Considérant que les mesures d'aménagement de la nature suivantes visent la conservation, la réparation et le développement des biotopes précieux (principalement des habitats de l'Annexe Ire) et les valeurs naturelles p
otentielles dans la zone de projet telles que des
landes : landes sèches (4030) et landes humides (4010), eaux stagnantes (3130), nardaies (6230*), prairies à Molinies (6410), hêtraies/chênaies acidophiles (9120/9190) et forêts alluviales (91E0) par l'exécution des mesures d'aménagement suivantes : travaux d'infrastructure et de lotissement, travaux de terrassem
...[+++]ent et travaux de gestion des ressources en eau;
Overwegende dat de volgende natuurinrichtingsmaatregelen gericht zijn op het behoud, het herstel en de ontwikkeling van de waardevolle biotopen (vnl. Annex I habitats) en de potentiële natuurwaarden in het projectgebied zoals heiden : droge heide (4030) en natte heide (4010), vennen (3130), heischrale graslanden (6230*), schraalgraslanden in de valleigebieden (6410), zuurminnende eiken-beukenbossen (9120/9190) en alluviale bossen (91E0) door de uitvoering van volgende inrichtingsmaatregelen : infrastructuur- en kavelwerken, grondwerken en waterhuishoudingswerken;