Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "une pharmacienne salariée avait " (Frans → Nederlands) :

Il en va ainsi dans un cas de jurisprudence récent, où une pharmacienne salariée avait été licenciée pour avoir, en raison des circonstances et pour des motifs déontologiques, refusé de délivrer à des jeunes un médicament dont la délivrance était, en principe, autorisée pour des jeunes de cet âge.

Dat is het geval in een recente uitspraak, waarin een loontrekkende apothekeres ontslagen was omdat ze wegens bepaalde omstandigheden en deontologische motieven geweigerd had jongeren een geneesmiddel te geven dat in principe mocht worden gegeven aan jongeren van die leeftijd.


Il en va ainsi dans un cas de jurisprudence récent, où une pharmacienne salariée avait été licenciée pour avoir, en raison des circonstances et pour des motifs déontologiques, refusé de délivrer à des jeunes un médicament dont la délivrance était, en principe, autorisée pour des jeunes de cet âge.

Dat is het geval in een recente uitspraak, waarin een loontrekkende apothekeres ontslagen was omdat ze wegens bepaalde omstandigheden en deontologische motieven geweigerd had jongeren een geneesmiddel te geven dat in principe mocht worden gegeven aan jongeren van die leeftijd.


"5 (a) Sauf disposition contraire prévue au point b), le chômeur visé au paragraphe 2, première et deuxième phrases, bénéficie des prestations selon les dispositions de la législation de l’État membre de résidence, comme s’il avait été soumis à cette législation au cours de sa dernière activité salariée ou non salariée.

5. a) Tenzij in punt b anders is bepaald, heeft de in lid 2, eerste en tweede zin, bedoelde werkloze recht op uitkering volgens de wetgeving van de lidstaat waar hij woont, alsof hij tijdens het verrichten van zijn laatste werkzaamheden, al dan niet in loondienst, aan die wetgeving onderworpen was.


En revanche, si ce même chômeur entamait une activité professionnelle indépendante pour échapper au chômage, il ne pourrait bénéficier de la même mesure de protection que s'il avait accepté une activité salariée.

Wanneer diezelfde werkloze evenwel een beroepsactiviteit als zelfstandige zou aanvatten om aan de werkloosheid te ontsnappen, kan hij dezelfde beschermingsmaatregel niet genieten als wanneer hij een beroepsactiviteit als werknemer zou aanvaard hebben.


Le chômeur visé au paragraphe 2, première et deuxième phrases, bénéficie des prestations selon les dispositions de la législation de l'État membre de résidence, comme s'il avait été soumis à cette législation au cours de sa dernière activité salariée ou non salariée.

De in lid 2, eerste en tweede zin, bedoelde werkloze heeft recht op uitkering volgens de wetgeving van de lidstaat waar hij woont, alsof hij tijdens het verrichten van zijn laatste werkzaamheden, al dan niet in loondienst aan die wetgeving onderworpen was.


Le chômeur visé au paragraphe 2, première et deuxième phrases, bénéficie des prestations selon les dispositions de la législation de l'État membre de résidence, comme s'il avait été soumis à cette législation au cours de sa dernière activité salariée ou non salariée.

De in lid 2, eerste en tweede zin, bedoelde werkloze heeft recht op uitkering volgens de wetgeving van de lidstaat waar hij woont, alsof hij tijdens het verrichten van zijn laatste werkzaamheden, al dan niet in loondienst aan die wetgeving onderworpen was.


5. a) Le chômeur visé au paragraphe 2, première et deuxième phrases, bénéficie des prestations selon les dispositions de la législation de l'État membre de résidence, comme s'il avait été soumis à cette législation au cours de sa dernière activité salariée ou non salariée.

5. a) De in lid 2, eerste en tweede zin, bedoelde werkloze heeft recht op uitkering volgens de wetgeving van de lidstaat waar hij woont, alsof hij tijdens het verrichten van zijn laatste werkzaamheden, al dan niet in loondienst aan die wetgeving onderworpen was.


Il en est résulté une controverse sur le point de savoir si l'arrêté royal précité, en introduisant ces termes, avait supprimé le principe d'attraction applicable aux revenus perçus par les administrateurs « en raison » des activités salariées exercées au sein de ces sociétés, lesquelles auraient, par conséquent, été taxables au titre de rémunérations de travailleurs.

Daaruit is een controverse ontstaan omtrent de vraag of het voormelde koninklijk besluit, doordat het dat woord invoert, het attractiebeginsel had geschrapt dat van toepassing is op de door de bestuurders geïnde inkomsten « wegens » bezoldigde activiteiten die worden uitgeoefend binnen die vennootschappen en die bijgevolg belastbaar zouden zijn geweest als bezoldigingen van werknemers.


considérant que la directive du Conseil, du 7 juillet 1964, concernant la réalisation de la liberté d'établissement et de la libre prestation des services pour les activités non salariées dans les industries extractives (classes 11 - 19 C.I.T.I.) (5) n'avait supprimé les restrictions existantes, pour le pétrole et le gaz naturel, à l'exercice de l'activité de la prospection et du forage que dans la mesure où elle est effectuée par l'exploitant de la concession de production ; que la présente directive vise, d'une part, les titulaires ...[+++]

Overwegende dat de richtlijn van de Raad van 7 juli 1964 , betreffende de verwezenlijking van de vrijheid van vestiging en het vrij verrichten van diensten voor anders dan in loondienst verrichte werkzaamheden op het gebied van de winning van delfstoffen ( klassen 11 t / m 19 C.I.T.I . ) ( 5 ) , ten aanzien van aardolie en aardgas de bestaande beperkingen op het gebied van het opsporen en het boren slechts had opgeheven voor zover deze werkzaamheden door de exploitant van de produktieconcessie worden uitgevoerd ; dat de onderhavige richtlijn van toepassing is op de houders van exploratievergunningen ( opsporing en boring ) , enerzijds , ...[+++]


Le contrôle de l'activité exercée comme indépendant est effectué par l'INASTI. Au 1er janvier 2008, il y avait, dans la banque de données de l'ONP, 35.027 pensionnés qui cumulaient une activité professionnelle salariée avec une pension et dont l'activité devait faire l'objet d'un contrôle.

De controle op de beroepsactiviteit als zelfstandige wordt door het RSVZ uitgevoerd. Op 1 januari 2008 waren er in de databank van de RVP 35.027 gepensioneerden die een beroepsactiviteit als werknemer cumuleerden met een pensioen en waarbij de activiteit het onderwerp uitmaakte van een controle.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

une pharmacienne salariée avait ->

Date index: 2022-08-29
w