Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
EIGE
Favoriser la parité hommes-femmes
Hf
Homme sage-femme
IEG
IIG
Indice d'inégalité de genre
Indice d'égalité de genre
Inégalité entre les genres
Inégalité entre les hommes et les femmes
Inégalité entre les sexes
Inégalité hommes-femmes
Promouvoir l’égalité hommes-femmes dans des entreprises
Quota hommes-femmes
Quota par sexe
Réponse sexuelle chez la femme
Sage-femme
Soutenir l'égalité des sexes
égalité des sexes
égalité entre les femmes et les hommes
égalité homme-femme
équilibre hommes-femmes

Traduction de «une représentation hommes-femmes » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
égalité homme-femme [ égalité des sexes | égalité entre les femmes et les hommes | IEG | IIG | indice d'égalité de genre | indice d'inégalité de genre | inégalité entre les genres | inégalité entre les hommes et les femmes | inégalité entre les sexes | inégalité hommes-femmes ]

gelijke behandeling van man en vrouw [ gelijke behandeling van vrouwen en mannen | gelijkheid van vrouwen en mannen | gendergelijkheid | gendergelijkheidsindex | genderongelijkheid | genderongelijkheidsindex | ongelijke behandeling van vrouwen en mannen ]


homme/femme,homme ou femme | h/f [Abbr.] | hf [Abbr.]

mannelijk/vrouwelijk,man of vrouw | m/v [Abbr.] | mv [Abbr.]


favoriser la parité hommes-femmes | soutenir l'égalité des sexes

gelijke behandeling van man en vrouw ondersteunen | gendergelijkheid ondersteunen


promouvoir l’égalité hommes-femmes dans des entreprises

gendergelijkheid in zakelijke contexten bevorderen | gendergelijkheid in zakelijke contexten promoten | gelijke behandeling van man en vrouw in zakelijke contexten bevorderen | gelijke behandeling van man en vrouw in zakelijke contexten promoten


équilibre hommes-femmes

genderbalans | genderevenwicht




Définition: Le problème principal chez les hommes est un trouble des fonctions érectiles (difficulté à développer ou à maintenir une érection adéquate pour un rapport satisfaisant). Chez les femmes, le problème principal est une sécheresse vaginale ou un manque de lubrification. | Impuissance psychogène Trouble de:érection chez l'homme | réponse sexuelle chez la femme

Omschrijving: Het belangrijkste probleem bij mannen is erectiestoornis (moeite met het krijgen van een erectie of deze vol te houden zodanig dat een bevredigende geslachtsgemeenschap mogelijk is). Bij vrouwen is het belangrijkste probleem droogte van de vagina of verminderde lubricatie. | Neventerm: | geremde seksuele opwinding bij de vrouw | gestoorde erectie | psychogene impotentie


intégration des questions d'égalité entre les hommes et les femmes [ intégration dans les différentes politiques des questions d'égalité entre les hommes et les femmes ]

gendermainstreaming


homme sage-femme | homme sage-femme/sage-femme | sage-femme

klinisch verloskundige | vroedkundige | verloskundige | vroedman


Institut européen pour l’égalité entre les hommes et les femmes [ EIGE [acronym] ]

Europees Instituut voor gendergelijkheid [ EIGE [acronym] ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Conformément au principe de proportionnalité, l'action de l'UE devrait être limitée dans le temps et la mesure législative être abrogée dès que des progrès durables dans la représentation hommes‑femmes dans les conseils des sociétés auront été enregistrés.

In overeenstemming met het evenredigheidsbeginsel moeten de maatregelen van de EU in de tijd beperkt zijn en de wetgevingsmaatregel zal worden ingetrokken zodra duurzame vooruitgang is geboekt met betrekking tot de man-vrouwverdeling in raden van bestuur.


Un suivi trimestriel des objectifs liés à la représentation hommes-femmes au niveau des directions générales est également effectué par la direction générale des ressources humaines et de la sécurité.

Het directoraat-generaal Personele middelen en veiligheid analyseert ieder kwartaal per directoraat-generaal de cijfers met betrekking tot de vertegenwoordiging van vrouwen.


(34) Les États membres devraient exiger des sociétés cotées qu’elles communiquent annuellement aux autorités nationales compétentes des informations sur la composition ventilée par sexe de leurs conseils ainsi que des informations sur la mesure dans laquelle elles sont parvenues à atteindre les objectifs fixés dans la présente directive, afin de permettre auxdites autorités d’évaluer les progrès accomplis par chaque société cotée pour instaurer une représentation hommes-femmes équilibrée parmi ses administrateurs.

(34) De lidstaten dienen beursgenoteerde ondernemingen te verplichten om de bevoegde nationale autoriteiten jaarlijks te informeren over de man-vrouwverhouding in hun raad van bestuur en over de wijze waarop zij erin zijn geslaagd om de doelstellingen van deze richtlijn te verwezenlijken; zo kunnen deze autoriteiten de vorderingen nagaan die elke afzonderlijke beursgenoteerde onderneming boekt bij het tot stand brengen van een evenwichtige man-vrouwverhouding in haar raad van bestuur.


(39) Conformément au principe de proportionnalité, l’objectif que doivent atteindre les sociétés cotées devrait être limité dans le temps et ne rester valable que jusqu’à ce que des progrès durables dans la représentation hommes-femmes dans les conseils des sociétés aient été enregistrés.

