Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Grossesse d'adolescente
Grossesse des adolescentes
Grossesse ectopique
Grossesse extra-utérine
Grossesse précoce
IVG de commodité
Interruption de grossesse de commodité
Interruption volontaire de grossesse de commodité
Lutte contre le racisme
Racisme
Vomissements psychogènes

Traduction de «une grossesse contre » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
grossesse d'adolescente | grossesse des adolescentes | grossesse précoce

zwangerschap bij jongeren


grossesse ectopique | grossesse extra-utérine

buitenbaarmoederlijke zwangerschap | extra-uteriene graviditeit


interruption de grossesse de commodité | interruption volontaire de grossesse de commodité | IVG de commodité

abortus provocatus om persoonlijke redenen | geïnduceerde abortus op sociale indicaties


les états mentionnés compliquant la grossesse, aggravés par la grossesse ou à l'origine de soins obstétricaux

vermelde aandoeningen als complicatie van zwangerschap, verergerd door zwangerschap, of als reden voor obstetrische zorg


Avortement tubaire Grossesse dans une trompe de Fallope Rupture de la trompe (de Fallope), due à la grossesse

ruptuur van eileider door zwangerschap | tubaire abortus | zwangerschap in tuba Fallopii


Définition: Vomissements répétés survenant au cours d'un trouble dissociatif (F44.-) et d'une hypocondrie (F45.2), et qui ne sont pas exclusivement imputables à une des affections classées en dehors de ce chapitre. Ce code peut également être utilisé en complément du code O21.- (vomissements incoercibles au cours de la grossesse), quand des facteurs émotionnels sont au premier plan dans la survenue de nausées et de vomissements récurrents au cours de la grossesse. | Vomissements psychogènes

Omschrijving: Herhaaldelijk braken dat voorkomt bij dissociatieve stoornissen (F44.-) en hypochondrische stoornis (F45.2) en dat niet louter is te wijten aan aandoeningen die buiten dit hoofdstuk zijn geclassificeerd. Deze subcategorie kan eveneens gebruikt worden als aanvulling op O21.- (buitensporig braken tijdens de zwangerschap) indien emotionele factoren op de voorgrond staan als oorzaak van recidiverende misselijkheid en braken tijdens de zwangerschap. | Neventerm: | psychogeen braken


assistant social dans un service de lutte contre les addictions | assistant social dans un service de lutte contre les addictions/assistante sociale dans un service de lutte contre les addictions | assistante sociale dans un service de lutte contre les addictions

maatschappelijk werker alcoholverslaafden | maatschappelijk werker gokverslaafden | maatschappelijk werker alcohol-, drugs-, gokverslaafden | maatschappelijk werker drugsverslaafden


formatrice \\ lutte contre l’illettrisme/français langue étrangère\\ | formateur lutte contre l’illettrisme/français langue étrangère /formatrice lutte contre l’illettrisme/français langue étrangère | formateur \\ lutte contre l’illettrisme/français langue étrangère\\

docent Alfa NT2 | docente NT2 | docent alfabetisering | lesgever alfabetisering


racisme [ lutte contre le racisme ]

racisme [ bestrijding van het racisme ]


faire preuve d’empathie vis-à-vis de la famille de la femme enceinte pendant la grossesse et après l’accouchement

meeleven met de familie van vrouwen tijdens en na de zwangerschap
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Recherche d'anticorps IgG spécifiques contre le cytomégalovirus durant la grossesse .

Opsporen van specifieke IgG antilichamen tegen cytomegalovirus tijdens de zwangerschap .


Recherche d'anticorps IgM spécifiques contre toxoplasma gondii durant la grossesse .

Opsporen van specifieke IgM antilichamen tegen Toxoplasma Gondii tijdens de zwangerschap .


Recherche d'anticorps IgG spécifiques contre toxoplasma gondii durant la grossesse .

