Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "une politique budgétaire plutôt conservatrice " (Frans → Nederlands) :

Si ce sont des pays de l'UE, je pense par exemple à l'Allemagne qui mène une politique budgétaire plutôt conservatrice, cela profitera évidemment à l'action de l'UE. Mais même en dehors de l'UE, la présidence du G8 par la Grande-Bretagne est un élément positif parce qu'elle peut conjointement avec les États-Unis explorer les possibilités de renforcement de l'agenda pour les objectifs du millénaire (OMD).

Als dat EU-landen zijn — ik denk bijvoorbeeld aan Duitsland, dat een eerder conservatief budgettair beleid voert — zal dat de EU-actie uiteraard ten goede komen. Ook buiten de EU is het G8-voorzitterschap van Groot-Brittannië positief, omdat het samen met de VS kan exploreren hoe die MDG-agenda verder versterkt kan worden.


En fait, l'interaction entre les autorités budgétaires et les autorités monétaires est la question fondamentale à laquelle l'Union européenne est confrontée: dans quelle mesure une politique budgétaire plutôt décentralisée est-elle compatible avec une politique monétaire entièrement centralisée ?

De interactie tussen de budgettaire en monetaire autoriteiten is in feite de kernvraag van de Europese Unie : in welke mate kan een eerder decentraal budgettair beleid samengaan met een volledig centraal monetair beleid ?


En fait, l'interaction entre les autorités budgétaires et les autorités monétaires est la question fondamentale à laquelle l'Union européenne est confrontée: dans quelle mesure une politique budgétaire plutôt décentralisée est-elle compatible avec une politique monétaire entièrement centralisée ?

De interactie tussen de budgettaire en monetaire autoriteiten is in feite de kernvraag van de Europese Unie : in welke mate kan een eerder decentraal budgettair beleid samengaan met een volledig centraal monetair beleid ?


Cette décision d'engager dépend plutôt du cadre organique de la zone et des effectifs réels dans la zone, de la marge budgétaire, des choix politiques et même, dans certaines situations, de circonstances particulières.

Deze wervingsbeslissing hangt eerder af van het organieke kader van de zone en het effectieve personeelsbestand in de zone, de budgettaire marge en de beleidskeuzes en in bepaalde gevallen zelfs van bijzondere omstandigheden.


considérant que la nécessité de rétablir la crédibilité des politiques budgétaires et de réduire la dette souveraine des États membres contraint à adapter les dépenses budgétaires, à mettre en œuvre rapidement des réformes structurelles favorables à la croissance, à améliorer les méthodes de perception de l'impôt et à modifier certains impôts, en veillant à accorder la priorité, le cas échéant, aux impôts sur le capital, sur les activités préjudiciable à l'environnement et sur certains types de consommation ...[+++]

overwegende dat de noodzaak om de geloofwaardigheid van het begrotingsbeleid te herstellen en de staatsschuld van de lidstaten te verminderen, ertoe noopt de begrotingsuitgaven te wijzigen, op korte termijn groeivriendelijke structurele hervormingen door te voeren, de belastingsinningsmethoden te verbeteren en bepaalde belastingen te wijzigen, waarbij zo nodig prioriteit moet worden gegeven aan belastingen die eerder op kapitaal, milieuonvriendelijke activiteiten en bepaalde soorten consumptie dan op arbeid worden geheven;


Dans l’optique néolibérale, le fait que les États membres continuaient de poursuivre des politiques nationales autonomes et différentes dans les domaines économique, budgétaire, fiscal et social ne constituait pas une faiblesse du traité de Maastricht, mais plutôt un avantage.

Dat de lidstaten onverminderd hun eigen onafhankelijke en uiteenlopende beleid op economisch, begrotings-, fiscaal en sociaal gebied zouden blijven voeren, was in de neoliberale interpretatie geen zwaktebod, maar juist een van de verworvenheden van Maastricht.


L'orientation de la politique budgétaire en 2002 a vraisemblablement été expansionniste plutôt que globalement neutre comme le préconisaient les grandes orientations. Quelques mesures ont été prises pour renforcer le contrôle des dépenses et de nouvelles mesures ont été annoncées à la fin de 2002.

Hoewel het begrotingsbeleid in 2002 vermoedelijk expansief is geweest in plaats van neutraal zoals was aanbevolen, zijn toch enkele maatregelen genomen om de uitgaven beter onder controle te houden. Eind 2002 zijn nieuwe maatregelen terzake aangekondigd.


Malgré le bilan plutôt positif de ces procédures, la Commission examine actuellement avec le Conseil ECOFIN des moyens de renforcer encore la coordination des politiques économiques et la rigueur budgétaire durant la troisième phase dans le cadre du Traité.

Hoewel de procedures enig resultaat opleveren, bekijkt de Commissie momenteel samen met de ECOFIN-Raad hoe de coördinatie van het economisch beleid van de Lid-Staten en de begrotingsdiscipline in de derde fase in het kader van het Verdrag verbeterd kunnen worden.


9.3. regrette que l'augmentation budgétaire proposée par la Commission pour le sixième programme-cadre de recherche soit essentiellement destinée à des tâches de coordination dans l'espace européen de la recherche et aux politiques communautaires, alors que pratiquement aucune hausse n'est prévue pour les différents secteurs de la recherche qui voient plutôt leurs cré ...[+++]

9.3. betreurt het dat de door de Commissie voorgestelde verhoging van het budget voor het zesde kaderprogramma voornamelijk is gereserveerd voor coördinerende taken binnen de Europese onderzoeksruimte en dat voor afzonderlijke onderzoeksterreinen nauwelijks extra middelen zijn vrijgemaakt of dat de middelen veeleer zijn ingekrompen;


Il nous faut consentir de lourds efforts budgétaires et mener une politique plus conservatrice et plus orthodoxe pour « sauver les meubles ».

We zijn nu verplicht zware budgettaire ingrepen te doen en ervoor te zorgen dat een meer orthodox en conservatief beleid wordt gevoerd, in de betekenis van " behouden wat er is" .


w