(39) Overeenkomstig het evenredigheidsbeginsel dient de doelstelling waaraan beursgenoteerde ondernemingen moeten voldoen in de tijd beperkt te zijn en niet langer te gelden dan nodig is om duurzame vooruitgang te boeken met betrekking tot de man-vrouwverhouding in raden van bestuur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En fait, depuis 2010, lorsque la Commission européenne a publié sa Stratégie pour l’égalité entre les femmes et les hommes 2010-2015 et évoqué pour la première fois la possibilité d’initiatives ciblées visant à remédier à la sous-représentation des femmes dans les postes de décision, la part des femmes dans les organes dirigeants a augmenté de 4,8 points de pourcentage, soit un taux de progression moyen de 1,9 pp par an, près de quatre fois supérieur au taux observé entre 2003 et 2010 (0,5 pp/an).

In feite is sinds 2010, toen de Europese Commissie haar Strategie voor de gelijkheid van vrouwen en mannen (2010-2015) bekendmaakte en voor het eerst gerichte initiatieven in het vooruitzicht stelde om de ondervertegenwoordiging van vrouwen in leidinggevende posities aan te pakken, het aandeel van vrouwen in raden van bestuur gestegen met 4,8 pp; dat is gemiddeld 1,9 pp per jaar en bijna vier keer sneller dan de vorderingen tussen 2003 en 2010 (0,5 pp/jaar).


11. le Parlement européen a invité les parties concernées à renforcer leurs actions afin d'arriver à une représentation équilibrée des femmes et des hommes dans les organes de décision, dans sa résolution sur "la représentation des femmes parmi les partenaires sociaux de l'Union européenne" et dans sa résolution sur "les élections 2004: comment assurer une représentation équilibrée entre femmes et hommes" ;

(11) Het Europees Parlement heeft er in zijn resolutie over de "vertegenwoordiging van vrouwen bij de sociale partners van de Europese Unie" en in zijn resolutie "Verkiezingen 2004: hoe te zorgen voor een evenwichtige vertegenwoordiging van vrouwen en mannen" bij alle belanghebbenden op aangedrongen meer werk te maken van maatregelen om te zorgen voor een evenwichtige vertegenwoordiging van mannen en vrouwen in besluitvormingsorganen.


En s'inspirant des expériences positives vécues dans plusieurs États membres, la Commission va les inciter à faire siéger un nombre minimum de chercheurs étrangers dans ces comités et à respecter une représentation hommes/femmes adéquate.

Op basis van de positieve ervaringen in verscheidene lidstaten zal de Commissie dergelijke comités aanmoedigen een minimumpercentage aan buitenlandse onderzoekers op te nemen en voor een goed man-vrouwevenwicht te zorgen.


11. le Parlement européen a invité les parties concernées à renforcer leurs actions afin d'arriver à une représentation équilibrée des femmes et des hommes dans les organes de décision, dans sa résolution sur "la représentation des femmes parmi les partenaires sociaux de l'Union européenne" et dans sa résolution sur "les élections 2004: comment assurer une représentation équilibrée entre femmes et hommes" ;

(11) Het Europees Parlement heeft er in zijn resolutie over de "vertegenwoordiging van vrouwen bij de sociale partners van de Europese Unie" en in zijn resolutie "Verkiezingen 2004: hoe te zorgen voor een evenwichtige vertegenwoordiging van vrouwen en mannen" bij alle belanghebbenden op aangedrongen meer werk te maken van maatregelen om te zorgen voor een evenwichtige vertegenwoordiging van mannen en vrouwen in besluitvormingsorganen.


Le Conseil a adopté des conclusions concernant la représentation des femmes dans les processus de prise de décisions des secteurs publics et privés, en se référant au suivi du programme d'action de Pékin (1995). Ces conclusions établissent neuf indicateurs quantitatifs, fiables en termes de comparaison des données, destinés à mesurer la représentation des femmes et des hommes dans les centres de décisions économiques (15205/03).

De Raad nam conclusies aan betreffende de participatie van vrouwen in het besluitvormingsproces in de openbare en de particuliere sector, onder verwijzing naar de follow-up van het actieprogramma van de Verenigde Naties van Peking (1995). In de conclusies worden negen kwantitatieve indicatoren vermeld, die betrouwbaar zijn op het stuk van vergelijkbaarheid van de gegevens en die betrekking hebben op het meten van de participatie van vrouwen en mannen in de economische-besluitvormingscentra (15205/03).


Depuis la quatrième conférence mondiale sur les femmes qui s'est tenue à Pékin en 1995, l'UE a adopté une double approche destinée à promouvoir efficacement l'égalité entre les hommes et les femmes: une combinaison équilibrée de mesures spécifiques en faveur du sexe sous-représenté et de mesures "d'intégration de l'égalité hommes-femmes", c'est-à-dire l'introduction de la dimension hommes-femmes dans l'ensemble des politiques communautaires.

Sinds de Vierde Wereldconferentie over Vrouwen in Beijing in 1995 heeft de EU gekozen voor een tweeledige aanpak om gelijke kansen op doeltreffende wijze te bevorderen: een uitgebalanceerde combinatie van specifieke maatregelen voor het ondervertegenwoordigde geslacht en "gendermainstreaming"-maatregelen, d.w.z. integratie van de genderdimensie in alle communautaire beleidslijnen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

une représentation hommes-femmes ->

Date index: 2022-05-12
w