Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Faire face à des conditions de travail difficiles
Faire face à des exigences difficiles
Réinsertion de chômeurs très difficiles à placer

Traduction de «très difficilement face » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
réinsertion de chômeurs très difficiles à placer

herinschakeling van zeer moelijk te plaatsen werklozen


Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnost ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en dient niet gesteld te worden bij aanwezigheid van een van de psychische stoornissen of gedragsstoornisse ...[+++]


faire face à des conditions de travail difficiles

omgaan met moeilijke werkomstandigheden


faire face à des exigences difficiles

omgaan met moeilijke eisen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Toutefois, l'industrie spatiale européenne doit faire face à une situation très difficile sur le marché.

De Europese ruimtevaartindustrie heeft echter te kampen met zeer moeilijke marktomstandigheden.


Il est techniquement très difficile de faire face à une charge aussi importante; cela demande en premier lieu une bonne discipline quant à l'utilisation des radios.

Het is technisch zeer moeilijk om het hoofd te bieden aan zo een grote belasting. Dit vergt in eerste instantie een goede discipline inzake het gebruik van de radio's.


Le fait que M. Barroso nous ait demandé notre soutien au Parlement signifie qu’il s’attend à une situation très difficile face aux chefs des différents gouvernements.

Wanneer hij het Parlement om steun vraagt, betekent dit dat hij rekening houdt met een bijzonder moeilijke situatie lastige gesprekken met de verschillende regeringshoofden.


Très rapidement la technologie se développe et les risques augmentent, rendant plus difficile la défense face à ces attaques.

De technologie ontwikkelt zich razendsnel en de risico's nemen toe, waardoor men zich moeilijker tegen zulke aanvallen kan verdedigen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je conçois très bien que pendant la crise due aux cendres volcaniques, les compagnies aériennes aient été débordées face aux milliers de passagers – et je dois admettre que le comportement de certaines d’entre elles force l’admiration – mais, en général, il est très difficile pour les passagers d’obtenir les renseignements et l’aide nécessaires.

Ik begrijp dat de luchtvaartmaatschappijen tijdens de ascrisis onder ongekende druk stonden om duizenden passagiers te woord te staan – en ik moet toegeven dat sommige het bewonderenswaardig hebben gedaan – maar in het algemeen is het heel moeilijk voor mensen om informatie en hulp te krijgen als dat nodig is.


- (EN) Ma question supplémentaire est très semblable à celle de M. Martin, parce que l’un des aspects que j’ai trouvés très difficiles lors du référendum sur le traité de Lisbonne, c’était de ne pas pouvoir obtenir des informations factuelles assez rapidement pour faire face aux mensonges et à la désinformation qui sévissaient.

– (EN) Mijn aanvullende vraag lijkt erg op die van de heer Martin, aangezien een van de zaken waarmee ik tijdens het referendum over het Verdrag van Lissabon worstelde was dat ik niet snel genoeg aan feitelijke informatie kon komen om te kunnen reageren op bepaalde leugens en onjuiste beweringen die de ronde deden.


9. réaffirme que les politiques adoptées tant au niveau de l'Union qu'au niveau national devraient contribuer à faire face à la phase de restructuration et de reconversion que connaît l'industrie automobile et ses fournisseurs du fait du contexte concurrentiel très difficile, et encourage le secteur à élaborer une stratégie économique cohérente et à procéder aux adaptations nécessaires en faisant preuve de responsabilité au plan social, et en étroite collaboration avec les syndicats;

9. herbevestigt dat het beleid, zowel op EU- als op nationaal niveau, moet bijdragen aan het aanpakken van de herstructurerings- en omschakelingsfase waarmee de automobielindustrie en haar toeleveranciers worden geconfronteerd ten gevolge van een zeer concurrerend ondernemingsklimaat, en verzoekt de sector om een samenhangende ondernemingsstrategie te ontwikkelen en deze aanpassingen op een maatschappelijk verantwoorde manier en in nauw overleg met de vakbonden door te voeren;


7. réaffirme que les politiques adoptées tant au niveau de l'Union européenne qu'au niveau des États membres devraient contribuer à faire face à la phase de restructuration que connaît l'industrie automobile du fait du contexte concurrentiel très difficile, et encourage, par conséquent, le secteur à procéder aux adaptations nécessaires en faisant preuve de responsabilité au plan social, et en étroite collaboration avec les partenaires sociaux;

7. herbevestigt dat het beleid, zowel op EU- als op nationaal niveau, moet bijdragen tot het aanpakken van de herstructureringsfase waarmee de automobielindustrie wordt geconfronteerd ten gevolge van een zeer concurrerend ondernemingsklimaat, en moedigt de sector daarom aan om deze aanpassingen op een maatschappelijk verantwoorde manier en in nauw overleg met de sociale partners door te voeren;


Toutefois, l'industrie spatiale européenne doit faire face à une situation très difficile sur le marché.

De Europese ruimtevaartindustrie heeft echter te kampen met zeer moeilijke marktomstandigheden.


À l'occasion de la publication de ce rapport, le Commissaire européen chargé de la concurrence, M. Mario Monti, a déclaré que l'année 2000 avait été très chargée et très difficile, dans la mesure où la Commission a poursuivi son réexamen des procédures antitrust, tout en devant faire face à une nouvelle augmentation des notifications de concentrations ainsi qu'aux développements technologiques considérables qui ont fait entrer de nouveaux marchés et de nouvelles pratiques, tels que les échanges d'entreprise à entreprise, dans le champ ...[+++]

«Het jaar 2000 was een zeer druk jaar en een ware uitdaging aangezien de Commissie haar grondig onderzoek van de antitrustprocedures heeft voortgezet terwijl zij het hoofd moest bieden aan een nieuwe verhoging van het aantal aanmeldingen van concentraties en aan belangrijke technologische ontwikkelingen die nieuwe markten en praktijken, zoals B2B-verkeer (business-to-business), binnen het toepassingsgebied van onze concurrentievoorschriften hebben gebracht» zei de voor concurrentie bevoegde commissaris, Mario Monti.




D'autres ont cherché : très difficilement face     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

très difficilement face ->

Date index: 2023-10-24
w