cycle à fluide biphasique | cycle à fluide intégral | cycle à fluide total

total flow cyclus


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les propositions présentées aujourd'hui marquent une étape intermédiaire importante vers l'objectif ultime – la mise en place d'un marché unique totalement intégré – en éliminant certains des obstacles dont la suppression peut aider le secteur à jouer pleinement son rôle dans la pressante quête de croissance.

De vandaag gepresenteerde voorstellen zijn een belangrijke tussenstap naar het uiteindelijke doel, een volledig geïntegreerde eengemaakte markt: er worden enkele belemmeringen weggewerkt, waardoor mede mogelijk wordt gemaakt dat de sector zijn bijdrage levert aan het urgente streven naar groei.


Dans ses conclusions de janvier 2012, le Conseil européen a souligné à quel point il était important d'exploiter le potentiel de croissance d'un marché unique totalement intégré, notamment par des mesures visant les industries de réseau.

In zijn conclusies van januari 2012 heeft de Europese Raad aangedrongen op het ontsluiten van het groeischeppende potentieel van een volledig geïntegreerde eengemaakte markt, onder meer wat betreft de netwerksectoren.


III. - Conditions d'admissibilité Art. 4. Pour bénéficier de l'indemnité compensatoire, outre les conditions visées à l'article 2, l'agriculteur : 1° est identifié au Système intégré de Gestion et de Contrôle; 2° exerce son activité à titre principal; 3° est un agriculteur actif au sens de l'article 9 du règlement n° 1307/2013, tel qu'exécuté aux articles 10 et 11 de l'arrêté du Gouvernement wallon du 12 février 2015; 4° gère une exploitation dont la surface agricole déclarée dans le formulaire de demande ...[+++]

III. - Toelatingsvoorwaarden Art. 4. Om in aanmerking te komen voor de compenserende vergoeding moet de landbouwer naast de voorwaarden bedoeld in artikel 2 : 1° opgenomen zijn in het Geïntegreerd Beheers- en Controlesysteem; 2° zijn activiteit als hoofdberoep uitoefenen; 3° actief landbouwer zijn in de zin van artikel 9 van Verordening nr. 1307/2013, zoals uitgevoerd in de artikelen 10 tot 11 van het besluit van de Waalse Regering van 12 februari 2015; 4° een bedrijf beheren waarvan het landbouwareaal, aangegeven in het formulier voor de verzamelaanvraag en gelegen in gebieden met natuurlijke beperkingen, minstens 40 p.c. bedragen van het totale, op het n ...[+++]


Considérant qu'aux termes de l'arrêté du 30 juin 2011 du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale relatif à l'établissement d'un périmètre de préemption « Marco Polo » sur le territoire de la commune d'Anderlecht, il a été établi un périmètre de préemption délimitée par les rues suivantes : E 240 T3 Rue des Trèfles 50, E 240 M3 Rue des Trèfles 48, E 240 V3 Rue des Trèfles 44, E 240 H3 Rue des Trèfles 42, E 240 C4 Rue des Trèfles 32, E 252 H 2 Rue des Trèfles 30, E 252 G2 Rue des Trèfles 28, E 253 A4 Rue des Trèfles 18, E 253 V3 Rue des Trèfles 16A, E 253 T3 Rue des Trèfles 16, E 253 M3 Rue des Trèfles 14, E 253 N3 Rue des Trèfles 14A, E 253 Z3 Rue des Trèfles +10, E253 Y3 Rue des Trèfles 10, E 241 St-Annaveld, E 246 St-Annaveld, E 25 ...[+++]

Overwegende dat krachtens het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 30 juni 2011 betreffende de vaststelling van een perimeter van voorkoop "Marco Polo" op het grondgebied van de gemeente Anderlecht een voorkoopperimeter werd ingesteld die wordt begrensd door de volgende straten: E 240 T3 Klaverstraat 50, E 240 M3 Klaverstraat 48, E 240 V3 Klaverstraat 44, E 240 H3 Klaverstraat 42, E 240 C4 Klaverstraat 32, E 252 H 2 Klaverstraat 30, E 252 G2 Klaverstraat 28, E 253 A4 Klaverstraat 18, E 253 V3 Klaverstraat 16A, E 253 T3 Klaverstraat 16, E 253 M3 Klaverstraat 14, E 253 N3 Klaverstraat 14A, E 253 Z3 Klaverstraat +10, E253 Y3 Klaverstraat 10, E 241 Sint-Annaveld, E 246 Sint-Annaveld, E 252 T Vogelenzangstraat 4, E 254 H5 Bergen ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si la politique belge de coopération vise à intégrer la dimension femmes dans l'ensemble des projets, il n'en reste pas moins qu'en 1993 l'AGCD a financé 53 activités dont les femmes ont été spécifiquement le groupe cible, pour un montant total de 182,6 millions de francs (ces chiffres ne tiennent pas compte de la totalité des montants affectés à ces activités, puisqu'il s'agit uniquement de données pour 1993).

