Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "très nombreux constats " (Frans → Nederlands) :

Quoi qu'il en soit, force est de constater en règle générale que le vaste champ d'application des articles 23 et 23bis implique de très nombreux constats; il s'agit d'infractions commises par des personnes qui, seules ou en groupe, incitent à porter des coups et blessures, à la haine ou à l'emportement dans le stade ou dans le périmètre.

Het is echter wel duidelijk het ruime toepassingsgebied van de artikelen 23 en 23bis dat over het algemeen zeer veel vaststellingen tot gevolg heeft; het gaat dan om inbreuken van personen die, alleen of in groep, in het stadion of in de perimeter, aanzetten tot slagen en verwondingen, haat of woede.


Il est néanmoins surprenant de constater que de très nombreux produits sucrés figurent parmi les denrées achetées.

Wat hierin opvalt, is dat het hier gaat om heel veel gesuikerde producten.


Il est frappant de constater que de nombreux PAN vont au-delà des indicateurs de Laeken pour d'autres thèmes, alors qu'ils restent très timorés sur les questions concernant les enfants et les jeunes.

Het is opvallend dat veel NAP's met betrekking tot overige zaken verder gaan dan de Laken-indicatoren, maar dat die keuze niet is gemaakt voor zaken die betrekking hebben op kinderen en jongeren.


Lorsqu'on se rend au Salon international de la sécurité intérieure des États (MILIPOL) on peut constater que toute la technologie de pointe dans ce domaine y est exposée et offerte en vente à un public, certes sélectionné, mais cosmopolite et très nombreux.

Op de Internationale Beurs voor de Binnenlandse Veiligheid van Staten (MILIPOL) stelt men vast dat de volledige speerpunttechnologie op dit gebied daar wordt tentoongesteld en te koop aangeboden aan een weliswaar geselecteerd maar kosmopolitisch en zeer breed publiek.


Nous sommes néanmoins au regret de devoir constater que de très nombreux thèmes sont particulièrement développés, comme la problématique du sida, alors que d'autres sont à peine effleurés, voire passés sous silence.

Nochtans moeten wij tot onze spijt vaststellen dat heel wat thema's bijzonder uitgebreid worden uitgewerkt, cf. aids problematiek, terwijl andere nauwelijks of helemaal niet aan bod komen.


L'on constate en effet que de très nombreux couples holebi désirent ardemment un enfant.

Er wordt immers vastgesteld dat heel wat holebikoppels een sterke kinderwens koesteren.


Le point de départ de cette étude est la constatation que de très nombreux pays en développement disposant de matières premières ne connaissent pas de développement économique et social.

Het uitgangspunt van deze studie is de vaststelling dat heel wat arme ontwikkelingslanden die over grondstoffen beschikken, geen economische en sociale ontwikkeling kennen.


P. considérant que, pour cette raison, la commission des pétitions a consacré une grande partie de son temps et de ses efforts en 2012 à examiner la signification du terme "citoyenneté européenne", qui touche de très près la liberté totale de circulation et de séjour dans l'Union, au sens de la troisième partie du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, mais englobe également de très nombreux autres droits et concerne aussi les citoyens qui ne quittent pas leur pays d'origine; considérant que des pétitions témoignent que ...[+++]

P. overwegende dat om die reden de Commissie verzoekschriften in 2012 veel tijd en energie heeft besteed aan een discussie over de betekenis van Europees burgerschap, dat weliswaar nauw verband houdt met de vrijheid van verkeer en verblijf binnen de EU, als vastgelegd in deel III VWEU, maar ook talrijke andere rechten omvat en ten goede komt aan burgers die hun geboorteland niet verlaten; overwegende dat uit de verzoekschriften blijkt dat de burgers en inwoners van de Unie nog altijd op vele concrete belemmeringen stuiten met name bij de uitoefening van hun grensoverschrijdende rechten, met rechtstreekse gevolgen voor het dagelijkse le ...[+++]


Ce constat est étonnant dans la mesure où de nombreux autres benchmarks internationaux indiquent que la Belgique connaît des tarifs de train très faibles.

Deze vaststelling is opmerkelijk aangezien heel wat andere internationale benchmarks aangeven dat België erg lage treintarieven kent.


J'ai constaté que de très nombreux partis avaient accompli un parcours fort sinueux dans ce dossier.

Ik heb vastgesteld dat heel wat partijen in dit dossier een zeer bochtig parcours hebben afgelegd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

très nombreux constats ->

Date index: 2022-11-01
w