Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "très concrètes quel " (Frans → Nederlands) :

L'on sait très concrètement quel capital il faut pour sauver l'épargne ordinaire et les dépôts ordinaires sans devoir à nouveau augmenter considérablement la dette publique.

Heel concreet is er geweten hoeveel kapitaal er nodig is om het gewone spaargeld en de gewone deposito's te redden zonder dat de staatsschuld daarvoor opnieuw sterk moet stijgen.


L'on sait très concrètement quel capital il faut pour sauver l'épargne ordinaire et les dépôts ordinaires sans devoir à nouveau augmenter considérablement la dette publique.

Heel concreet is er geweten hoeveel kapitaal er nodig is om het gewone spaargeld en de gewone deposito's te redden zonder dat de staatsschuld daarvoor opnieuw sterk moet stijgen.


Les magistrats posent des questions très concrètes : quel est le degré de sécurité nécessaire dans un palais de Justice ?

De magistraten stellen zeer concrete vragen: welk veiligheidsniveau is vereist in een gerechtsgebouw?


Pouvons-nous avancer sur ces deux dossiers très concrets et avec quels partenaires?

Kunnen we voortgang maken met die twee zeer concrete dossiers? Zo ja, met welke partners?


· Pour que la politique repose sur des faits et des éléments concrets, il faut une très bonne connaissance des facteurs qui déterminent les coûts de l’énergie, afin de savoir clairement quels sont les facteurs sur lesquels il est possible d'agir au niveau national et au niveau de l'Union, et quels sont ceux qui ne le permettent pas.

· een duidelijk inzicht in de factoren die bepalend zijn voor de energiekosten, zodat het beleid op feiten en cijfers wordt gebaseerd en duidelijk is welke elementen via nationaal en Uniaal beleid kunnen worden bijgestuurd en welke niet.


Très concrètement, il s'agit de savoir quel tarif téléphonique sera appliqué par exemple à une personne de Rochefort qui accède à une banque de données localisée dans la zone de Bruxelles.

Heel concreet betekent zulks dat moet worden bepaald welk telefoontarief zal worden toegepast op iemand uit Rochefort die toegang krijgt tot een gegevensbank die in de zone Brussel is gevestigd.


En d'autres termes, la ministre peut-elle indiquer très concrètement le nombre de personnes impliquées et à quel titre?

Kan de minister met andere woorden zeer concreet toelichten hoeveel mensen betrokken zijn en in welke hoedanigheid?


· Pour que la politique repose sur des faits et des éléments concrets, il faut une très bonne connaissance des facteurs qui déterminent les coûts de l’énergie, afin de savoir clairement quels sont les facteurs sur lesquels il est possible d'agir au niveau national et au niveau de l'Union, et quels sont ceux qui ne le permettent pas.

· een duidelijk inzicht in de factoren die bepalend zijn voor de energiekosten, zodat het beleid op feiten en cijfers wordt gebaseerd en duidelijk is welke elementen via nationaal en Uniaal beleid kunnen worden bijgestuurd en welke niet.


1. a) Qu'adviendra-t-il de la direction du CSC? b) Très concrètement: quel sort sera réservé au président, à l'administrateur général et à l'administrateur général adjoint?

1. a) Wat zal er met de leiding van het HCT gebeuren? b) Zeer concreet: wat met de voorzitter, wat met de administrateur-generaal, en wat met de adjunct-administrateur-generaal?


3. Quel est, très concrètement, le calendrier à court terme?

3. Wat is heel concreet de planning op korte termijn?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

très concrètes quel ->

Date index: 2023-11-13
w