Opsporen van specifieke IgG antilichamen tegen Toxoplasma gondii tijdens de zwangerschap .


Recherche d'anticorps IgM spécifiques contre le cytomégalovirus durant la grossesse .

Opsporen van specifieke IgM antilichamen tegen cytomegalovirus tijdens de zwangerschap .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Enfin, une coopération déléguée avec le Fonds des Nations Unies pour la Population (FNUAP) "Appui au programme Illimin" sera également mise en oeuvre , qui vise la promotion de la santé et des droits sexuels et reproductifs chez les adolescentes (lutte contre les grossesses précoces).

Ten slotte is er het Steunprogramma aan Illimin van United Nations Population Fund (UNFPA) Niger dat uitgevoerd wordt via gedelegeerde samenwerking, met als doel de promotie van de gezondheid en seksuele en reproductieve rechten bij adolescenten (strijd tegen vroegtijdige zwangerschappen).


Il comporte ainsi un projet en coopération déléguée avec le FNUAP dont l'objectif global est "La mise en oeuvre de la stratégie nationale de le prévention de grossesses des adolescentes afin de lutter contre les mariages précoces".

Het gedelegeerde samenwerkingsproject met UNFPA dat voorzien is streeft naar de algemene doelstelling "Uitvoering van de nationale strategie over zwangerschapspreventie van adolescente om vroege huwelijken te bestrijden".


Les médicaments contre-indiqués en cas de grossesse (QO 6849).

Geneesmiddelen die niet aangewezen zijn tijdens de zwangerschap (MV 6849).


- Ce logo est apposé sur le matériel RMA des médicaments formellement contre-indiqués en cas de grossesse et de ceux pour lesquels le RMA porte spécifiquement sur les risques en cas d'utilisation chez la femme enceinte ou en âge de procréer, comme par exemple: Imnovid, Revlimid, Erivedge, Esmya, les médicaments à base de valproate.

- Dat logo wordt aangebracht op het RMA-materiaal van geneesmiddelen die formeel gecontra-indiceerd zijn in geval van zwangerschap, en van geneesmiddelen waarvoor het RMA-materiaal specifiek betrekking heeft op de risico's bij gebruik door zwangere vrouwen of vrouwen in de vruchtbare leeftijd, zoals: Imnovid, Revlimid, Erivedge, Esmya, geneesmiddelen op basis van valproaat.


Lignes directrices" (version 01.2015), l'Agence fédérale des médicaments et des produits de santé fait référence à un "logo d'interdiction d'utilisation chez la femme enceinte": Il est ainsi mentionné que "sauf avis contraire, l'usage de ce logo est réservé aux médicaments formellement contre-indiqués en cas de grossesse" et que "ce logo doit être apposé sur la 1ère page des matériels RMA, accompagné d'un cadre explicatif résumant le risque et les précautions à prendre".

Richtlijnen (versie 01-2015)' verwijst het Federaal Agentschap voor Geneesmiddelen en Gezondheidsproducten naar een logo 'niet gebruiken bij zwangere vrouwen'. In de tekst lezen we in dat verband het volgende: "Tenzij anders vermeld, is het gebruik van dit logo voorbehouden voor geneesmiddelen waarvan het gebruik formeel gecontraïndiceerd is tijdens de zwangerschap. Dit logo moet aangebracht worden op de eerste pagina van het RMA-materiaal, met een kader waarin het risico en te nemen voorzorgsmaatregelen worden uitgelegd".


Les deux femmes ont entamé des procédures judiciaires contre leurs employeurs respectifs en raison de la diminution de leur rémunération au cours de leur grossesse ou de leur congé de maternité.

Gassmayr en Parviainen hebben gerechtelijke procedures gestart tegen hun respectieve werkgevers wegens de daling van hun bezoldiging tijdens hun zwangerschap of hun zwangerschapsverlof.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

une grossesse contre ->

Date index: 2025-11-10
w