Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autre virus identifié
Cibler les exigences légales
Identifier des espèces aquacoles
Identifier des espèces aquicoles
Identifier les exigences légales
Identifier les exigences légales et normatives
Ourlienne
Recenser les exigences légales
TB-MR
Thérapeutique de la tuberculose pulmonaire
Thérapie de la tuberculose pulmonaire
Tuberculose MR
Tuberculose animale
Tuberculose bovine
Tuberculose des bovins
Tuberculose multirésistante
Tuberculose à bacilles multirésistants
Virus non identifié

Vertaling van "tuberculose identifiant " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Myocardite:grippale (aiguë):virus aviaire identifié (J09+) | autre virus identifié (J10.8+) | virus non identifié (J11.8+) | ourlienne (B26.8+)

myocarditis (acuut) door influenza virus, geïdentificeerd (J09, J10.8, J11.8) | myocarditis bij bof (B26.8)


tuberculose à bacilles multirésistants | tuberculose MR | tuberculose multirésistante | TB-MR [Abbr.]

multiresistente tuberculose | MDR-tbc [Abbr.]


identifier les points d’amélioration dans la relation avec la clientèle | identifier les problèmes dans les interactions avec les clients | identifier les points de tension dans les interactions avec la clientèle | identifier les points de tension dans les interactions avec les clients

klantervaringen analyseren | problemen bij klantervaringen onderzoeken | onderzoeken hoe klanten een product of dienst ervaren | stresspunten bij klantinteractie identificeren


thérapeutique de la tuberculose pulmonaire | thérapie de la tuberculose pulmonaire

behandeling van longtuberculose


tuberculose bovine | tuberculose des bovins

rundertuberculose


tuberculose animale [ tuberculose bovine ]

diertuberculose [ rundertuberculose ]


identifier les exigences légales et normatives | recenser les exigences légales | cibler les exigences légales | identifier les exigences légales

vereisten identificeren | wettelijke vereisten identificeren | juridische vereisten identificeren | wettelijke vereisten analyseren


identifier des espèces aquacoles | identifier des espèces aquicoles

aquacultuursoorten identificeren


Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopathologie impliquées dans un cas donné, quand la perturbation du sommeil est une des plaintes prépondérante ...[+++]

Omschrijving: In veel gevallen is een ontregeling van de slaap een van de symptomen van een andere stoornis, hetzij psychisch, hetzij lichamelijk. Of een slaapstoornis bij een bepaalde patiënt een op zichzelf staande aandoening is of alleen maar een van de kenmerken van een andere stoornis die elders in dit hoofdstuk of in andere hoofdstukken is geclassificeerd, dient uitgemaakt te worden aan de hand van haar klinische presentatie en verloop en van de therapeutische overwegingen en prioriteiten ten tijde van het consult. Indien de slaapstoornis een van de belangrijkste klachten is en wordt gezien als een op zichzelf staande aandoening, d ...[+++]


Définition: Trouble rare, au cours duquel le sujet se plaint spontanément d'une altération qualitative de son activité mentale, de son corps et de son environnement, ceux-ci étant perçus comme irréels, lointains ou robotisés . Les plaintes concernant une perte des émotions et une impression d'étrangeté ou de détachement par rapport à ses pensées, à son corps, ou le monde réel, constituent les plus fréquentes des multiples manifestations caractérisant ce trouble. En dépit de la nature dramatique de ce type d'expérience, le sujet est conscient de la non-réalité du changement. L'orientation est normale et les capacités d'expression émotionnelle intactes. Des symptômes de dépersonnalisation-déréalisation peuvent survenir dans le contexte d'un t ...[+++]

Omschrijving: Een zeldzame stoornis waarbij de patiënt spontaan klaagt dat zijn geestelijke activiteit, omgeving en lichaam van kwaliteit zijn veranderd, zodat ze onwerkelijk, verwijderd of als een automaat lijken. Onder de veelsoortige verschijnselen van het syndroom komen klachten van patiënten omtrent verlies van emoties en gevoelens van vervreemding of afstandelijkheid ten opzichte van eigen denken, lichaam of de werkelijkheid het meest frequent voor. Ondanks de dramatische aard van de ervaring, is de betrokkene zich bewust van de onwerkelijkheid van de verandering. Het sensorium is normaal en het vermogen voor emotionele expressie intact. Depersonalisatie-derealisatie klachten kunnen voorkomen als onderdeel van een diagnosticeerbare sc ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En ce qui concerne la question de l'accès aux médicaments, l'Union européenne a adopté, le 26 mai 2003, un règlement permettant aux entreprises pharmaceutiques d'exporter leurs médicaments contre le SIDA, la tuberculose et la malaria avec une décote de 75 % par rapport au prix moyen pratiqué dans l'OCDE vers les 49 PMA et les 23 pays à faibles revenus identifiés par le Comité d'aide au développement de l'OCDE.

Wat de toegang tot geneesmiddelen betreft, heeft de Europese Unie op 26 mei 2003 een reglement aangenomen dat farmaceutische bedrijven toestaat hun geneesmiddelen tegen aids, tuberculose en malaria uit te voeren met een belastingvrijstelling van 75 % ten opzichte van de gemiddelde prijs binnen de OESO naar de 49 minst ontwikkelde landen en de 23 landen met lage inkomens die het Comité voor ontwikkelingshulp van de OESO als dusdanig heeft aangemerkt.


