Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Crimes graves contre l'environnement
Criminalité grave
Criminalité grave au détriment de l'environnement
Effet indésirable grave
Fait grave
Grave cendre
Grave cendres
Grave traitee cendres
Incident indésirable grave
Infraction grave contre l'environnement
Majeure
Maladie de Graves
Myasthénie grave
Thyrotoxicose due à la maladie de Graves
événement indésirable grave

Vertaling van "une affaire grave " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
effet indésirable grave | événement indésirable grave | incident indésirable grave

ernstig ongewenst voorval


grave cendre | grave cendres | grave traitee cendres

met as behandeld grind


crimes graves contre l'environnement | criminalité grave au détriment de l'environnement | infraction grave contre l'environnement

ernstige milieucriminaliteit | zwaar milieuvergrijp


Secrétaire d'Etat aux Affaires européennes et aux Affaires étrangères, adjoint au Ministre des Affaires étrangères

Staatssecretaris voor Europese Zaken en Buitenlandse Zaken, toegevoegd aan de Minister van Buitenlandse Zaken




thyrotoxicose due à la maladie de Graves

thyreotoxicose als gevolg van ziekte van Graves




Bêta-thalassémie grave Maladie de Cooley Thalassémie:intermédiaire moyenne | majeure

Cooley-anemie | thalassaemia | intermedia | thalassaemia | major




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Tout doit être mis en oeuvre pour y arriver et la ministre souscrit en l'espèce aux recommandations du Conseil supérieur de la justice qui a déclaré : « le délai de fixation actuellement supérieur à un an devant la cour d'assises du Hainaut pourra avoir, si aucune mesure n'est prise, des conséquences graves : soit des détenus dangereux pourront être remis en liberté soit des affaires graves qui devraient être portées devant la cour d'assises, devront être correctionnalisée ...[+++]

We moeten hiervoor alles in het werk stellen en de minister sluit zich hier aan bij de Hoge Raad voor de justitie, die in haar aanbevelingen het volgende naar voor bracht : « De vaststellingstermijn voor het Hof van Assisen van Henegouwen bedraagt momenteel een jaar. Als er geen maatregelen worden genomen, kan dat ernstige gevolgen hebben : zo moeten gevaarlijke aangehouden personen misschien in vrijheid worden gesteld, en zaken die normaal voor het Hof van Assisen moeten komen, worden gecorrectionaliseerd.


Pour quel type d'affaires pense-t-on que l'assistance d'un avocat lors d'une audition de police bien préparée est essentielle du point de vue du suspect: pour les affaires de petite criminalité ou pour les affaires graves ?

In welk soort zaken denkt men dat bijstand van een advocaat ook in een goed voorbereid politieverhoor essentieel is vanuit het standpunt van de verdachte ? Gaat het dan over de kleine criminaliteit of over de zware zaken ?


Et de surcroît, le plaignant ne peut pas interjeter appel et les conseils locaux déterminent parfois eux-mêmes ce qu'ils trouvent « grave », de sorte que des affaires graves sont classées sans suite et que, par contre, des futilités sont sanctionnées.

De klager kan bovendien geen beroep aantekenen en de lokale raden bepalen soms zelf wat ze « erg » vinden, zodat sommige ernstige zaken geseponeerd worden en futiliteiten wel bestraft worden.


Tout doit être mis en oeuvre pour y arriver et la ministre souscrit en l'espèce aux recommandations du Conseil supérieur de la justice qui a déclaré : « le délai de fixation actuellement supérieur à un an devant la cour d'assises du Hainaut pourra avoir, si aucune mesure n'est prise, des conséquences graves : soit des détenus dangereux pourront être remis en liberté soit des affaires graves qui devraient être portées devant la cour d'assises, devront être correctionnalisée ...[+++]

We moeten hiervoor alles in het werk stellen en de minister sluit zich hier aan bij de Hoge Raad voor de justitie, die in haar aanbevelingen het volgende naar voor bracht : « De vaststellingstermijn voor het Hof van Assisen van Henegouwen bedraagt momenteel een jaar. Als er geen maatregelen worden genomen, kan dat ernstige gevolgen hebben : zo moeten gevaarlijke aangehouden personen misschien in vrijheid worden gesteld, en zaken die normaal voor het Hof van Assisen moeten komen, worden gecorrectionaliseerd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Et de surcroît, le plaignant ne peut pas interjeter appel et les conseils locaux déterminent parfois eux-mêmes ce qu'ils trouvent « grave », de sorte que des affaires graves sont classées sans suite et que, par contre, des futilités sont sanctionnées.

