Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «une évaluation intermédiaire montre cependant » (Français → Néerlandais) :

Certaines données seront cependant analysées lors des évaluations intermédiaire et finale de la convention, respectivement 2 ans et 4 ans après le démarrage de la convention.

Bepaalde gegevens zullen wel geanalyseerd worden naar aanleiding van de tussentijdse en finale evaluatie van de overeenkomst, respectievelijk 2 jaar en 4 jaar ná de start van de overeenkomst.


L'évaluation intermédiaire de l'entreprise commune Clean Sky a montré qu'elle encourage avec succès des initiatives nouvelles en vue de la réalisation des objectifs environnementaux.

Uit de tussentijdse evaluatie van de Gemeenschappelijke Onderneming Clean Sky is gebleken dat de Gemeenschappelijke Onderneming slaagt in het stimuleren van ontwikkelingen richting milieudoelstellingen.


L'évaluation intermédiaire de l'entreprise commune «Piles à combustible et Hydrogène» a montré que l'entreprise commune a servi de plateforme pour créer un partenariat solide, mobiliser les financements publics et privés et susciter une forte participation de l'industrie, et notamment des PME.

De tussentijdse evaluatie van de Gemeenschappelijke Onderneming FCH heeft aangetoond dat de gemeenschappelijke onderneming goede diensten heeft bewezen als platform voor het smeden van een sterk partnerschap, het aantrekken van publieke en private financiering en het vergroten van de betrokkenheid van het bedrijfsleven, in het bijzonder kleine en middelgrote ondernemingen.


52. note que l'évaluation montre que l'octroi de prêts intermédiaires aux PME par la BEI (au travers du produit L4SME) est conforme aux objectifs de l'Union; plaide néanmoins en faveur d'une meilleure évaluation de la complémentarité entre le produit de la BEI et les combinaisons de politiques au niveau national, afin d'améliorer la pertinence des opérations; demande à la BEI de présenter des propositions pour renforcer l'effet du produit L4SME, de sorte qu'il puisse être utilisé pour combler des lacunes spécifiques, plutôt que de financer un large éven ...[+++]

52. merkt op dat uit de evaluatie blijkt dat de EIB-kredietverlening via intermediairs aan kmo's voldoet aan de EU-doelstellingen; vraagt niettemin om een betere beoordeling van de complementariteit van het EIB-product en de nationale beleidsmixen, teneinde de relevantie van de verrichting verder te vergroten; verzoekt de EIB voorstellen in te dienen om het effect van het product L4SME zodanig te verhogen dat het, in plaats van een breed spectrum van kmo's te financieren, kan worden gebruikt voor het aanvullen van specifieke tekorte ...[+++]


Les rapports d'évaluation intermédiaires des programmes Éducation et formation tout au long de la vie, Jeunesse en action et Erasmus Mundus et la consultation publique sur l'avenir de l'action de l'Union concernant l'éducation, la formation et la jeunesse ainsi que l'enseignement supérieur ont montré que la poursuite de la coopération et de la mobilité européennes dans ces domaines constitue un besoin important et, à certains égard ...[+++]

Uit de tussentijdse evaluatieverslagen betreffende de lopende programma's Een leven lang leren, Jeugd in actie en Erasmus Mundus en de openbare raadpleging over de toekomst van de acties van de Unie op het gebied van onderwijs, opleiding en jeugd en in het hoger onderwijs is gebleken dat er op Europees niveau op deze terreinen een sterke en in sommige opzichten groeiende behoefte is aan verdere samenwerking en mobiliteit.


Une évaluation intermédiaire montre cependant que cette possibilité innovatrice n'est utilisée que de façon très limitée.

Uit een tussentijdse evaluatie blijkt dat van deze vernieuwde mogelijkheid slechts zeer beperkt gebruik wordt gemaakt.


15. relève que la Commission a procédé à la première évaluation intermédiaire de l'entreprise commune en 2010; observe que l'évaluation souligne la capacité de l'entreprise commune à fournir une réponse optimale aux besoins des usagers de l'espace aérien et des fournisseurs de services; estime, cependant, que les évaluations et les évaluations intermédiaires devraient être confiées à des ...[+++]

15. stelt vast dat de Commissie in 2010 een eerste tussentijdse evaluatie van het werk van de gemeenschappelijke onderneming heeft opgesteld; stelt vast dat in deze evaluatie wordt opgemerkt dat de gemeenschappelijke onderneming in staat is optimaal te reageren op de behoeften van de gebruikers van het luchtruim en van de dienstverleners; meent echter dat tussentijdse evaluaties en evaluaties moeten worden gedaan door externe en onafhankelijke deskundigen;


15. relève que la Commission a procédé à la première évaluation intermédiaire de l'entreprise commune en 2010; observe que l'évaluation souligne la capacité de l'entreprise commune à fournir une réponse optimale aux besoins des usagers de l'espace aérien et des fournisseurs de services; estime, cependant, que les évaluations et les évaluations intermédiaires devraient être confiées à des ...[+++]

15. stelt vast dat de Commissie in 2010 een eerste tussentijdse evaluatie van het werk van de gemeenschappelijke onderneming heeft opgesteld; stelt vast dat in deze evaluatie wordt opgemerkt dat de gemeenschappelijke onderneming in staat is optimaal te reageren op de behoeften van de gebruikers van het luchtruim en van de dienstverleners; meent echter dat tussentijdse evaluaties en evaluaties moeten worden gedaan door externe en onafhankelijke deskundigen;


Les rapports d'évaluation intermédiaires concernant les programmes Socrates et Leonardo da Vinci actuels, ainsi que la consultation publique sur l'avenir de l'activité communautaire en matière d'éducation et de formation, ont montré que la poursuite de la coopération et de la mobilité dans ces domaines au niveau européen constitue un besoin important et, à certains égards, croissant.

Uit de tussentijdse evaluatieverslagen over de lopende programma's Socrates en Leonardo da Vinci en uit de openbare raadpleging over de toekomstige activiteiten van de Gemeenschap op het gebied van onderwijs en opleiding is gebleken dat er op Europees niveau op deze terreinen een grote en in sommige opzichten groeiende behoefte is aan verdere samenwerking en mobiliteit.


Cependant, il ne sera possible d'évaluer complètement les besoins de ce secteur que lorsqu'une décision précise concernant le nombre et le rôle des organismes intermédiaires aura été prise.

Niettemin kunnen de behoeften op dit gebied alleen worden ingeschat wanneer een duidelijk besluit is genomen over het aantal bemiddelende organen en hun taak.


w