Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Facilité en faveur des réfugiés en Turquie
Facilité pour la Turquie
Facilité pour la Turquie en faveur des réfugiés
Fournir un rapport d'état à l'équipe multidisciplinaire
La République de Turquie
La Turquie
RAA
Rapport
Rapport annuel
Rapport annuel d'activité
Rapport d'activité
République de Turquie
Turquie
Turquie - pays

Traduction de «turquie le rapport » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
facilité en faveur des réfugiés en Turquie | facilité pour la Turquie | facilité pour la Turquie en faveur des réfugiés

faciliteit voor Turkije | Faciliteit voor vluchtelingen in Turkije | Vluchtelingenfaciliteit voor Turkije




accord entre l'Union européenne et la République de Turquie concernant la participation de la République de Turquie aux forces placées sous la direction de l'Union européenne dans l'ancienne République yougoslave de Macédoine

Overeenkomst tussen de Europese Unie en de Republiek Turkije betreffende de deelname van de Republiek Turkije aan de door de Europese Unie geleide troepenmacht in de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië


la République de Turquie | la Turquie

Republiek Turkije | Turkije


Turquie [ République de Turquie ]

Turkije [ Republiek Turkije ]


signe rapporté par le patient ou la personne rapportant l'histoire

bevinding gerapporteerd door patiënt of andere bron van voorgeschiedenis


Définition: Parents forçant l'enfant à se comporter de façon différente de la norme locale, que ce soit par rapport à son sexe (en habillant un garçon en fille), par rapport à son âge (en forçant un enfant à prendre des responsabilités plus lourdes qu'il ne peut en assumer pour son âge) ou pour d'autres raisons (obligeant l'enfant à entreprendre des activités contre son gré ou des activités trop difficiles pour lui).

ouders die het kind dwingen afwijkend te zijn van de plaatselijke norm, hetzij qua sexe (b.v. het kleden van een jongen in meisjeskleding), hetzij qua leeftijd (b.v. een kind dwingen verantwoordelijkheden op zich te nemen die niet passen bij de leeftijd) of anderszins onaangepast (b.v. het kind dwingen deel te nemen aan activiteiten die het niet wil of die te moeilijk zijn).


rapport d'activité [ RAA | rapport annuel | rapport annuel d'activité ]

verslag over de werkzaamheden [ jaarlijks activiteitenverslag | jaarverslag | overzicht van activiteiten ]




fournir un rapport d'état à l'équipe multidisciplinaire

voorzien van statusrapport aan multidisciplinair team
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Rapport de la Commission - Rapport 2002 relatif au programme phare et aux instruments de préadhésion pour Chypre, Malte et la Turquie {SEC(2003) 910}

Verslag van de Commissie - Verslag van 2002 over phare en de pretoetredingsinstrumenten voor Cyprus, Malta en Turkije {SEC(2003) 910}


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52003DC0497 - EN - Rapport de la Commission - Rapport 2002 relatif au programme phare et aux instruments de préadhésion pour Chypre, Malte et la Turquie {SEC(2003) 910}

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52003DC0497 - EN - Verslag van de Commissie - Verslag van 2002 over phare en de pretoetredingsinstrumenten voor Cyprus, Malta en Turkije {SEC(2003) 910}


Rapport de la Commission - Rapport 2002 relatif au programme phare et aux instruments de préadhésion pour Chypre, Malte et la Turquie {SEC(2003) 910} /* COM/2003/0497 final */

Verslag van de Commissie - Verslag van 2002 over phare en de pretoetredingsinstrumenten voor Cyprus, Malta en Turkije {SEC(2003) 910} /* COM/2003/0497 def. */


Au total, 511 Syriens ont été réinstallés jusqu’à présent de la Turquie vers l’UE dans le cadre du programme 1:1 (408 de plus depuis le premier rapport sur l'état d’avancement) – soit bien davantage que le nombre de retours de la Grèce vers la Turquie.

In totaal zijn er tot dusver 511 Syriërs in het kader van de 1:1-regeling vanuit Turkije hervestigd in de EU (van wie 408 sinds het eerste voortgangsverslag); dit zijn er meer dan het aantal migranten dat van Griekenland is teruggebracht naar Turkije.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le 4 mai, la Commission présentera son troisième rapport sur les progrès accomplis par la Turquie en matière de libéralisation du régime des visas et, si la Turquie prend les mesures nécessaires pour satisfaire aux critères restants, le rapport sera accompagné d’une proposition législative ayant pour effet de transférer la Turquie sur la liste des pays exemptés de l'obligation de visa.

