Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «une fédération souple plutôt » (Français → Néerlandais) :

Le ministre fédéral serait plutôt partisan d'un système mixte.

De federale minister denkt eerder aan een gemengd systeem.


Une autre membre observe que par rapport au concept d'une police intégrée à deux niveaux, les trois directions principales au niveau fédéral ont plutôt un travail de gestion pratique.

Een ander lid merkt op dat in vergelijking met een project voor een geïntegreerde politie op twee niveaus, de drie hoofddirecties op federaal niveau veeleer met het praktisch bestuur zijn belast.


Au départ, le pouvoir fédéral imaginait plutôt une indemnisation pour les fréquences perdues.

De federale overheid ging initieel veeleer uit van een schadevergoeding voor de verloren frequenties.


Ils pourraient être plus enclins à s’allier à une fédération souple plutôt qu’à une Union européenne centraliste.

De eedgenoten waren natuurlijk eerder te vinden voor een losse en ruime confederatie dan voor een centralistisch geleide Europese Unie.


La membre souhaiterait savoir si ces modifications iront plutôt dans le sens des propositions de la Ligue des familles, qui demande un congé parental plus long et plus souple.

Het lid wil weten of die wijzigingen aansluiten bij de voorstellen van de Ligue des familles, die een langer en soepeler ouderschapsverlof wil.


– (EN) [http ...]

– (EN) Wij zijn het eens met de onderdelen in het voorstel die gericht zijn op een gelijke behandeling van het Parlement en de Commissie met betrekking tot de toegang tot bijeenkomsten en informatie, op een geregelde dialoog tussen de voorzitter van de Commissie en de Voorzitter van het Parlement, op samenwerking bij burgerinitiatieven, op de effectbeoordeling van wetgeving en op het gebruik van “zacht recht” (in plaats van strafrecht?). Wij zijn het oneens met de aspecten die betrekking hebben op de herbevestiging en versterking van de verplichte termijnen voor de uitvoering van richtlijnen en op de ongepaste lofrede op de Europese Unie en haar functionarissen.


– (EN) [http ...]

– (EN) Wij zijn het eens met de onderdelen in het voorstel die gericht zijn op een gelijke behandeling van het Parlement en de Commissie met betrekking tot de toegang tot bijeenkomsten en informatie, op een geregelde dialoog tussen de voorzitter van de Commissie en de Voorzitter van het Parlement, op samenwerking bij burgerinitiatieven, op de effectbeoordeling van wetgeving en op het gebruik van “zacht recht” (in plaats van strafrecht?). Wij zijn het oneens met de aspecten die betrekking hebben op de herbevestiging en versterking van de verplichte termijnen voor de uitvoering van richtlijnen en op de ongepaste lofrede op de Europese Unie en haar functionarissen.


Il convient d’adopter un système plus souple, plutôt que des règles générales établies par souci de compromis, qui ne fonctionnent nulle part parfaitement.

Er is behoefte aan een flexibel systeem in plaats van gecompromitteerde algemene voorwaarden die eigenlijk nergens echt goed werken.


Après tout, il faut surtout veiller à ce que l'annexe H soit souple plutôt que normative - si un État membre ne veut pas appliquer le taux réduit à une catégorie donnée il n'est pas obligé de le faire.

Als een lidstaat het verlaagde tarief voor een categorie niet wenst toe te passen, is hij daartoe niet verplicht.


Le ministre fédéral serait plutôt partisan d'un système mixte.

De federale minister denkt eerder aan een gemengd systeem.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

une fédération souple plutôt ->

Date index: 2024-07-01
w