Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Collaborer pour promouvoir les destinations
Facilité en faveur des réfugiés en Turquie
Facilité pour la Turquie
Facilité pour la Turquie en faveur des réfugiés
Faire un effort
La République de Turquie
La Turquie
République de Turquie
Syndrome asthénique
Turquie

Traduction de «turquie aux efforts » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
facilité en faveur des réfugiés en Turquie | facilité pour la Turquie | facilité pour la Turquie en faveur des réfugiés

faciliteit voor Turkije | Faciliteit voor vluchtelingen in Turkije | Vluchtelingenfaciliteit voor Turkije


Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'asso ...[+++]

Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdringen van verwarrende associaties of herinneringen, moeite met concentreren en algemeen inefficiënt denken. Bij de andere vorm ligt de nadruk op gevoelens van lichamelij ...[+++]


Turquie [ République de Turquie ]

Turkije [ Republiek Turkije ]


accord entre l'Union européenne et la République de Turquie concernant la participation de la République de Turquie aux forces placées sous la direction de l'Union européenne dans l'ancienne République yougoslave de Macédoine

Overeenkomst tussen de Europese Unie en de Republiek Turkije betreffende de deelname van de Republiek Turkije aan de door de Europese Unie geleide troepenmacht in de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië


la République de Turquie | la Turquie

Republiek Turkije | Turkije


promouvoir les destinations en coordonnant les efforts des parties prenantes | travailler en partenariat pour promouvoir les destinations | collaborer pour promouvoir les destinations | coordonner les efforts des parties prenantes en ce qui concerne la promotion des destinations

met belanghebbenden samenwerken om een product of campagne te ontwikkelen | met belanghebbenden samenwerken om een product of campagne voor te bereiden | een campagne opzetten met andere belanghebbenden | inspanningen van belanghebbenden coördineren voor gerichte promoties


faire converger les efforts en faveur du développement d’une entreprise

inspanningen coördineren voor bedrijfsontwikkeling | inspanningen coördineren voor commerciële ontwikkeling


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Déclaration UE-Turquie: outre la mobilisation de la deuxième tranche de 3 milliards d'euros de la facilité en faveur des réfugiés en Turquie, les autorités grecques devraient, pour leur part, intensifier leurs efforts visant à améliorer les retours en application de la déclaration, notamment en apportant les modifications prévues à leur législation en matière d'asile.

Verklaring EU–Turkije: de tweede tranche van 3 miljard euro van de Vluchtelingenfaciliteit voor Turkije moet worden vrijgemaakt.


Les progrès se poursuivent également sur d'autres volets de la déclaration, puisque l'UE et la Turquie déploient des efforts constants pour accélérer l'octroi du soutien financier au titre de la Facilité en faveur des réfugiés en Turquie.

Ook op andere gebieden wordt voortgang geboekt met de verklaring. De EU en Turkije blijven zich inspannen om de financiële steunverlening in het kader van de faciliteit voor vluchtelingen in Turkije te versnellen.


76. reconnaissant la grande importance géostratégique de la Turquie au sein de l'Alliance atlantique; appréciant la contribution apportée par la Turquie aux efforts de paix de l'Union européenne dans les Balkans; encourageant vivement les autorités turques à apporter une contribution positive à la mise en oeuvre de l'accord entre l'Union européenne et l'OTAN conclu en janvier 2003;

76. Het groot geostrategisch belang erkennend van Turkije binnen het Atlantisch Bondgenootschap; de bijdrage waarderend van Turkije aan de vredesinspanningen van de Europese Unie in de Balkanlanden; de Turkse autoriteiten sterk aanmoedigend om een positieve bijdrage te leveren aan de uitvoering van de overeenkomst van januari 2003 tussen de Europese Unie en de NAVO;


76. reconnaissant la grande importance géostratégique de la Turquie au sein de l'Alliance atlantique; appréciant la contribution apportée par la Turquie aux efforts de paix de l'Union européenne dans les Balkans; encourageant vivement les autorités turques à apporter une contribution positive à la mise en oeuvre de l'accord entre l'Union européenne et l'OTAN conclu en janvier 2003;

