Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acheteur sourcing textile
Acheteuse sourcing textile
Impôts retenus à la source
Modèle en code source ouvert
Modèle «open source»
Prélèvement à la source
Retenue fiscale à la source
Retenue à la source
Saisir des textes à partir de sources audio
Source alignée
Source diffuse
Source dispersée
Source linéaire
Source linéaire
Source à une dimension
Source étendue
Sources linéaires
Taper des textes à partir de sources audio
Zone source de pollution

Vertaling van "une source évidemment " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
source à une dimension | source alignée | source linéaire | source linéaire (de pollution | sources linéaires

lijnbron | lijnbronnen | lineaire bron


acheteuse sourcing textile | acheteur sourcing textile | acheteur sourcing textile/acheteuse sourcing textile

inkoopster van textiel | merchandiser textiel | textielinkoper | verkoper-groothandelaar textiel


source diffuse | source dispersée | source étendue | zone source de pollution

diffuse bron | oppervlakte bron


impôts retenus à la source | prélèvement à la source | retenue à la source | retenue fiscale à la source

bronbelasting | bronheffing


exposition aux rayonnements ionisants de sources géologiques

blootstelling aan ioniserende straling van geologische bronnen


exposition aux rayonnements ionisants de sources médicales

blootstelling aan ioniserende straling van medische bronnen


exposition aux rayonnements ionisants de sources cosmiques

blootstelling aan ioniserende straling van kosmische bronnen


Inquiétude et préoccupation exagérées pour les événements sources de tension

overmatige bezorgdheid en preoccupatie met zorgwekkende gebeurtenissen


saisir des textes à partir de sources audio | taper des textes à partir de sources audio

teksten uittypen van audiobronnen


modèle «open source» | modèle en code source ouvert

openbronmodel | opensourcemodel
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
M. Vandenberghe rappelle que tout journaliste a évidemment droit au respect du secret des sources et c'est pourquoi, dans l'article 3 proposé de la proposition de loi, le secret des sources est défini de manière qu'il n'y ait aucun doute à ce sujet.

De heer Vandenberghe herhaalt dat elke journalist natuurlijk recht heeft op het bronnengeheim en daarom wordt in het voorgestelde artikel 3 van het wetsvoorstel het bronnengeheim gedefinieerd opdat er hierover geen twijfel zou bestaan.


Il n'offre évidemment qu’un instantané de la situation, mais il constitue, tant pour la Commission que pour les États membres, un point de référence et une source d’inspiration pour les travaux menés en collaboration».

Het scorebord geeft weliswaar alleen een momentopname weer, maar die fungeert wél als referentiepunt voor de lidstaten en als bron van inspiratie voor het werk dat we samen leveren".


[4] La transition vers une économie à faible intensité de carbone peut aussi évidemment être obtenue par une amélioration de l’efficacité énergétique et un recours accru aux sources d’énergie renouvelables et aux sources d’énergie sans carbone, mais dans le cas où l’utilisation des combustibles fossiles continue ou augmente, le CSC est crucial, car c’est la seule solution possible.

[4] De overgang naar een koolstofarme economie kan ook worden bereikt door middel van meer energie-efficiëntie, hernieuwbare energie en koolstofvrije energiebronnen, maar in het geval van voortzetting of toename van het gebruik van fossiele brandstoffen is CCS van cruciaal belang, aangezien het dan de enige beschikbare optie is.


Le phosphore atteint l'eau par le biais de l'homme et d'autres mammifères: la plus grande source se situe dans les excréments et l'urine, qui sont bien évidemment hors du champ d'application de la présente proposition.

Fosfor komt hoofdzakelijk in het water terecht via de mens of andere zoogdieren, in de meeste gevallen in de vorm van feces en urine, maar dit valt duidelijk buiten het kader van dit voorstel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Évidemment et idéalement, nous devrions y parvenir à partir de sources renouvelables et nous avons nos politiques à cet égard, mais autrement nous devons la rechercher grâce à d’autres sources.

Uiteraard zouden we daarvoor idealiter uit hernieuwbare bronnen putten en we hebben beleid dat daarop is afgestemd, maar we moeten ook naar andere bronnen kijken.


Voir ces objectifs ainsi retardés est bien évidemment une source de déception, mais cela ne doit pas nous détourner de l’objectif central de l’entrée en vigueur du traité de Lisbonne.

Dat dit allemaal vertraging oploopt is natuurlijk teleurstellend, maar het mag ons niet afleiden van de centrale doelstelling, namelijk zorgen dat het Verdrag van Lissabon van kracht wordt.


Selon la « Gemeentelijk Havenbedrijf Rotterdam » (une source évidemment subjective), le nombre de conteneurs soumis à une fumigation dans le port de Rotterdam a fortement diminué : de 3 400 unités en 1992 à moins de 1 000 en 1998.

Volgens het Gemeentelijk Havenbedrijf Rotterdam (uiteraard een gekleurde bron) is het aantal gegaste containers in Rotterdam al van 3 400 (in 1992) teruggelopen tot minder dan 1 000 (in 1998).


Les difficultés socio‑économiques que ne manquent pas d'entraîner ces stratégies sont évidemment une source de préoccupation majeure. Il est de ce fait d'autant plus surprenant et décevant de constater que dans sa proposition de règlement, la Commission n'examine pas l'incidence de telles mesures.

Natuurlijk wordt met name bezorgdheid gewekt door het sociaal-economische leed dat zal worden veroorzaakt, welke de maatregelen ook zijn, zodat het bijzonder verrassend en teleurstellend is dat de impact en de gevolgen van de Commissievoorstellen in de ontwerpverordening niet aan bod komen.


Ensuite, les termes « revenus réalisés lors de la cession, du remboursement ou de rachat de parts ou d’unités » prêtent à confusion dans la mesure où l’on pourrait être porté à croire que, par ex., la retenue à la source porterait sur l’ensemble du prix de cession, ce qui évidemment ne saurait être visé.

Voorts zijn de woorden "opbrengsten die zijn gemaakt bij de verkoop, terugbetaling of aflossing van aandelen of participatiebewijzen" verwarrend, daar men bij voorbeeld zou kunnen denken dat de bronbelasting geheven wordt op de totale verkoopprijs, wat uiteraard niet de bedoeling kan zijn.


Les sources de la protection internationale dans les Etats membres de l'Union européenne sont évidemment la Convention de Genève de 1951 relative au statut des réfugiés et son Protocole de 1967 mais également des dispositions constitutionnelles ou législatives nationales ainsi que d'autres Conventions internationales comme les conséquences qui ont été tirées en matière d'asile du respect de la Convention européenne des droits de l'homme (CEDH - article 3) ou la Convention contre la torture (article 3 également) ou bien encore pour certains la Convention s ...[+++]

De internationale bescherming in de lidstaten van de Europese Unie is uiteraard gebaseerd op het Verdrag van Genève van 1951 betreffende de status van vluchtelingen en het bijbehorende Protocol van 1967, maar ook op nationale wettelijke of grondwettelijke bepalingen en andere internationale verdragen, zoals bij het asielbeleid geldt voor de naleving van het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens (EVRM, artikel 3) of het Verdrag tegen foltering (eveneens artikel 3), en in sommige gevallen ook wel op het Verdrag inzake de rechten van het kind.


w