Op 4 mei maakt de Commissie haar derde voortgangsverslag over visumliberalisering in Turkije bekend, en als het land de nodige maatregelen neemt om aan de resterende criteria te voldoen, zal bij het verslag een wetsvoorstel worden gevoegd om Turkije op de lijst van visumvrije landen te plaatsen.


Dans ce rapport, la Commission constate que depuis le sommet UE-Turquie du 29 novembre 2015 plus particulièrement, la Turquie a accéléré son processus de réforme destiné à mettre en œuve les exigences de la feuille de route.

In het verslag wordt vastgesteld dat Turkije met name na de top EU-Turkije van 29 november 2015 vaart heeft gezet achter de hervormingen die ertoe moeten leiden dat wordt voldaan aan de voorwaarden van het stappenplan.


La Commission a adopté aujourd’hui le deuxième rapport sur les progrès accomplis par la Turquie dans la mise en œuvre des exigences de la feuille de route sur la libéralisation du régime des visas et a souligné les avancées réalisées par ce pays depuis la publication du dernier rapport en octobre 2014.

De Commissie heeft vandaag het tweede verslag vastgesteld over de voortgang van Turkije bij de vervulling van de voorwaarden van het stappenplan voor visumliberalisering. In het verslag worden de vorderingen belicht die Turkije heeft geboekt sinds oktober 2014, toen het vorige verslag werd gepresenteerd.


Au cours de sa réunion, qui a été honorée de la présence de Mme Fiona Hyslop, ministre de la culture et des affaires étrangères d'Écosse, et de M. Bozkır, ambassadeur, secrétaire général aux affaires européennes de la Turquie, le CCM a également débattu de deux rapports conjoints sur l'économie informelle et les droits et le rôle des femmes dans l'UE et en Turquie, rapports qu'il a ensuite adoptés.

Vooraanstaande gasten tijdens de vergadering waren mevrouw Hyslop, Schots minister van Cultuur en externe aangelegenheden, en ambassadeur Bozkir, Turks secretaris-generaal voor EU-aangelegenheden. Op de agenda van deze 28e vergadering stonden voorts de bespreking en goedkeuring van twee gezamenlijke rapporten over resp. de informele economie en de rechten en de rol van vrouwen in de EU en Turkije.


La Commission européenne a adopté aujourd'hui son deuxième rapport sur l'évolution des relations avec la Turquie depuis l'entrée en vigueur, en 1996, de l'Union douanière entre l'Union européenne (UE) et la Turquie.

De Europese Commissie heeft vandaag haar tweede rapport goedgekeurd over de ontwikkeling van de betrekkingen met Turkije sinds de inwerkingtreding in 1996 van de douane-unie tussen de Europese Unie (EU) en Turkije.


Le Conseil s'est félicité de l'ouverture récente des négociations avec l'Egypte et a pris note avec grand intérêt de l'intention de la Commission de lui soumettre prochainement des propositions en vue de l'ouverture de négociations avec la Jordanie. b) Le Conseil a constaté un accord ad referendum sur le cadre politique général pour le développement des relations futures entre l'Union européenne et la Turquie d'une part - réalisation de l'union douanière et autres domaines de la coopération - et Chypre d'autre part - message sur l'ouverture des négociations d'adhésion. c) La Commission a présenté au Conseil le ...[+++]

De Raad verheugde zich over de recente opening van de onderhandelingen met Egypte en nam met grote belangstelling nota van het voornemen van de Commissie om binnenkort voorstellen te doen voor onderhandelingen met Jordanië. b) De Raad constateerde dat er een akkoord ad referendum is over het algemene politieke kader voor de ontwikkeling van de toekomstige betrekkingen tussen de Europese Unie en Turkije, enerzijds, - totstandbrenging van de douane-unie en andere samenwerkingsgebieden - , en Cyprus, anderzijds, - mededeling over het openen van toetredingsonderhandelingen. c) De Commissie presenteerde de Raad het verslag van de Europese waa ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

turquie le rapport ->

Date index: 2023-04-26
w