Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus de antiacides
Base aérienne
Base militaire
Base militaire étrangère
Base navale
Concepteur de base de données
Concepteur de bases de données
Conceptrice de base de données
Conceptrice de bases de données
Designer de base de données
Intégrateur de base de données
Prise régulière de laxatifs
Préparations à base de plantes ou remèdes populaires
Responsable de base de données
Stéroïdes ou hormones
Vitamines

Traduction de «trouvent leur base » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
produits en provenance de pays tiers, qui se trouvent en libre pratique dans les Etats membres

producten uit derde landen die zich in de lidstaten in het vrije verkeer bevinden


les inclusions non-métalliques se trouvent préférentiellement dans les bandes ferritiques

de slakinsluitsels zijn hoofdzakelijk in de ferrietbanen geconcentreerd


les produits qui se trouvent en libre pratique dans les Etats membres

de produkten welke zich in de Lid-Staten in het vrije verkeer bevinden


colles et adhésifs corrosifs aromatiques, acides et bases caustiques engrais végétaux métaux, y compris leurs fumées et vapeurs peintures et teintures plantes vénéneuses et substances alimentaires nocives savons et détergents

etsende aromatische verbindingen, zuren en caustische alkalin | giftige voedselbestanddelen en giftige planten | lijmen en kleefstoffen | metalen, inclusief gassen en dampen | plantenvoedsel en kunstmest | verven en kleurstoffen | zepen en detergentia


aliments toxiques et plantes vénéneuses colles et adhésifs corrosifs aromatiques, acides et bases caustiques engrais végétaux intoxication SAI métaux, y compris leurs fumées et vapeurs peintures et teintures savons et détergents

etsende aromatische verbindingen, zuren en caustische alkalin | giftige voedselbestanddelen en giftige planten | lijmen en kleefstoffen | metalen, inclusief gassen en dampen | plantenvoedsel en kunstmest | verven en kleurstoffen | vergiftiging NNO | zepen en detergentia


Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent ...[+++]

Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lichamelijke-effecten. Pogingen om het gebruik van het middel te ontraden of te verbieden stuiten dikwijls op weerstand; met betr ...[+++]


concepteur de base de données | conceptrice de base de données | développeur de base de données/développeuse de base de données | responsable de base de données

database-ontwerper | databaseprogrammeur | database manager | databaseontwikkelaar


conceptrice de bases de données | designer de base de données | concepteur de bases de données | concepteur de bases de données /conceptrice de bases de données

data-architect | database architect | databaseontwerper | databaseontwikkelaar


concepteur de base de données | intégrateur de base de données | intégrateur de base de données/intégratrice de base de données | responsable de base de données

data integrator | database integrator | applicatie integratie specialist | database integratiespecialist


base militaire [ base aérienne | base militaire étrangère | base navale ]

militaire basis [ buitenlandse militaire basis | vliegbasis | vlootbasis ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sauf exception (mentionnée ci-dessous), les dispositions de ce chapitre trouvent leur base légale dans les articles 183, alinéa 2 et 237, de la loi du 19 avril 2014 habilitant respectivement le Roi à définir les catégories de placements autorisés ouvertes aux OPCA public et à déterminer les obligations et interdictions auxquelles les organismes de placement collectif alternatifs sont soumis eu égard à la catégorie de placements autorisés pour laquelle ils ont opté.

Behalve in uitzonderlijke gevallen (zie hieronder) vinden de bepalingen van dit hoofdstuk hun wettelijke grondslag in de artikelen 183, tweede lid, en 237, van de wet van 19 april 2014 die de Koning respectievelijk machtigen om de categorieën van toegelaten beleggingen die openstaan voor openbare AICB's te definiëren, en om te bepalen welke verplichtingen en verbodsbepalingen voor de alternatieve instellingen voor collectieve belegging gelden, gelet op de categorie van toegelaten beleggingen waarvoor zij hebben geopteerd.


1.2. Les autres articles de l'arrêté trouvent leur base légale dans le livre IX du Code de droit économique, en particulier les articles IX. 4 et IX. 11.

1.2. De overige artikelen van het ontwerp van besluit vinden rechtsgrond in boek IX van het Wetboek van economisch recht, meer bepaald in de artikelen IX. 4 en IX. 11.


