Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Asthénique
Décision
Décision Prüm
Décision communautaire
Décision d'exécution
Décision d'exécution de la Commission
Décision d'exécution du Conseil
Décision de la Banque centrale européenne
Décision de la Commission
Décision de répartition de l'effort
Décision du Conseil
Décision du Conseil européen
Décision du Conseil relative aux ressources propres
Décision du Parlement européen
Décision relative au partage de l'effort
Décision relative aux ressources propres
Décision relative à la répartition de l'effort
Encouragement à la prise de décisions
Inadéquate
Passive
Personnalité à conduite d'échec
Prise de décision
Processus de décision
Processus décisionnel
Procédure de décision
Soutien au processus de prise de décision familiale

Traduction de «une décision étonnante » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
décision (UE) [ décision communautaire | décision de la Banque centrale européenne | décision de la Commission | décision du Conseil | décision du Conseil européen | décision du Parlement européen ]

besluit (EU) [ beschikking van de Commissie | beschikking van de Raad | besluit van de Europese Centrale Bank | besluit van de Europese Raad | besluit van het Europees Parlement | EG-beschikking ]


Décision 2008/616/JAI du Conseil du 23 juin 2008 concernant la mise en œuvre de la décision 2008/615/JAI relative à l'approfondissement de la coopération transfrontalière, notamment en vue de lutter contre le terrorisme et la criminalité transfrontalière | décision concernant la mise en oeuvre de la décision de Prüm | décision Prüm

Besluit 2008/616/JBZ van de Raad van 23 juni 2008 betreffende de uitvoering van Besluit 2008/615/JBZ inzake de intensivering van de grensoverschrijdende samenwerking, in het bijzonder ter bestrijding van terrorisme en grensoverschrijdende criminaliteit | Prümuitvoeringsbesluit


décision du Conseil relative au système des ressources propres de l'Union européenne | décision du Conseil relative aux ressources propres | décision relative au système des ressources propres des Communautés européennes | décision relative aux ressources propres

besluit van de Raad betreffende het stelsel van eigen middelen van de Europese Gemeenschappen | Raadsbesluit betreffende de eigen middelen


décision de répartition de l'effort | Décision n° 406/2009/CE relative à l'effort à fournir par les États membres pour réduire leurs émissions de gaz à effet de serre afin de respecter les engagements de la Communauté en matière de réduction de ces émissions jusqu'en 2020 | décision relative à la répartition de l'effort | décision relative au partage de l'effort

beschikking inzake de verdeling van de inspanningen | Beschikking nr. 406/2009/EG van het Europees Parlement en de Raad van 23 april 2009 inzake de inspanningen van de lidstaten om hun broeikasgasemissies te verminderen om aan de verbintenissen van de Gemeenschap op het gebied van het verminderen van broeikasgassen tot 2020 te voldoen


décision d'exécution [ décision d'exécution de la Commission | décision d'exécution du Conseil ]

uitvoeringsbesluit [ uitvoeringsbesluit van de Commissie | uitvoeringsbesluit van de Raad ]


prise de décision [ procédure de décision | processus décisionnel | processus de décision ]

besluitvorming [ besluitvormingsprocedure | besluitvormingsproces ]


Définition: Il peut s'agir d'idées, de représentations ou d'impulsions qui sont habituellement à l'origine d'un sentiment de détresse. Parfois, il s'agit d'hésitations interminables entre des alternatives qui s'accompagnent souvent d'une impossibilité à prendre des décisions banales mais nécessaires dans la vie courante. Il existe une relation particulièrement étroite entre ruminations obsédantes et dépression et on ne fera un diagnostic de trouble obsessionnel-compulsif que si les ruminations surviennent ou persistent en l'absence d'un épisode dépressif.

Omschrijving: Deze kunnen de vorm aannemen van ideeën, denkbeelden of impulsen tot handelen, die bijna altijd verontrustend zijn voor de betrokkene. Soms bestaan de ideeën uit een besluiteloze, eindeloze overweging van alternatieven, samengaand met een onvermogen om onbelangrijke, maar noodzakelijke beslissingen te nemen met betrekking tot het leven van alle dag. Het verband tussen obsessieve ruminaties en depressiviteit is bijzonder nauw en een diagnose van obsessief-compulsieve stoornis verdient slechts de voorkeur indien ruminaties optreden of aanhouden in afwezigheid van een depressieve episode.


soutien au processus de prise de décision familiale

ondersteuning van familiaal beslissingsproces


encouragement à la prise de décisions

aanmoedigen bij besluitvorming


Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance systématique à laisser passivement autrui prendre les décisions, importantes ou mineures, le concernant, par une crainte d'être abandonné, des sentiments d'impuissance et d'incompétence, une soumission passive à la volonté d'autrui (par exemple de personnes plus âgées) et une difficulté à faire face aux exigences de la vie quotidienne. Un manque d'énergie peut se manifester dans le domaine intellectuel ou émotionnel; il existe souvent une tendance à rejeter la responsabilité sur autrui. | Personnalité:à conduite d'échec | asthénique | inadéquate | passive

Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door algehele passieve-afhankelijkheid van andere mensen voor de grote en kleinere beslissingen des levens, grote verlatingsangst, gevoelens van hulpeloosheid en incompetentie, passieve volgzaamheid met betrekking tot de wensen van ouders en anderen en een zwakke reactie op de eisen van het dagelijks leven. Het gebrek aan daadkracht kan zichtbaar worden op intellectueel of emotioneel terrein; er bestaat dikwijls een neiging om verantwoordelijkheid over te hevelen naar anderen. | Neventerm: | persoonlijkheid, persoonlijkheidsstoornis | astheen | persoonlijkheid, persoonlijkh ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Une décision étonnante de la part du Conseil d'État, d'autant que l'auditeur du Conseil d'État était allé assez loin dans son analyse de la situation.