En ce qui concerne la question de l'accès aux médicaments, l'Union européenne a adopté, le 26 mai 2003, un règlement permettant aux entreprises pharmaceutiques d'exporter leurs médicaments contre le SIDA, la tuberculose et la malaria avec une décote de 75 % par rapport au prix moyen pratiqué dans l'OCDE vers les 49 PMA et les 23 pays à faibles revenus identifiés par le Comité d'aide au développement de l'OCDE.

Wat de toegang tot geneesmiddelen betreft, heeft de Europese Unie op 26 mei 2003 een reglement aangenomen dat farmaceutische bedrijven toestaat hun geneesmiddelen tegen aids, tuberculose en malaria uit te voeren met een belastingvrijstelling van 75 % ten opzichte van de gemiddelde prijs binnen de OESO naar de 49 minst ontwikkelde landen en de 23 landen met lage inkomens die het Comité voor ontwikkelingshulp van de OESO als dusdanig heeft aangemerkt.


4° « groupe à risque » : groupe dont l'incidence de la tuberculose maladie est supérieure aux normes admises au niveau européen et qui constitue un groupe clairement identifié et accessible permettant un dépistage organisé;

4° " risicogroep" : groep waarvoor de incidentie van tuberculose hoger is dan de normen toegelaten op Europees niveau en die duidelijk geïdentificeerd en toegankelijk is voor een georganiseerde opsporing;


Il est nécessaire d’identifier les groupes vulnérables ainsi que de déterminer et d’éliminer les obstacles qui empêchent ces groupes d’accéder à l’ensemble de la prévention, du diagnostic et du traitement de la tuberculose.

We moeten deze kwetsbare groepen opsporen en de barrières vinden en slechten die deze groepen ervan weerhouden toegang te krijgen tot preventie, diagnose en behandeling van TB.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A. considérant que la fondation TBVI a vu le jour dans le sillage du succès du projet TBVAC (2004-2009), un programme-cadre financé par l'Union européenne qui visait à identifier de nouveaux vaccins candidats contre la tuberculose,

A. overwegende dat de stichting TBVI is opgericht in aansluiting op het succes van het TBVAC-project (2004-2009), een door de Europese Unie gefinancierd kaderprogramma dat ten doel had nieuwe vaccins tegen tuberculose te vinden,


A. considérant que la fondation TBVI a vu le jour à la suite du succès du projet TBVAC (2004-2009), un programme-cadre financé par l'Union européenne qui visait à identifier de nouveaux vaccins candidats contre la tuberculose,

A. overwegende dat de stichting TBVI is opgericht in aansluiting op het succes van het TBVAC-project (2004-2009), een door de Europese Unie gefinancierd kaderprogramma dat ten doel had nieuwe vaccins tegen tuberculose te vinden,


(5) Dans le cadre de ses communications au Conseil et au Parlement européen du 20 septembre 2000 et du 21 février 2001 , la Commission a présenté un programme d'action destiné à lutter contre le problème global causé par le VIH/SIDA, le paludisme et la tuberculose identifiant différentes stratégies à mettre en œuvre.

(5) In het kader van haar mededelingen aan de Raad en het Europees Parlement van 20 september 2000 en 21 februari 2001 heeft de Commissie een actieprogramma voorgesteld voor de bestrijding van het mondiale probleem dat wordt veroorzaakt door hiv/aids , malaria en tuberculose, waarin verschillende strategieën worden aangegeven.


(6) Dans le cadre de ses communications au Conseil et au Parlement européen du 20 septembre 2000 et du 21 février 2001 , la Commission a présenté un programme d'action destiné à lutter contre le problème global causé par le VIH/SIDA, le paludisme et la tuberculose identifiant différentes stratégies à mettre en œuvre.

(6) In het kader van haar mededelingen aan de Raad en het Europees Parlement van 20 september 2000 en 21 februari 2001 heeft de Commissie een actieprogramma voorgesteld voor de bestrijding van het mondiale probleem dat wordt veroorzaakt door HIV/AIDS, malaria en tuberculose, waarin verschillende strategieën worden aangegeven.


a) ils doivent uniquement faire le commerce des animaux identifiés provenant de troupeaux officiellement indemnes de tuberculose, de brucellose et de leucose ou d'animaux de boucherie répondant aux conditions fixées par la présente directive, et en particulier à celles prévues à l'article 6 paragraphe 3.

a) zij mogen alleen handelen in geïdentificeerde dieren die afkomstig zijn van beslagen die officieel vrij zijn van tuberculose, brucellose en leukose, of slachtdieren die voldoen aan de in deze richtlijn vastgestelde voorwaarden en met name aan de voorwaarden van artikel 6, lid 3.


e) admettre uniquement des animaux identifiés provenant de troupeaux officiellement indemnes de tuberculose, de brucellose et de leucose ou des animaux de boucherie répondant aux conditions fixées par la présente directive, et en particulier à celles prévues à l'article 6 paragraphe 3.

e) zij mogen alleen geïdentificeerde dieren toelaten die afkomstig zijn van beslagen die officieel vrij zijn van tuberculose, brucellose en leukose of slachtdieren die voldoen aan de in deze richtlijn vastgestelde voorwaarden en met name aan de voorwaarden van artikel 6, lid 3.


w