Vu le peu de succès des pistes précédentes, les initiatives suivantes ont entre-temps été prises: - un nouvel appel interne au sein du SPF; - une sélection avec épreuve complémentaire (statutaire) organisée par l'intermédiaire de Selor et basée sur toutes les réserves de juristes; - une sélection statutaire A1 via le marché externe (Selor) dont la publication est prévue pour le 12 octobre 2016; - un appel à candidatures destiné à des contrats rosetta a été lancé par l'intermédiaire du VDAB; - d'autres réserves disponibles dans lesquelles se trouvent des candidats présentant un profil similaire ont été contactées par téléphone afin d'évaluer leur intérêt. - Par ailleurs, la présidente du SPF Intérieur a lancé un appel à candidats auprès ...[+++]

Gezien het weinige succes van vorige pistes werden ondertussen volgende initiatieven genomen: - een nieuwe interne oproep binnen de FOD; - een selectie via een bijkomende proef (statutair) via Selor op alle reserves voor juristen; - een statutaire selectie A1 via externe markt (Selor) waarvan de publicatie voor 12 oktober 2016 is; - een oproep naar rosetta-kandidaten werd gelanceerd via de VDAB; - andere beschikbare reserves waarin zich kandidaten vinden met een gelijkaardig profiel worden telefonisch gecontacteerd om naar hun interesse te peilen; - de voorzitster van de FOD Binnenlandse Zaken heeft bovendien een oproep tot kandidaten gelanceerd bij haar collega-voorzitters van de andere FOD's aangezien volgens de reglementaire teksten ...[+++]


Art. 6. § 1. Les données à caractère personnel traitées dans la banque de données F.T.F. sont les suivantes : 1° les données d'identification relatives aux personnes résidant en Belgique ou ayant résidé en Belgique, ayant ou non la nationalité belge et qui, dans le but de se rallier à des groupements terroristes ou de leur fournir un soutien actif ou passif, se trouvent dans l'une des situations suivantes : a) elles se sont rendues dans une zone de conflit djihadiste; b) elles ont quitté la Belgique pour se rendre dans une zone de conflit djihadiste; c) elles sont en route vers la Belgique ou sont revenues en Belgique après s'être rendues dans une zone de conflit djihadiste; d) elles ont, volontairement ou involontairement, été empêché ...[+++]

Art. 6. § 1. De in de gegevensbank F.T.F. verwerkte persoonsgegevens zijn : 1° de identificatiegegevens met betrekking tot de personen die in België verblijven of verbleven hebben, die al dan niet de Belgische nationaliteit bezitten en die zich, met het oog om zich bij terroristische groeperingen aan te sluiten of deze actief of passief steun te verlenen, in een van de volgende situaties bevinden : a) ze zijn naar een jihadistische conflictzone afgereisd; b) ze hebben België verlaten om naar een jihadistische conflictzone af te reizen; c) ze zijn naar België onderweg of naar België teruggekeerd na afgereisd te zijn naar een jihadistische conflictzone; d) ze werden gewild of ongewild verhinderd om naar een jihadistische conflictzone af ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ces centres de recherche trouvent leur origine dans la loi De Groote du 30 janvier 1947 et poursuivent trois grandes missions: - mener des recherches sur une base collective; - collecter et diffuser des informations techniques; - fournir divers services à caractère scientifique ou technique.

De collectieve onderzoekscentra vinden hun oorsprong in de wet De Groote van 30 januari 1947 en hebben 3 grote taken: - uitvoeren van collectief onderzoek; - verzamelen en verspreiden van technische informatie; - individuele dienstverlening omtrent wetenschappelijke of technische topics.


2. Préalablement, on souligne que les bases forfaitaires de taxation des agriculteurs ne trouvent , en principe, à s'appliquer qu'aux exploitants agricoles imposables à l'impôt des personnes physiques ou à l'impôt des non-résidents personnes physiques ne tenant pas d'écritures comptables probantes, qui exercent leur activité dans des conditions normales et dont les résultats nets résultent exclusivement ou principalement des éléments retenus dans le calcul des bénéfices figurant aux échelles.

