Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «une telle proposition devra » (Français → Néerlandais) :

Cette proposition devra se baser sur une vaste consultation avec l'ensemble des acteurs concernés et notamment les représentants du commerce de détail, sur une évaluation de l'introduction d'un paquet neutre à partir du 20 mai 2016 en France et au Royaume-Uni et sur le résultat des procès en cours au niveau international.

Dit voorstel zal moeten gebaseerd zijn op een ruime consultatie met alle betrokken actoren en onder meer met de vertegenwoordigers van de kleinhandel, op een evaluatie van de invoering van een neutraal pakket vanaf 20 mei 2016 in Frankrijk en het Verenigd Koninkrijk en op het resultaat van rechtszaken die momenteel op internationaal niveau lopen.


Nous devons cependant constater qu'une telle proposition ne va pas assez loin.

Wij moeten echter vaststellen dat dit voorstel niet ver genoeg gaat.


Sans préjudice du fait que la société publiera telles propositions de décision sur son site internet dès que possible après leur réception, la société publiera un ordre du jour complété des sujets à traiter additionnels et des propositions de décision y afférentes qui y auraient été portés, et/ou des propositions de décision qui seules auraient été formulées, au plus tard le quinzième jour qui précède la date de l'Assemblée Générale Ordinaire (7 avril 2016).

Onverminderd het feit dat de vennootschap dergelijke voorstellen tot besluit zo snel mogelijk na de ontvangst ervan zal bekendmaken op haar website, zal de vennootschap een agenda bekendmaken, aangevuld met de bijkomende te behandelen onderwerpen en de bijhorende voorstellen tot besluit die erin opgenomen zouden zijn, en/of louter met de voorstellen tot besluit die geformuleerd zouden zijn, uiterlijk op de vijftiende dag vóór de datum van de Gewone Algemene Vergadering (7 april 2016).


La proposition devra à présent être transposée en droit belge, une mission qui fait partie de vos attributions.

Na deze stemming moet dit voorstel nog omgezet worden naar Belgisch recht, wat onder uw bevoegdheid valt.


Selon vous, il devrait être établi en plusieurs phases et une proposition devra être présentée aux partenaires sociaux avant de prendre une quelconque décision.

Volgens u zou die regeling gefaseerd moeten worden ingevoerd, en moet er eerst een voorstel worden voorgelegd aan de sociale partners, voordat er hieromtrent een beslissing wordt genomen.


Les risques qu'une telle assurance devra couvrir au minimum sont décrits dans la présente proposition de loi.

Welke risico's zo'n verzekering minimaal moet dekken wordt vastgelegd.


Les risques qu'une telle assurance devra couvrir au minimum sont décrits dans la présente proposition de loi.

Welke risico's zo'n verzekering minimaal moet dekken wordt vastgelegd.


Cependant, de telles propositions doivent être avancées et il doit y avoir un accord entre les États membres visant à avancer de telles propositions.

Maar men moet de voorstellen doen, en men moet akkoord zijn tussen de lidstaten onderling om de voorstellen te doen.


Cependant, de telles propositions doivent être avancées et il doit y avoir un accord entre les États membres visant à avancer de telles propositions.

Maar men moet de voorstellen doen, en men moet akkoord zijn tussen de lidstaten onderling om de voorstellen te doen.


Une telle requête devra être présentée sur le formulaire prescrit par le règlement d'exécution.

Een zodanig verzoek moet worden ingediend op het bij het reglement van uitvoering voorgeschreven formulier.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

une telle proposition devra ->

Date index: 2022-07-24
w