Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "très heureux aussi " (Frans → Nederlands) :

La question n'est donc pas de savoir si les enfants éduqués au sein d'un couple homosexuel sont aussi heureux que ceux élevés par un père et une mère: ils peuvent être aussi heureux, même si on occulte souvent les propos de nombreux psychiatres et psychologues qui restent très prudents à propos des difficultés qui pourraient se poser pour la structuration psychique de ces enfants et des enfants de ces enfants.

De vraag is dus niet of de kinderen die door een homokoppel worden opgevoed even gelukkig zijn als de kinderen die door een vader en een moeder worden opgevoed : ze kunnen even gelukkig zijn, ook al verzwijgt men vaak dat tal van psychiaters en psychologen zeer voorzichtig blijven inzake de moeilijkheden die zouden kunnen rijzen voor de psychologische structurering van die kinderen, en van de kinderen van die kinderen.


La question n'est donc pas de savoir si les enfants éduqués au sein d'un couple homosexuel sont aussi heureux que ceux élevés par un père et une mère: ils peuvent être aussi heureux, même si on occulte souvent les propos de nombreux psychiatres et psychologues qui restent très prudents à propos des difficultés qui pourraient se poser pour la structuration psychique de ces enfants et des enfants de ces enfants.

De vraag is dus niet of de kinderen die door een homokoppel worden opgevoed even gelukkig zijn als de kinderen die door een vader en een moeder worden opgevoed : ze kunnen even gelukkig zijn, ook al verzwijgt men vaak dat tal van psychiaters en psychologen zeer voorzichtig blijven inzake de moeilijkheden die zouden kunnen rijzen voor de psychologische structurering van die kinderen, en van de kinderen van die kinderen.


Il est important de souligner à cet égard que la réalité est multidimensionnelle, qu'il existe déjà de très nombreuses initiatives en matière d'indicateurs, que les habitants des pays « plus riches » ne sont pas nécessairement plus heureux, que le bonheur dépend plus que probablement aussi de facteurs culturels, etc.

Deze geeft dan de maatschappelijke dimensies weer waarvan de politiek moet weten hoe de evolutie ervan is. Belangrijk daarbij is te vermelden dat de realiteit multi-dimensioneel is, dat er reeds heel wat initiatieven van indicatoren bestaan, dat de inwoners van de « rijkere » landen niet per se gelukkiger zijn, dat er hoogstwaarschijnlijk een culturele invloed is inzake geluk, .


M. Dedecker fait remarquer que, compte tenu de l'environnement très concurrentiel dans lequel le secteur bancaire opère, les pouvoirs publics peuvent en fait encore s'estimer heureux que les banques veuillent bien fournir aussi le service d'un compte à vue à leurs clients non rentables.

De heer Dedecker merkt op dat, gezien de zeer concurrentiële omgeving waarin de banksector opereert, de overheid eigenlijk nog blij mag zijn dat de banken ook aan hun onrendabele cliënten de service van een zichtrekening willen verlenen.


Il est important de souligner à cet égard que la réalité est multidimensionnelle, qu'il existe déjà de très nombreuses initiatives en matière d'indicateurs, que les habitants des pays « plus riches » ne sont pas nécessairement plus heureux, que le bonheur dépend plus que probablement aussi de facteurs culturels, etc.

Deze geeft dan de maatschappelijke dimensies weer waarvan de politiek moet weten hoe de evolutie ervan is. Belangrijk daarbij is te vermelden dat de realiteit multi-dimensioneel is, dat er reeds heel wat initiatieven van indicatoren bestaan, dat de inwoners van de « rijkere » landen niet per se gelukkiger zijn, dat er hoogstwaarschijnlijk een culturele invloed is inzake geluk, .


– Monsieur le Président, le commissaire Mandelson a exprimé sa joie d’avoir assisté à deux débats, et j’en suis très heureux aussi, parce que j’aimerais demander des éclaircissements sur sa réponse très pertinente concernant l’OMC, et je le remercie pour les détails qui s’y trouvent.

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, commissaris Mandelson toonde zich verheugd dat hij hier kon zijn voor twee debatten, en ook ik ben zeer verheugd, aangezien ik enige opheldering zou willen vragen over zijn uiterst zinnige antwoord met betrekking tot de WTO, en ik wil hem bedanken voor het gedetailleerde antwoord.


– Madame la Présidente, je suis très heureux de voir l’intérêt qui se manifeste, aussi au Parlement européen, pour un secteur qui est essentiel non seulement pour l’approvisionnement du marché, mais aussi pour l’équilibre de nos territoires: il s’agit du secteur de l’élevage.

– (FR) Mevrouw de Voorzitter, ik ben ingenomen met de getoonde belangstelling, die van het Europees Parlement inbegrepen, voor een sector die niet alleen van essentieel belang is voor toelevering aan de markt, maar ook voor de stabiliteit van onze regio's: ik heb het over de veehouderijsector.


– Madame la Présidente, je suis très heureux de voir l’intérêt qui se manifeste, aussi au Parlement européen, pour un secteur qui est essentiel non seulement pour l’approvisionnement du marché, mais aussi pour l’équilibre de nos territoires: il s’agit du secteur de l’élevage.

– (FR) Mevrouw de Voorzitter, ik ben ingenomen met de getoonde belangstelling, die van het Europees Parlement inbegrepen, voor een sector die niet alleen van essentieel belang is voor toelevering aan de markt, maar ook voor de stabiliteit van onze regio's: ik heb het over de veehouderijsector.


Je suis très heureux de la volonté de la Commission de présenter un mandat, comme elle l’a fait aussi vite que possible après le vote de février, et je suis également très impatient que ce mandat ait reçu l’aval, aussi vite que possible, du Conseil des ministres.

Ik ben heel blij dat de Commissie zich bereid heeft getoond zo vlug na de stemming in februari met een voorstel voor een mandaat te komen. Ik hoop dat dit mandaat zo snel mogelijk door de Raad van ministers zal worden goedgekeurd.


En d’autres termes, nous avions un programme très ambitieux et je dois dire que je suis très heureux que nous soyons parvenus, en collaboration avec toutes les institutions concernées, à mener ce projet à son terme dans un délai aussi court.

Dat wil zeggen dat we een zeer ambitieus programma hadden en ik moet zeggen dat ik er buitengewoon veel waardering voor heb dat het in samenwerking met alle betrokken instellingen is gelukt om dit project in zo’n korte tijd te volbrengen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

très heureux aussi ->

Date index: 2023-04-21
w