Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «une méthode sera élaborée » (Français → Néerlandais) :

Concrètement, une liste par antenne sera élaborée sur la base de l'ancienneté.

Concreet wil dit zeggen dat er per antenne een lijst wordt opgemaakt op basis van anciënniteit.


Une technique efficace sera élaborée et fixée par convention collective de travail, permettant ainsi la liquidation de ces moyens avec un minimum de charges administratives et le plus rapidement possible.

Er wordt een sluitende techniek uitgewerkt, vast te leggen in een collectieve arbeidsovereenkomst, waardoor de uitbetaling van deze middelen met een minimum aan administratieve lasten zo snel mogelijk kan uitgevoerd worden.


A défaut d'une solution à la date susmentionnée, une solution sera élaborée par les partenaires sociaux provinciaux.

Bij ontbreken van een oplossing tegen bovenvernoemde datum zal een oplossing worden uitgewerkt door de provinciale sociale partners.


b)en l’absence de règles ou de protocoles appropriés, tels que visés au point a), les méthodes conformes aux règles établies au niveau national ou, si de telles règles n’existent pas, les méthodes pertinentes élaborées ou recommandées par les laboratoires nationaux de référence et validées conformément à des protocoles scientifiques acceptés à l’échelon international; ou

b)bij gebreke van geschikte regels of protocollen als bedoeld onder a), zijn, methoden die beantwoorden aan de desbetreffende regels die op nationaal niveau zijn vastgesteld, of, bij gebreke van dergelijke regels, de door de nationale referentielaboratoria ontwikkelde of aanbevolen methoden op dat gebied die overeenkomstig internationaal aanvaarde wetenschappelijke protocollen zijn gevalideerd, of


les méthodes pertinentes élaborées et validées au moyen d’études interlaboratoires ou intralaboratoires de validation des méthodes conformément à des protocoles scientifiques acceptés à l’échelon international.

methoden op dat gebied die zijn ontwikkeld en gevalideerd middels inter- of interlaboratoriumstudies voor de validering van methoden overeenkomstig internationaal aanvaarde wetenschappelijke protocollen.


Un formation de perfectionnement pour la première vague d'experts sera élaborée et prévue plus tard (probablement en 2017).

Een vervolmakingsopleiding voor de eerste golf aan experten wordt later (wellicht 2017) uitgewerkt en voorzien.


En ce qui concerne la responsabilisation des travailleurs salariés et des employeurs, une proposition sera élaborée par le gouvernement d'ici le mois de juin.

Wat de responsabilisering van de werknemers en werkgevers betreft, zal er tegen juni een voorstel door de regering worden uitgewerkt.


Une méthode de travail sera élaborée pour permettre le basculement des régimes conventionnels d'un secteur vers un autre de manière ordonnée et juridiquement correcte.

Een werkmethode zal worden uitgewerkt om de overgang van de cao-regelingen van de ene naar de andere sector op een geordende en juridisch correcte manier te laten verlopen.


Sur la base du résultat de cette analyse, l'estimation budgétaire initiale sera élaborée et peaufinée ultérieurement. b) Comme prévu dans l'Accord de gouvernement, un Centre d'Expertise sera constitué afin de soutenir le Comité national des Pensions pour l'élaboration et l'exécution concrètes de ses propositions.

De initiële budgettaire inschatting zal op basis van het resultaat van deze analyse verder uitgebreid en verfijnd worden. b) Zoals voorzien in het Regeerakkoord, zal een Kenniscentrum opgericht worden om het Nationaal Pensioencomité te ondersteunen inzake de concrete uitwerking en uitvoering van zijn voorstellen.


En 2015, une nouvelle infrastructure de sécurité sera élaborée sur la base d’une centrale de marchés.

In 2015 wordt een nieuwe veiligheidsinfrastructuur uitgewerkt op basis van een opdrachtcentrale.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

une méthode sera élaborée ->

Date index: 2021-09-20
w