Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «télécommunications doivent satisfaire » (Français → Néerlandais) :

18. observe que des PPP bien structurés et mis en œuvre efficacement peuvent avoir de nombreuses retombées positives, notamment l'innovation, l'efficacité accrue des ressources ainsi qu'une meilleure assurance et un meilleur contrôle de la qualité; observe également que les PPP dans les pays en développement doivent être évalués en fonction de leur capacité à contribuer aux objectifs de développement et qu'il importe de répartir équitablement le risque entre le secteur public et le secteur privé; souligne que dans les pays en développement, les PPP ont surtout porté à ce jour sur les secteurs de l'énergie et des ...[+++]

18. wijst erop dat goed gestructureerde en doeltreffend geïmplementeerde PPP's vele voordelen kunnen bieden, zoals innovatie, een efficiënter gebruik van hulpbronnen en een betere kwaliteitsborging en controle; merkt daarnaast op dat PPP's in ontwikkelingslanden moeten worden beoordeeld op basis van hun vermogen om ontwikkelingsresultaten te boeken en dat een eerlijke verdeling van de risicolast tussen de particuliere en publieke sector noodzakelijk is; benadrukt dat PPP's in ontwikkelingslanden tot dusver vooral gericht waren op de sectoren energie en telecommunicatie, terwijl ...[+++]


18. observe que des PPP bien structurés et mis en œuvre efficacement peuvent avoir de nombreuses retombées positives, notamment l'innovation, l'efficacité accrue des ressources ainsi qu'une meilleure assurance et un meilleur contrôle de la qualité; observe également que les PPP dans les pays en développement doivent être évalués en fonction de leur capacité à contribuer aux objectifs de développement et qu'il importe de répartir équitablement le risque entre le secteur public et le secteur privé; souligne que dans les pays en développement, les PPP ont surtout porté à ce jour sur les secteurs de l'énergie et des ...[+++]

18. wijst erop dat goed gestructureerde en doeltreffend geïmplementeerde PPP's vele voordelen kunnen bieden, zoals innovatie, een efficiënter gebruik van hulpbronnen en een betere kwaliteitsborging en controle; merkt daarnaast op dat PPP's in ontwikkelingslanden moeten worden beoordeeld op basis van hun vermogen om ontwikkelingsresultaten te boeken en dat een eerlijke verdeling van de risicolast tussen de particuliere en publieke sector noodzakelijk is; benadrukt dat PPP's in ontwikkelingslanden tot dusver vooral gericht waren op de sectoren energie en telecommunicatie, terwijl ...[+++]


3. remarque que des partenariats public-privé bien structurés et mis en œuvre efficacement peuvent avoir de nombreuses retombées positives, comme l'innovation, l'efficacité accrue des ressources ainsi qu'une meilleure assurance et un meilleur contrôle de la qualité; observe également que les partenariats public-privé dans les pays en développement doivent être évalués en fonction de leur capacité à contribuer aux objectifs de développement et qu'il importe de répartir équitablement le risque entre le secteur privé et le secteur public; souligne que dans les pays en développement, les partenariats public-privé ont surtout porté à ce jou ...[+++]

3. wijst erop dat goed gestructureerde en doeltreffend geïmplementeerde PPP's vele voordelen kunnen bieden, zoals innovatie, een efficiënter gebruik van hulpbronnen en een betere kwaliteitsborging en controle; merkt daarnaast op dat PPP's in ontwikkelingslanden moeten worden beoordeeld op basis van hun vermogen om ontwikkelingsresultaten te boeken en dat een eerlijke verdeling van de risicolast tussen de particuliere en publieke sector noodzakelijk is; benadrukt dat PPP's in ontwikkelingslanden tot dusver vooral gericht waren op de sectoren energie en telecommunicatie, terwijl ...[+++]


