Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «témoin menacé devrait expressément » (Français → Néerlandais) :

Selon le Conseil d'État, la définition du témoin menacé devrait expressément inclure la victime, afin d'éviter des divergences d'interprétation.

Om uiteenlopende interpretaties te voorkomen, behoort volgens de Raad van State in de definitie van het begrip « bedreigde getuige » het slachtoffer uitdrukkelijk te worden opgenomen.


Selon le Conseil d'État, la définition du témoin menacé devrait expressément inclure la victime, afin d'éviter des divergences d'interprétation.

Om uiteenlopende interpretaties te voorkomen, behoort volgens de Raad van State in de definitie van het begrip « bedreigde getuige » het slachtoffer uitdrukkelijk te worden opgenomen.


L'article 102 du Code d'instruction criminelle, tel qu'inséré par cette loi, prévoit expressément l'application du mécanisme de protection à un témoin menacé à l'étranger sous condition de réciprocité.

Artikel 102 van het Wetboek van strafvordering, zoals ingevoegd bij deze wet, voorziet uitdrukkelijk in de toepassing van het beschermingsmechanisme op een bedreigde getuige in het buitenland op voorwaarde van wederkerigheid.


L'article 102 du Code d'instruction criminelle, tel qu'inséré par cette loi, prévoit expressément l'application du mécanisme de protection à un témoin menacé à l'étranger sous condition de réciprocité.

Artikel 102 van het Wetboek van strafvordering, zoals ingevoegd bij deze wet, voorziet uitdrukkelijk in de toepassing van het beschermingsmechanisme op een bedreigde getuige in het buitenland op voorwaarde van wederkerigheid.


Il nous semble dès lors que cette procédure devrait être limitée aux témoins menacés bénéficiant d'une mesure de protection spéciale (changement d'identité et relocalisation de la personne pour une période de plus de 45 jours) et non ordinaire.

We menen dus dat deze procedure beperkt moet blijven tot de bedreigde getuigen die een bijzondere beschermingsmaatregel genieten (identiteitswijziging en wijziging van de woonplaats voor een periode langer dan 45 dagen) en niet voor degenen die een gewone beschermingsmaatregel genieten.


33. estime que l'Union européenne dispose des compétences nécessaires pour prendre des mesures législatives visant à garantir, protéger et promouvoir la liberté d'expression et d'information, la liberté et le pluralisme des médias, et que ces compétences sont au moins égales à celles dont elle dispose en matière de protection des mineurs et de la dignité humaine, de la diversité culturelle, de l'accès des citoyens à l'information et/ou aux reportages concernant des événements importants, de promotion des droits des personnes handicapées, de protection des consommateurs dans le cadre des relations commerciales et de droit de réponse, qui ...[+++]

33. is van mening dat de EU over de bevoegdheden beschikt om wetgevingsmaatregelen te nemen teneinde de vrijheid van meningsuiting, de vrijheid van informatie, mediavrijheid en de pluriformiteit van de media te waarborgen, beschermen en bevorderen, ten minste in dezelfde mate als met betrekking tot de bescherming van minderjarigen en de menselijke waardigheid, culturele diversiteit, de toegang van burgers tot informatie en/of de berichtgeving over belangrijke gebeurtenissen, de bevordering van de rechten van personen met een handicap, consumentenbescherming met betrekking tot commerciële communicatie, en het recht op weerwoord, zijnde algemene belangen die onder de richtlijn audiovisuel ...[+++]


C'est précisément dans ce contexte que l'Union européenne devrait expressément veiller, à l'occasion des négociations APE, à ne pas menacer ce nouvel espace économique en exerçant de trop fortes contraintes externes en matière de libéralisation et moins encore à remettre en question l'appropriation de cette nouvelle entité en imposant des conditions portant atteinte à la souveraineté en matière de décision au motif d'assurer la sécurité des investissements.

Juist tegen deze achtergrond dient de EU er bij de EPO-onderhandelingen zorgvuldig op te letten dat het nieuw tot stand gebrachte economische gebied niet door te grote externe liberaliseringsdruk in gevaar wordt gebracht, laat staan haar aandeel in deze totstandbrenging via door derden bepaalde clausules betreffende de investeringszekerheid in twijfel te trekken.


3. souligne que la croissance rapide de l'économie chinoise devrait s'accompagner de réformes politiques et sociales, surtout dans le domaine des droits de l'homme et des droits du citoyen, et intégrer également des aspects relatifs, par exemple, aux droits des syndicats et des travailleurs, à la sécurité au travail, aux expropriations ainsi qu'à la liberté d'expression et des médias; exprime son inquiétude face à la répartition inégale des richesses au sein du pays et souligne le risque d'agitations sociales; note que si les réform ...[+++]

3. onderstreept dat de snelle groei van de Chinese economie gepaard zou moeten gaan met even drastische politieke en maatschappelijke hervormingen, met name in de sfeer van mensen- en burgerrechten, en dat deze ook aspecten moeten omvatten zoals arbeids- en vakbondsrechten, veiligheid op het werk, onteigening van onroerend goed en de vrijheid van meningsuiting en vrije media; maakt zich zorgen omtrent de ongelijke verdeling van de welvaart in het land en wijst op het risico voor sociale onrust; merkt op dat, indien deze hervormingen uitblijven, ook de economische ontwikkeling in gevaar komt, maar wijst er niettemin op dat deze hervormi ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

témoin menacé devrait expressément ->

Date index: 2021-02-01
w