De klager kan bovendien geen beroep aantekenen en de lokale raden bepalen soms zelf wat ze « erg » vinden, zodat sommige ernstige zaken geseponeerd worden en futiliteiten wel bestraft worden.


l'administration arbitraire de la justice doit être évitée en toutes circonstances; il convient donc de remplacer la condition de «bonne administration de la justice» applicable au motif de transaction énoncé à l'article 29, paragraphe 1, de la proposition par des critères plus spécifiques; la transaction doit en particulier être exclue à partir de l'acte d'accusation et, en tout état de cause, dans les affaires pouvant être classées sans suite en vertu de l'article 28 de la proposition ainsi que dans les affaires graves;

willekeurige rechtsbedeling dient onder alle omstandigheden te worden voorkomen; dat betekent dat de in artikel 29, lid 1, van het voorstel neergelegde voorwaarde van „goede rechtsbedeling” als schikkingsgrond moet worden vervangen door specifiekere criteria; meer in het bijzonder dient er niet te worden geschikt op het moment van tenlastelegging en zeker niet in gevallen die kunnen worden geseponeerd krachtens artikel 28 van het voorstel, alsook in ernstige zaken;


ix) l'administration arbitraire de la justice doit être évitée en toutes circonstances; il convient donc de remplacer la condition de "bonne administration de la justice" applicable au motif de transaction énoncé à l'article 29, paragraphe 1, de la proposition par des critères plus spécifiques; la transaction doit en particulier être exclue à partir de l'acte d'accusation et, en tout état de cause, dans les affaires pouvant être classées sans suite en vertu de l'article 28 de la proposition ainsi que dans les affaires graves;

(ix) willekeurige rechtsbedeling dient onder alle omstandigheden te worden voorkomen; dat betekent dat de in artikel 29, lid 1, van het voorstel neergelegde voorwaarde van "goede rechtsbedeling" als schikkingsgrond moet worden vervangen door specifiekere criteria; meer in het bijzonder dient er niet te worden geschikt op het moment van tenlastelegging en zeker niet in gevallen die kunnen worden geseponeerd krachtens artikel 28 van het voorstel, alsook in ernstige zaken;


Je traiterai toute affaire grave d'infraction, de fraude et/ou de corruption de la même manière que toute autre affaire (qu'elle concerne mon pays ou un autre État membre de l'Union européenne).

Ik zou bij alle grote gevallen van onregelmatigheid/fraude/corruptie op dezelfde wijze optreden (of het nu om gevallen gaat waarbij mijn land betrokken is of om gevallen waarbij een andere EU-lidstaat betrokken is).


Étant donné que la conservation des données s'est révélée être un outil d'investigation nécessaire et efficace pour les enquêtes menées par les services répressifs dans plusieurs États membres et, en particulier, dans les affaires graves telles que celles liées à la criminalité organisée et au terrorisme, il convient de veiller à ce que les données conservées soient accessibles aux services répressifs pendant un certain délai, dans les conditions prévues par la présente directive.

Omdat gebleken is dat de bewaring van gegevens een noodzakelijk en doeltreffend onderzoeksinstrument is voor wetshandhaving in verschillende lidstaten, en met name bij ernstige aangelegenheden zoals georganiseerde misdaad en terrorisme, dient gezorgd te worden dat de bewaarde gegevens beschikbaar zijn voor de wetshandhavingsautoriteiten gedurende een bepaalde periode, onder specifieke voorwaarden.


En ce qui concerne le budget général, je me limiterai à souligner deux affaires graves - l'affaire Fléchard ainsi que les problèmes concernant l'aide humanitaire offerte par ECHO. J'ajouterai qu'un manque de précision caractérise l'ensemble de la budgétisation.

Met betrekking tot de algemene begroting wil ik twee ernstige zaken naar voren brengen, namelijk de Fléchard-kwestie en de problemen met de humanitaire bijstand in het kader van ECHO.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

une affaire grave ->

Date index: 2022-05-20
w