Die beslissing van de Raad van State doet de wenkbrauwen fronsen, zeker in het licht van de diepgaande analyse die de auditeur van de Raad van State van de situatie had gemaakt.


Cette décision de nature à nuire à l'attractivité du site est pour le moins étonnante.

Dat is op zijn zachtst gezegd een merkwaardige beslissing, die de site minder aantrekkelijk maakt.


Cette décision est étonnante d'autant que le financement du système des titres-services est d'ores et déjà compromis.

Dat is opmerkelijk omdat de betaalbaarheid van het systeem van dienstencheques nu al onder druk staat.


Cette décision est très étonnante car le risque que l'intéressé se soustraie à la justice est bien réel.

Deze beslissing is zeer merkwaardig omdat de kans reëel is dat de betrokkene zich zal onttrekken aan de rechtsmacht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La décision de plusieurs États membres de l’Union européenne d’interdire les navires ne répondant pas aux normes, en d’autres termes les "vaisseaux-poubelles", de leurs zones économiques exclusives peut sembler étonnante, mais c’est la plus efficace depuis la catastrophe du Prestige.

De beslissing van verschillende lidstaten van de Europese Unie om schepen die buiten de norm vallen, oftewel risicoschepen, te weigeren mag dan misschien controversieel zijn, maar het is sinds het ongeluk met de Prestige wel de meest efficiënte maatregel geweest.


Cette différence est d'autant plus étonnante que le décret spécial du 14 juillet 1998 a instauré les groupes d'écoles dans l'enseignement communautaire et a donc entendu uniformiser les structures des divers réseaux sans offrir aux groupes d'écoles, en vue d'optimiser les affectations des membres du personnel, la possibilité de donner une nouvelle affectation à un membre du personnel au sein du même groupe d'écoles, même sur la base d'une décision unilatérale.

Dat verschil is des te opmerkelijker omdat het bijzonder decreet van 14 juli 1998 de scholengroepen heeft ingevoerd in het gemeenschapsonderwijs en aldus een structurele gelijkmaking van de verschillende netten heeft nagestreefd, zonder dat, met het oog op de efficiënte inzet van personeelsleden, aan de scholengroepen de mogelijkheid werd geboden om een personeelslid, ook op eenzijdige beslissing, binnen dezelfde scholengroep een nieuwe affectatie te geven.


La décision est d'autant plus étonnante que l'Union européenne et les représentants du secteur du gluten de froment ont pleinement coopéré lors des consultations demandées par les États-Unis ainsi qu'à l'occasion de l'enquête menée par l'International Trade Commission des États-Unis, en apportant la preuve évidente que les difficultés rencontrées par l'industrie américaine du gluten de froment étaient dues à des facteurs économiques, notamment le prix avantageux du maïs américain pour la production de dérivés, par rapport au prix de son froment, une situation que l'US Fair Act ne fait qu'accentuer.

Deze maatregel is des te verwonderlijker als men bedenkt dat de EU en de tarweglutensector in de EU volop hebben meegewerkt aan het door de VS gevraagde overleg en aan het door de "International Trade Commission" van de VS verrichte onderzoek, en duidelijk hebben aangetoond dat de moeilijkheden in de tarweglutensector van de VS toe te schrijven zijn aan economische factoren, met name aan het bij de productie van derivaten in de VS bestaande prijsvoordeel voor maïs tegenover tarwe, dat nog wordt versterkt door de "US Fair act".


Il s'agit d'une décision étonnante alors que la commission de la Justice de la Chambre est en train d'examiner une proposition de résolution de la majorité demandant au gouvernement de prendre des mesures pour renforcer la lutte contre les infractions " financières " au sens large du terme et la corruption.

Die beslissing wekt verwondering nu de commissie voor de Justitie van de Kamer een voorstel van resolutie van de meerderheid bespreekt waarin de regering wordt gevraagd maatregelen te nemen om de strijd tegen " financiële " misdrijven in de ruime zin van het woord en de corruptie op te voeren.


Donc, cette décision continue à être étonnante et je ne peux accepter que dans notre rapport, on estime que de ce point de vue là, il n'y a pas de problème et que cette décision est en accord total avec la politique de la Belgique en RDC.

Het blijft dus een merkwaardige beslissing en ik kan niet aanvaarden dat in ons verslag gezegd wordt dat er terzake geen probleem is en dat de beslissing in overeenstemming is met het Belgische beleid in de DRC.


1. a) Quelle est votre opinion quant à cette appréciation étonnante faite par l'inspecteur vétérinaire à propos des faits de maltraitance sur le marché aux bestiaux d'Anderlecht qui ont choqué la population belge, le gouvernement, les autorités européennes et l'opinion publique à l'étranger? b) Cette appréciation des maltraitances exprimée oralement par l'inspecteur vétérinaire devant le tribunal correspond-elle avec la position de la commission mixte créée fin novembre 2000 en vertu d'une décision gouvernementale?

1. a) Wat vindt u van deze merkwaardige beoordeling door de inspecteur-dierenarts van de mishandelingen op de veemarkt van Anderlecht, die de Belgische bevolking, de regering, de Europese overheid en de publieke opinie in het buitenland schokten? b) Komt de beoordeling van de mishandelingen, zoals uit het mondelinge getuigenis van de inspecteur-dierenarts voor de rechtbank bleek, overeen met de visie van de gemengde commissie, die eind november 2000 krachtens een beslissing van de regering opgericht werd?


w