Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dégroupage de tarifs
Dégroupage tarifaire
Fixer des tarifs de taxis
Hyperplasie surrénalienne unilatérale primitive
Marchander les prix
Marchander les tarifs
Négocier des prix liés aux activités touristiques
Négocier des prix touristiques
Négocier des tarifs liés aux activités touristiques
Négocier des tarifs touristiques
Négocier les prix
Négocier les tarifs
Participations unilatérales
Prise de participation unilatérale au capital
Prix promotionnel
Prix réduit
Prix spécial
Publicité des tarifs
Publicité des tarifs de transport
Rabais
Remise sur les prix
Ristourne
Réduction de prix
Tarif de transport
Tarif mixte
Tarif promotionnel
Tarif réduit
Tarif spécial
Tarif tous usages
Tarif usages multiples
Tarif à compteur unique
Tarification dissociée
Tarification non prédéterminée
Tarification séparée

Traduction de «unilatéralement les tarifs » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


dégroupage de tarifs | dégroupage tarifaire | tarification dissociée | tarification non prédéterminée | tarification séparée

ontbundeling | ontkoppeling | opsplitsing


tarif à compteur unique | tarif mixte | tarif tous usages | tarif usages multiples

gemengd tarief


participations unilatérales | prise de participation unilatérale au capital

eenzijdige deelneming in het kapitaal


publicité des tarifs [ publicité des tarifs de transport ]

openbaarheid van tarieven [ openbaarheid van vervoertarieven ]


prix réduit [ prix promotionnel | prix spécial | rabais | réduction de prix | remise sur les prix | ristourne | tarif promotionnel | tarif réduit | tarif spécial ]

gereduceerde prijs [ gereduceerd tarief | korting | prijsafslag | promotieprijs | promotietarief | ristorno | speciaal tarief | speciale prijs ]


négocier des prix liés aux activités touristiques | négocier des tarifs liés aux activités touristiques | négocier des prix touristiques | négocier des tarifs touristiques

prijzen voor toeristische diensten bespreken | toeristencontracten bespreken | onderhandelingen over reiscontracten | over toeristentarieven onderhandelen


marchander les prix | marchander les tarifs | négocier les prix | négocier les tarifs

contracten afsluiten | negotiëren | afdingen | over prijzen onderhandelen


hyperplasie surrénalienne unilatérale primitive

primaire unilaterale adrenale hyperplasie


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ce tarif se justifie par des contraintes d’orientation du trafic qui n’incitent pas les opérateurs à diminuer unilatéralement leurs prix de gros standard puisque le trafic sera reçu quel que soit le tarif appliqué.

Deze tarieven zijn het gevolg van beperkingen in verband met verkeerssturing, waardoor de exploitanten geen prikkel hebben om hun wholesaletarieven eenzijdig te verlagen, omdat het dataverkeer hoe dan ook wordt ontvangen, ongeacht de prijs die in rekening wordt gebracht.


Toutefois, on ne peut empêcher qu'une entreprise de transport aérien désignée propose unilatéralement un tarif, ni que les autorités aéronautiques approuvent un tel tarif.

Evenwel zal een aangewezen luchtvaartmaatschappij niet verhinderd worden eenzijdig een tarief voor te stellen en zullen ook de luchtvaartautoriteiten niet verhinderd worden van zulk tarief goed te keuren.


En outre, il semble que presque tous les opérateurs se sont arrogés le droit de modifier unilatéralement leurs tarifs ou leurs conditions générales en cours de contrat même dans le cas des contrats à durée déterminée.

Bovendien blijkt dat bijna alle operatoren zich het recht hebben toegeëigend eenzijdig hun tarieven of algemene voorwaarden te wijzigen tijdens de looptijd van het contract, ook bij contracten van bepaalde duur.


Il ressort néanmoins de la disposition de la directive précitée que l'autorité ne peut pas édicter de façon unilatérale le choix d'une qualification déterminée d'un coût préalable à la fixation du tarif à imposer et de sa méthodologie, étant donné que celui-ci relève de la compétence exclusive du régulateur indépendant de l'énergie.

Uit de voormelde richtlijnbepaling volgt dat de overheid de keuze voor een bepaalde kwalificatie van kosten voorafgaand aan de bepaling van het op te leggen tarief en de methodologie ervan niet eenzijdig kan vaststellen daar dit tot de exclusieve bevoegdheid van de onafhankelijke energieregulator behoort.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Le contrôle susmentionné a révélé que de nombreux opérateurs avaient, dans une certaine mesure, oublié 3 garanties légales importantes: - premièrement, chaque abonné peut résilier gratuitement son contrat lorsque l'opérateur modifie unilatéralement les conditions contractuelles, par exemple s'il augmente les tarifs (conformément à l'article 108, § 2, de la loi du 13 juin 2005 relatives aux communications électroniques, ci-après "LCE").

2. Bij de hierboven vermelde controle bleek dat veel operatoren 3 belangrijke wettelijke garanties in meer of mindere mate over het hoofd zagen: - ten eerste kan iedere abonnee zijn contract kosteloos opzeggen wanneer de operator eenzijdig de contractsvoorwaarden, wijzigt zoals bijvoorbeeld een verhoging van de tarieven (dit overeenkomstig artikel 108, § 2, van de wet van 13 juni 2005 betreffende de elektronische communicatie, hierna "WEC").


4 x tarification de prothèse de genou dans le cadre d’une intervention unilatérale ( .295 euros)

4 x tarifering van knieprothese bij unilaterale ingreep (9 295 euro)


En 2005, il a décidé unilatéralement de pratiquer une différenciation et les tarifs ont ainsi plus que doublé pour la configuration la plus fréquente dans le secteur.

In 2005 werd besliste het BIPT eenzijdig tot een differentiatie waardoor de tarieven voor de meest gebruikte configuratie in de sector meer dan verdubbelde.


Le problème principal réside bien entendu dans le fait que la Russie, comme le Belarus et le Kazakhstan, n’est pas membre de l’OMC, et qu’elle n’est donc pas liée par les règles de l’OMC limitant l’augmentation unilatérale des tarifs à l’importation et d’autres mesures commerciales restrictives.

Het belangrijkste probleem is natuurlijk dat Rusland geen lid is van de Wereldhandelsorganisatie, evenmin als Wit-Rusland en Kazachstan, en daardoor niet gebonden aan de WTO-regels die eenzijdige verhoging van invoertarieven beperken, en aan de regels inzake andere handelsbeperkende maatregelen.


Ce tarif se justifie par des contraintes d'orientation du trafic qui n'incitent pas les opérateurs à diminuer unilatéralement leurs prix de gros standard puisque le trafic serait reçu quel que soit le tarif appliqué.

Dergelijke tarieven zijn het gevolg van beperkingen in verband met verkeerssturing die de exploitanten er niet toe aanzetten om hun wholesaletarieven eenzijdig te verlagen omdat verkeer in elk geval wordt ontvangen, ongeacht de prijs die in rekening wordt gebracht.


Les modifications unilatérales de tarif annoncées par DKV Belgium S.A. ne relèvent d'aucune des possibilités définies par la loi et décrites ci-dessus.

De door DKV Belgium nv eenzijdig aangekondigde tariefwijzigingen vallen onder geen van de door de wet bepaalde en hierboven beschreven mogelijkheden.


w