Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Mauvais résultats scolaires

Vertaling van "très mauvais résultats " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Mauvais résultats fonctionnels d'une colostomie et d'une entérostomie

slecht functionerend colostoma en enterostoma


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ces chiffres ne disent toutefois rien à propos des effets de substitution qu'ont lesdites mesures et ils n'expliquent par exemple pas comment il se fait que la Belgique n'obtient que de très mauvais résultats en ce qui concerne le nombre de gens qui réussissent à sortir du régime du chômage, même si l'on peut constater, en regardant les choses dans une perspective internationale, qu'elle investit beaucoup dans des mesures actives en matière d'emploi.

De cijfers zeggen evenwel niets over de substitutie-effecten van de maatregelen en bieden bijvoorbeeld geen verklaring voor het feit dat België in internationaal perspectief veel investeert in actieve werkgelegenheidsmaatregelen, maar desondanks zeer slecht scoort wat de uitstroom uit de werkloosheid betreft.


Sur ce point, la Belgique engrange un très mauvais résultat.

Op dit punt scoort België absoluut niet goed.


Nous ne pouvons que nous réjouir de cette avancée même si, de la bouche même du patron de la FSMA, les résultats obtenus (encore 210 faiblesses constatées) restent très mauvais.

Wij kunnen ons over die evolutie alleen maar verheugen, ook al is de FSMA-directeur zelf van mening dat de behaalde resultaten erg slecht blijven (nog altijd 210 tekortkomingen).


J. considérant que les procédures de dépouillement et de disposition en tableaux ne garantissaient pas la transparence et la possibilité de vérification du décompte des voix; que la mission d'observation électorale de l'OSCE a jugé le décompte mauvais ou très mauvais dans 48 % des bureaux de vote visités et que, lorsque l'accès était possible, plusieurs cas de falsification délibérée des résultats ont été constatés,

J. overwegende dat de telling- en tabulatieprocedures niet hebben gezorgd voor een transparante telling van de stemmen die kan worden verantwoord; overwegende dat volgens de verkiezingswaarnemingsmissie van de OVSE de telling in 48% van de bezochte stembureaus als slecht of zeer slecht is beoordeeld, overwegende dat in bureaus waar men toegang kreeg er verschillende gevallen van opzettelijke vervalsing van de resultaten zijn geconstateerd,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’absence de décision du Conseil avant la fin de cette année concernant l’application des taux réduits pour les services à forte intensité de main-d’œuvre constituerait un très mauvais résultat.

Het zou een zeer slechte zaak zijn als er eind dit jaar geen Raadsbesluit ligt over de toepassing van verlaagde tarieven op arbeidsintensieve diensten.


L’incapacité de clore les comptes pour la onzième année consécutive - un très mauvais résultat - trouble le climat de discussion et affecte l’image que l’on a de l’Union européenne au sein des États membres.

De onmogelijkheid om voor het elfde opeenvolgende jaar de rekeningen van de Europese Unie goed te keuren - wat heel bedroevend is - heeft in elke afzonderlijke lidstaat een negatief effect op de sfeer van het debat en op de publieke opinie over de Europese Unie als geheel.


L’espoir est excellent au petit déjeuner mais très mauvais au dîner, nous attendons donc des résultats.

Hoop doet leven, maar het leven is maar kort, dus we willen resultaten zien.


Pourtant, l'année 2009 a été exécrable pour la SNCB puisqu'elle a enregistré de mauvais chiffres de ponctualité et des résultats très nettement négatifs.

Nochtans was 2009 een barslecht jaar voor de Spoorwegen, met slechte stiptheidscijfers en dieprode resultaten.


Ces difficultés sont très récentes, mais je peux dire que, à chaque fois que des accords conclus par l’Union européenne avec des pays tiers engendrent des problèmes ou des difficultés, lorsqu’ils ne produisent pas les résultats désirés ou lorsqu’ils produisent les mauvais résultats, la Commission, éventuellement avec le Conseil, doit enquêter sur ce qui se passe et, le cas échéant, procéder aux changements nécessaires.

Dergelijke moeilijkheden hebben zich zeer recentelijk voorgedaan, maar ik kan zeggen dat wanneer overeenkomsten die de Europese Unie sluit met derde landen op problemen of moeilijkheden uitlopen, wanneer ze niet de gewenste resultaten of de verkeerde resultaten opleveren, de Commissie, mogelijk in samenwerking met de Raad, moet bekijken wat er fout gaat en waar nodig de noodzakelijke aanpassingen moet doorvoeren.


On constate avec surprise que la Belgique obtient un très mauvais résultat dans l'étude.

Opmerkelijk is dat België zeer slecht scoort in de studie.




Anderen hebben gezocht naar : mauvais résultats scolaires     très mauvais résultats     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

très mauvais résultats ->

Date index: 2021-06-14
w