Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Convention de représentation de la date
Date d'arrêt du bilan
Date d'établissement du bilan
Date de clôture des comptes
Date de clôture du bilan
Date limite
Date limite de transposition
Date limite de validité
Déficit de mise en œuvre
Déficit de transposition
Délai de transposition
Déterminer la date de sortie
Format de date
Format de la date
Négociation de la date du sevrage tabagique
Retard de transposition
Temps de doublement
Temps de doublement de la population
Vérifier les dates de péremption de médicaments

Vertaling van "une date doublement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
temps de doublement | temps de doublement de la population

verdubbelingstijd


date d'arrêt du bilan | date de clôture des comptes | date de clôture du bilan | date d'établissement du bilan

balansdatum


convention de représentation de la date | format de date | format de la date

datumweergavevorm


Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles insolubles. Dans le passé, ces troubles ont été classés comme divers types d'hystérie de conve ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen ...[+++]


négociation de la date du sevrage tabagique

onderhandelen over datum voor stoppen met roken


déficit de transposition [ date limite de transposition | déficit de mise en œuvre | délai de transposition | retard de transposition ]

omzettingsachterstand [ omzettingstermijn | termijn voor omzetting ]


vérifier les dates de péremption de médicaments

vervaldatum van medicijnen controleren | vervaldatum van geneesmiddelen controleren | vervaldatumvan medicatie controleren


déterminer la date de sortie

verschijningsdatum bepalen | verschijningsdatum vastleggen | releasedatum bepalen | releasedatum vastleggen




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Quant à aujourd'hui, c'est une date doublement historique: pour la Croatie et les Balkans, mais également pour la zone euro, la Lettonie s'apprêtant à en devenir membre.

En vandaag zijn er twee historische mijlpalen: voor Kroatië en de Balkan, maar ook voor de eurozone, met de aanstaande toetreding van Letland.


Il s'agit toutefois en l'occurrence de données codées: le nom, l'adresse et la date de naissance des assurés sociaux ne sont pas mentionnés, et le numéro d'identification de la sécurité sociale n'est mentionné que sous une forme doublement cryptée, de sorte que toute nouvelle identification des assurés sociaux par ces organismes est impossible.

Het gaat hierbij echter om gecodeerde gegevens : de naam, het adres en de geboortedag van de sociaal verzekerden worden niet opgenomen, en het identificatienummer van de sociale zekerheid wordt slechts onder dubbel versleutelde vorm opgenomen, zodat heridentificatie van de sociaal verzekerden door deze instellingen niet mogelijk is.


Toutefois, cet échantillon ne contient aucune donnée sur le nom de l’assuré, sa date de naissance ou son adresse; le numéro d’inscription au Registre national ou le numéro d’identification de la sécurité sociale de l’assuré visé ne sont disponibles dans l’échantillon que par voie doublement cryptée.

Deze steekproef bevat echter geen gegevens over de naam van de verzekerde, zijn geboortedag of zijn adres; het Rijksregisternummer of het identificatienummer van de sociale zekerheid van de betrokken verzekerde zijn in de steekproef slechts op dubbel versleutelde wijze beschikbaar.


Il s'agit toutefois en l'occurrence de données codées: le nom, l'adresse et la date de naissance des assurés sociaux ne sont pas mentionnés, et le numéro d'identification de la sécurité sociale n'est mentionné que sous une forme doublement cryptée, de sorte que toute nouvelle identification des assurés sociaux par ces organismes est impossible.

Het gaat hierbij echter om gecodeerde gegevens : de naam, het adres en de geboortedag van de sociaal verzekerden worden niet opgenomen, en het identificatienummer van de sociale zekerheid wordt slechts onder dubbel versleutelde vorm opgenomen, zodat heridentificatie van de sociaal verzekerden door deze instellingen niet mogelijk is.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3) Est-il exact que la Commission européenne a pris en compte des chiffres datés, à savoir des données sur la production chimique entre 1991 et 1994, ce qui a pour conséquence que, entre autres, le doublement de la production de l’industrie chimique depuis 1994 et l’élargissement de l’Union européenne ont été négligés ?

3) Is het waar dat de Europese Commissie met gedateerde cijfers, te weten gegevens over de chemische productie tussen 1991 en 1994, heeft gerekend, waardoor onder andere de verdubbeling van de productie van de chemische industrie sinds 1994 en de uitbreiding van de EU buiten beschouwing zijn gebleven?


Toutefois, cet échantillon ne contient aucune donnée sur le nom de l'assuré, sa date de naissance ou son adresse; le numéro d'inscription au Registre national ou le numéro d'identification de la sécurité sociale de l'assuré visé ne sont disponibles dans l'échantillon que par voie doublement cryptée.

Deze steekproef bevat echter geen gegevens over de naam van de verzekerde, zijn geboortedag of zijn adres; het Rijksregisternummer of het identificatienummer van de sociale zekerheid van de betrokken verzekerde zijn in de steekproef slechts op dubbel versleutelde wijze beschikbaar.


B. considérant qu'il s'avère nécessaire, compte tenu du défi que représente le quasi-doublement des langues officielles au 1er mai 2004 entraîné par l'élargissement de l'Union européenne à cette date, d'introduire des mesures de précaution sur une base transitoire,

B. overwegende dat het noodzakelijk blijkt te zijn, gezien de bijna-verdubbeling van de officiële talen per 1 mei 2004 als gevolg van de uitbreiding van de Europese Unie op die datum, om gedurende een overgangsperiode voorzorgsmaatregelen te treffen,


B. Considérant qu'il s'avère nécessaire, compte tenu du défi que représente le quasi-doublement des langues officielles au 1er mai 2004 entraîné par l'élargissement de l'Union européenne à cette date, d'introduire des mesures de précaution sur une base transitoire,

B. overwegende dat het noodzakelijk blijkt te zijn, gezien de bijna-verdubbeling van de officiële talen per 1 mei 2004 als gevolg van de uitbreiding van de Europese Unie op die datum, om gedurende een overgangsperiode voorzorgsmaatregelen te treffen,


- si le travailleur suit une formation et dès lors prétend au doublement de la prime, une attestation de l'établissement d'enseignement ou de formation certifiant l'inscription à la formation, la date de début, la durée et le nombre d'heures de cours de la formation.

- indien de werknemer aanspraak maakt op een verdubbeling van de premie voor het volgen van een opleiding, een attest van de onderwijs- of opleidingsinstelling waaruit de inschrijving voor, de aanvangsdatum, de duur en het aantal lesuren van de opleiding blijken;


- si le travailleur suit une formation et dès lors prétend au doublement de la prime, une attestation de l'établissement d'enseignement ou de formation certifiant l'inscription à la formation et la date de début, la durée et le nombre d'heures de cours de la formation.

- indien de werknemer aanspraak maakt op een verdubbeling van de premie voor het volgen van een opleiding, een attest van de onderwijs- of opleidingsinstelling waaruit de inschrijving voor, de aanvangsdatum, de duur en het aantal lesuren van de opleiding blijken.


w