Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «une menace extérieure de réseaux terroristes islamistes » (Français → Néerlandais) :

Les recrutements qui ont lieu ici pour le jihad ne peuvent plus être considérés comme des incidents liés à une menace extérieure de réseaux terroristes islamistes.

De rekruteringen die hier plaatsvinden ten behoeve van de jihad kunnen niet meer worden afgedaan als incidenten, die verbonden zijn met een externe dreiging van islamistisch-terroristische netwerken.


Dans de nombreux pays, y compris la Belgique, des mesures de sécurité renforcées ont été prises dans le cadre de la menace terroriste islamiste.

In vele landen, waaronder België, zijn er verscherpte veiligheidsmaatregelen genomen in het kader van de radicaal islamitische terreurdreiging.


Les travailleurs de l'AFCN n'ont pas encore fait état de problèmes lié au relèvement du niveau de la menace terroriste dans le cadre de leurs missions à l'extérieur de l'Agence.

De werknemers van het FANC hebben nog geen melding gemaakt van problemen in verband met de verhoogde terreurdreiging tijdens hun missies buiten het Agentschap.


Dans le climat actuel de menace terroriste internationale, une réorientation des priorités vers l'identification des réseaux de trafiquants d'armes illégales et une approche ciblée s'imposent.

In het huidige klimaat van internationaal terrorisme is een verschuiving van de prioriteit naar het in kaart brengen van de illegale wapentrafieken evenals de gerichte aanpak noodzakelijk.


De certains articles de presse du mercredi 15 juillet 2015, il ressortirait que l'Organe de coordination de l'analyse de la menace (OCAM) serait sorti de son rôle en se comportant comme un service de renseignements, et aurait ainsi empiété sur les missions de la Sûreté de l'État et du Service Général du renseignement et de la sécurité (SGRS), en développant, notamment, des contacts avec des services étrangers Nous savons que la mission de l'OCAM est d'effectuer des évaluations stratégiques et ponctuelles sur les menaces terroristes et extrémistes à l' ...[+++]

Volgens sommige persberichten van woensdag 15 juli 2015 zou het Coördinatieorgaan voor de dreigingsanalyse (OCAD) zijn bevoegdheid hebben overschreden door zich als een inlichtingendienst te gedragen en zelf contacten uit te bouwen met buitenlandse diensten, en daardoor in het vaarwater zijn gekomen van de Veiligheid van de Staat en de Algemene Dienst Inlichting en Veiligheid (ADIV). De opdracht van OCAD bestaat in het uitvoeren van strategische en punctuele evaluaties van de terroristische en extremistische dreiging tegen België, hoofdzakelijk op basis van de analyse van de informatie die door de vastgelegde steundiensten wordt overgezo ...[+++]


Des grandes manifestations sont organisées pour dénoncer l'irrationnalité des terroristes kamikazes fondamentalistes islamistes ou du régime iranien ou nord-coréen, mais, dans le même temps, on continue à faire reposer notre sécurité sur la menace potentielle d'un suicide collectif.

Er worden grote betogen gehouden over de irrationaliteit van islam-fundamentalistische zelfmoordterroristen of van het Iraanse of Noord-Koreaanse regime, maar tegelijk is het een realiteit dat wijzelf nog steeds onze veiligheid garanderen door te dreigen met collectieve zelfmoord.


Des grandes manifestations sont organisées pour dénoncer l'irrationnalité des terroristes kamikazes fondamentalistes islamistes ou du régime iranien ou nord-coréen, mais, dans le même temps, on continue à faire reposer notre sécurité sur la menace potentielle d'un suicide collectif.

Er worden grote betogen gehouden over de irrationaliteit van islam-fundamentalistische zelfmoordterroristen of van het Iraanse of Noord-Koreaanse regime, maar tegelijk is het een realiteit dat wijzelf nog steeds onze veiligheid garanderen door te dreigen met collectieve zelfmoord.


Les rapports mentionnent continuellement le changement climatique, mais ignorent le danger de la possibilité d’attaques militaires, d’attentats terroristes de nature biologique ou même nucléaire, bien que ce danger soit bien plus sérieux et peut-être réel, au vu des menaces proférées par les terroristes islamistes.

In de verslagen is voortdurend sprake van klimaatverandering, maar het gevaar of de mogelijkheid van een militaire aanval, een terroristische aanval of een van biologische of zelfs nucleaire aard wordt volledig genegeerd, terwijl dit gevaar heel wat ernstiger en misschien zelfs wel heel reëel is, de door islamitische terroristen geuite dreigementen in aanmerking genomen.


Comparaissant devant la commission d'enquête consacrée aux attentats du 11 mars 2004, le juge à la Cour suprême du Royaume d'Espagne, Baltazar Garzon, a souligné instamment la menace terroriste que représente la filière marocaine, le Groupe islamiste combattant marocain (GICM).

Voor de onderzoekscommissie over de aanslagen van 11 maart 2004 heeft de heer Baltazar Garzon, rechter bij het Spaanse hooggerechtshof, het terroristische gevaar onderstreept dat uitgaat van de Marokkaanse connectie, de Marokkaanse Islamitische Strijdgroep (GICM).


DEMANDES D'EXPLICATIONS de M. Anciaux (prévention des émissions de dioxine et d'autres pollutions graves causées par l'incinération des ordures ménagères et d'autres déchets) au secrétaire d'Etat à la sécurité et à l'intégration sociale et à l'environnement (Orateurs : MM. Anciaux et Peeters, secrétaire d'Etat à la sécurité et à l'intégration sociale et à l'environnement); de M. Caluwé (impositions communales et citoyens de l'Union européenne) au vice-premier ministre et ministre des finances et du commerce extérieur (Orateurs : M. Caluwé, Mme Lizin et M. Maystadt, vice-premier ministre et ministre des ...[+++]

VRAGEN OM UITLEG van de heer Anciaux (het voorkomen van dioxine-uitstoot en andere ernstige verontreinigingen veroorzaakt door de verbranding van huis- en ander afval) aan de staatssecretaris voor veiligheid, toegevoegd aan de minister van binnenlandse zaken, staatssecretaris voor maatschappelijke integratie en leefmilieu, toegevoegd aan de minister van volksgezondheid (Sprekers : de heren Anciaux en Peeters, staatssecretaris voor veiligheid en voor maatschappelijke integratie en leefmilieu); van de heer Caluwé (gemeentelijke belastingen en burgers van de Europese Unie) aan de vice-eerste minister en minister van financiën en buitenlandse handel (Sprekers : de heer Caluwé, mevrouw Lizin en de heer Maystadt, vice-eerste minister en minister ...[+++]


w