6. rappelle sa position dans le PPSR et souligne – en particulier eu égard à l'étude réalisée par l'UIT elle-même sur les besoins concernant les IMT Advanced – la nécessité d'attribuer au transfert mobile de données une portion du spectre suffisante et appropriée, s'étendant au moins à 1 200 MHz d'ici 2015, afin de promouvoir les objectifs stratégiques de l'Union et de mieux satisfaire la demande croissante relative au transfert mobile de données; rappelle que toutes les mesures nouvelles doivent être transparentes et ne peuvent faus ...[+++]

6. wijst nogmaals op zijn standpunt over het programma voor het radiospectrumbeleid en - in het bijzonder gelet op de studie van de ITU zelf naar behoeften op het gebied van geavanceerde internationale mobiele telecommunicatie (IMT) - op de noodzaak om voldoende en adequate spectrumruimte vrij te maken voor mobiel dataverkeer, oplopend tot ten minste 1200 MHz in het totaal in 2015, teneinde de beleidsdoelstellingen van de Unie te verwezenlijken en zo goed mogelijk te voorzien in de groeiende vraag naar mobiel dataverkeer; benadrukt dat eventuele nieuwe maatregelen transparant dienen te zijn, de concurrentie niet mogen verstoren noch nad ...[+++]


12° « Recommandations E., X. et Q». : les recommandations qui se rapportent aux règles en matière de numérotation imposées par l'Union Internationale des Télécommunications, secteur de normalisation, auxquelles les plans de numérotation doivent satisfaire;

12° « .E-, X. -, Q.- aanbevelingen » : de aanbevelingen die refereren aan de regels, opgelegd door de Internationale Telecommunicatie Unie, sector normalisatie, waaraan nummerplannen moeten voldoen;


Art. 6. Les candidats aux emplois de commissaire judiciaire, de commissaire de laboratoire ou de commissaire du service des télécommunications doivent satisfaire aux conditions particulières suivantes :

Art. 6. De gegadigden voor de betrekkingen van gerechtelijk commissaris, laboratoriumcommissaris of commissaris van de dienst telecommunicatie moeten voldoen aan volgende bijzondere vereisten:


Article 1. Les candidats aux emplois d'inspecteur judiciaire, d'inspecteur de laboratoire, d'inspecteur-électrotechnicien, d'inspecteur d'identification judiciaire, de commissaire judiciaire, de commissaire de laboratoire ou de commissaire du service des télécommunications doivent satisfaire aux conditions générales suivantes:

Artikel 1. De gegadigden voor de betrekkingen van gerechtelijk inspecteur, laboratoriuminspecteur, inspecteur-elektrotechnicus, inspecteur voor gerechtelijke identificatie, gerechtelijk commissaris, laboratoriumcommissaris of commissaris van de dienst telecommunicatie moeten voldoen aan volgende algemene vereisten:


L’éducation, la santé, les transports collectifs, les services postaux, les télécommunications, l’approvisionnement en eau et en énergie, l’électricité et l’élimination des déchets, doivent rester ou redevenir des services publics indépendants des stupides et inhumaines lois du marché, qui ne sont pas destinés à rapporter du profit privé, mais à satisfaire les besoins collectifs.

Onderwijs, volksgezondheid, openbaar vervoer, posterijen, telecommunicatie, drinkwatervoorziening, elektriciteit en afvalverwijdering moeten ongeacht de stompzinnige en onmenselijke wetten van de markt openbare diensten blijven, of weer worden, zonder winstoogmerk maar tegemoetkomend aan de behoeften van de samenleving.


Art. 90. Les candidats aux emplois d'inspecteur-électrotechnicien et de commissaire du service des télécommunications doivent satisfaire aux conditions générales suivantes :

Art. 90. De gegadigden voor de betrekkingen van inspecteur-elektrotechnicus en commissaris van de dienst telecommunicatie moeten voldoen aan de volgende algemene vereisten :


Le Ministre qui a les télécommunications dans ses compétences fixe les obligations de la A.S.T.R.I. D. S.A. ainsi que les conditions auxquelles les stations autorisées doivent satisfaire.

De Minister tot wiens bevoegdheid de telecommunicatie behoort bepaalt de verplichtingen van de N.V. A.S.T.R.I. D. en de voorwaarden de toegelaten stations moeten voldoen.


w