Het is dan wel zo dat het Belgisch ontwikkelingsbeleid de dimensie « vrouwen » binnen het geheel der projecten beoogt te integreren, toch heeft het ABOS in 1993 53 activiteiten bekostigd waarvan vrouwen de specifieke doelgroep uitmaakten, ter waarde van een totaal bedrag van 182,6 miljoen frank (de aangehaalde cijfers houden geen rekening met de totaalsom die aan deze activiteiten werd besteed vermits het uitsluitend om de gegevens van 1993 gaat).


21. regrette que, bien que de nombreux éléments témoignent de l'importance du marché unique pour une sortie de crise, la libre circulation des citoyens, en particulier des travailleurs et des professionnels, en Europe ne soit pas encore totalement mise en place et estime que des mesures plus strictes sont nécessaires afin de supprimer les obstacles restants et de stimuler la croissance tout en garantissant les droits des citoyens et des travailleurs; insiste sur la nécessité d'un développement équilibré du marché intérieur fondé sur l ...[+++]

21. betreurt het dat het vrije verkeer van burgers en met name werknemers en professionals in Europa, ondanks de sterke aanwijzingen dat de interne markt belangrijk is voor het overwinnen van de crisis, nog niet volledig gerealiseerd is en dat er krachtigere maatregelen nodig zijn om de resterende belemmeringen weg te nemen en groei te stimuleren, en daarbij de rechten van de burgers en werknemers te waarborgen; onderstreept dat de interne markt op een evenwichtige manier moet worden ontwikkeld, uitgaande van volledige verwezenlijking van de economische vrijheden binnen een sociale markteconomie;


BJ. considérant que le rapport susmentionné sur l'état 2013 de l'intégration du marché unique met plus particulièrement l'accent sur le secteur des services et qu'il demande, entre autres, un respect total de la directive 2006/123/CE; considérant que cette demande, quoique valable, n'est pas contraignante tant qu'elle n'est pas accompagnée à la fois de mesures de soutien et de mesures contraignantes en ce qui concerne la transposition et l'interprétation correctes de cette directive ainsi que sa mise en œuvre pleine et entière;

BJ. overwegende dat het verslag over de stand van de internemarktintegratie 2013 vooral de nadruk legt op de dienstensector, en er onder meer op aandringt dat Richtlijn 2006/123/EG volledig wordt nageleefd; overwegende dat deze oproep weliswaar terecht is maar niet weet te overtuigen indien hij niet gepaard gaat met zowel ondersteunende als stringente maatregelen met het oog op de correcte omzetting en interpretatie en de volledige uitvoering van die richtlijn;


Puisque lesdites dispositions ont été adoptées, il convient que le secteur vitivinicole soit maintenant totalement intégré dans le règlement OCM unique par l’introduction dans ledit règlement des décisions politiques prises dans le règlement (CE) no 479/2008.

Aangezien die belangrijke bepalingen intussen zijn vastgesteld, moet de wijnsector nu volledig in de integrale-GMO-verordening worden opgenomen door de beleidsbeslissingen die bij Verordening (EG) nr. 479/2008 zijn genomen, in de integrale-GMO-verordening te integreren.


Tel étant le cas, les secteurs des fruits et légumes et des fruits et légumes transformés devraient maintenant être totalement intégrés dans le règlement OCM unique par l’introduction dans ledit règlement des décisions politiques prises dans le cadre du règlement (CE) no 1182/2007 en ce qui concerne l’organisation commune des marchés pour les produits de ces deux secteurs.

Aangezien dit nu gebeurd is, moeten de sectoren groenten en fruit en verwerkte groenten en fruit nu volledig in de integrale-GMO-verordening worden opgenomen door de beleidsbeslissingen die met betrekking tot de gemeenschappelijke marktordening voor de producten van die twee sectoren bij Verordening (EG) nr. 1182/2007 zijn genomen, in de integrale-GMO-verordening te introduceren.


Pour terminer, la Fédération des CPAS a budgétisé le coût total des revenus d'intégration versés à des chômeurs sanctionnés à plus ou moins 12 millions d'euros, uniquement pour la région wallonne.

Tot besluit heeft de federatie van OCMW's de totale kost van de leeflonen die worden betaald aan bestrafte werklozen begroot op ongeveer 12 miljoen euro, alleen voor het Waalse Gewest.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

unique totalement intégré ->

Date index: 2021-09-25
w