76. Het groot geostrategisch belang erkennend van Turkije binnen het Atlantisch Bondgenootschap; de bijdrage waarderend van Turkije aan de vredesinspanningen van de Europese Unie in de Balkanlanden; de Turkse autoriteiten sterk aanmoedigend om een positieve bijdrage te leveren aan de uitvoering van de overeenkomst van januari 2003 tussen de Europese Unie en de NAVO;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'actualisation des relations commerciales entre l'Union européenne et la Turquie constitue un élément essentiel des efforts déployés par les deux partenaires afin d'approfondir leurs relations dans des domaines clés d'intérêt commun définis lors du sommet UE-Turquie du 29 novembre 2015 et dans la déclaration UE-Turquie du 18 mars 2016.

De modernisering van de handelsbetrekkingen tussen de EU en Turkije is een essentieel onderdeel van de inspanningen van de EU en Turkije om hun betrekkingen te verdiepen op cruciale gebieden van gemeenschappelijk belang die zijn vastgesteld op de top EU-Turkije van 29 november 2015 en in de verklaring van de EU en Turkije van 18 maart 2016.


Il définit une série d’actions collaboratives que l’Union européenne et la République de Turquie devront entreprendre dans les plus brefs délais pour répondre aux problèmes communs de manière concertée et pour compléter les efforts déployés par la Turquie afin de gérer la vague de réfugiés qui ont besoin de protection sur son territoire.

Het actieplan omvat een aantal samenwerkingsacties die de Europese Unie en Turkije met spoed moeten uitvoeren om gemeenschappelijke problemen samen te bestrijden en Turkije te helpen bij zijn inspanningen om het grote aantal mensen in Turkije dat bescherming nodig heeft, te kunnen bijstaan.


16. considérant que pour optimiser l'impact de l'union douanière, il est nécessaire que la Turquie poursuive, d'une part, des efforts législatifs additionnels dans le domaine de la concurrence, des douanes et de monopoles d'État, dans l'organisation des structures administratives de gestion et, d'autre part, le démantèlement des derniers obstacles aux échanges;

16. overwegend dat de douane-unie alleen optimaal kan functioneren als Turkije bijkomende inspanningen levert op het vlak de wetgeving inzake de mededinging, de douane, de overheidsmonopolies, en de organisatie van de administratieve beheersstructuren enerzijds en van het wegwerken van de laatste obstakels voor de handelsbetrekkingen anderzijds;


Enfin, l'adoption d'une solution éliminerait un sérieux obstacle aux efforts d'adhésion de la Turquie, comme le constatait la Commission dans un document stratégique, début novembre.

Ten slotte werd een eerste hindernis voor de toetredingsinspanningen van Turkije overwonnen, zoals de Commissie al rapporteerde in haar strategisch document van begin november.


C’est un des éléments centraux d’appréciation des efforts de la Turquie pour assimiler l’acquis communautaire et se conformer aux critères de convergence politiques.

Deze problematiek is één van de centrale beoordelingselementen van Turkije’s inspanningen om het “acquis communautaire” te absorberen en om de politieke convergentiecriteria te vervullen.


Il est dans l'intérêt tant de la Turquie que de l'UE que les critères d'ouverture des chapitres 23 - Pouvoir judiciaire et droits fondamentaux, et 24 - Justice, liberté et sécurité soient fixés et communiqués à la Turquie dès que possible en vue de permettre l'ouverture de négociations sur ces deux chapitres, de manière à renforcer le dialogue entre l'UE et la Turquie dans des domaines d'intérêt mutuel vital et à soutenir les efforts de réforme en cours ...[+++]

Het is in het belang van zowel Turkije als de EU dat overeenstemming wordt bereikt over de criteria voor het openen van hoofdstuk 23 (rechterlijke macht en grondrechten) en hoofdstuk 24 (justitie, vrijheid en veiligheid) en dat Turkije zo snel mogelijk in kennis wordt gesteld van deze criteria om de onderhandelingen in het kader van beide hoofdstukken in te leiden, opdat de dialoog van de EU met Turkije over cruciale aangelegenheden van wederzijds belang kan worden geïntensiveerd en de lopende hervormingsinspanningen kunnen worden ondersteund.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

turquie aux efforts ->

Date index: 2025-11-11
w