2. Vooraf wordt opgemerkt dat de forfaitaire grondslagen van aanslag voor landbouwers in principe enkel van toepassing zijn voor landbouwers die aan de personenbelasting of de belasting der niet-inwoners natuurlijke personen onderworpen zijn en die niet over een bewijskrachtige boekhouding beschikken, die hun activiteit onder normale omstandigheden uitoefenen en waarvan de nettoresultaten uitsluitend of hoofdzakelijk bestaan uit elementen die in aanmerking zijn genomen voor de berekening van de winsten die voorkomen in de schalen.


Art. 3. Les dispositions de la présente convention collective de travail trouvent leur base juridique dans la convention collective de travail n° 17 du 19 décembre 1974, la convention collective de travail n° 92 du 20 décembre 2007, la convention collective n° 96 du 20 février 2009, conclues au sein du Conseil national du travail, et la loi-AIP du 12 avril 2011 instituant un régime d'indemnité complémentaire pour certains travailleurs âgés en cas de licenciement et dans l'arrêté royal du 7 décembre 1992 relatif à l'octroi d'allocations de chômage en cas de prépension conventionnelle.

Art. 3. De bepalingen van deze collectieve arbeidsovereenkomst vinden hun juridische basis in de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 17 van 19 december 1974, de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 92 van 20 december 2007, de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 96 van 20 februari 2009, gesloten in de Nationale Arbeidsraad, en de IPA-wet van 12 april 2011 tot invoering van een regeling van aanvullende vergoeding ten gunste van sommige bejaarde werknemers indien zij worden ontslagen en in het koninklijk besluit van 7 december 1992 betreffende de toekenning van werkloosheidsuitkeringen in geval van conventioneel brugpensioen.


Art. 3. Les dispositions de la présente convention collective de travail trouvent leur base juridique dans la convention collective de travail n° 17 du 19 décembre 1974, la convention collective de travail n° 92 du 20 décembre 2007, la convention collective n° 96 du 20 février 2009, conclue au sein du Conseil national du travail et la loi-AIP du 12 avril 2011, instituant un régime d'indemnité complémentaire en faveur de certains travailleurs âgés en cas de licenciement et dans l'arrêté royal du 7 décembre 1992 relatif à l'octroi d'allocations de chômage en cas de prépension conventionnelle.

Art. 3. De bepalingen van deze collectieve arbeidsovereenkomst vinden hun juridische basis in de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 17 van 19 december 1974, de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 92 van 20 december 2007, de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 96 van 20 februari 2009, gesloten in de Nationale Arbeidsraad en de IPA-wet van 12 april 2011, tot invoering van een regeling van aanvullende vergoeding ten gunste van sommige bejaarde werknemers indien zij worden ontslagen en in het koninklijk besluit van 7 december 1992 betreffende de toekenning van werkloosheidsuitkeringen in geval van conventioneel brugpensioen.


Art. 3. Les dispositions de la présente convention collective de travail trouvent leur base juridique dans la convention collective de travail n° 17 du 19 décembre 1974 et la convention collective n° 96 en exécution de l'accord interprofessionnel du 22 décembre 2008, conclue au sein du Conseil national du travail, instituant un régime d'indemnité complémentaire pour certains travailleurs âgés en cas de licenciement et dans l'arrêté royal du 7 décembre 1992 relatif à l'octroi d'allocations de chômage en cas de prépension conventionnelle.

Art. 3. De bepalingen van deze collectieve arbeidsovereenkomst vinden hun juridische basis in de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 17 van 19 december 1974 en de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 96 ter uitvoering van het interprofessioneel akkoord van 22 december 2008, gesloten in de Nationale Arbeidsraad, tot invoering van een regeling van aanvullende vergoeding ten gunste van sommige bejaarde werknemers indien zij worden ontslagen en in het koninklijk besluit van 7 december 1992 betreffende de toekenning van werkloosheidsuitkeringen in geval van conventioneel brugpensioen.


Art. 3. Les dispositions de la présente convention collective de travail trouvent leur base juridique dans la convention collective de travail n° 17 du 19 décembre 1974, la convention collective de travail n° 92 du 20 décembre 2007 et la convention collective de travail n° 96 du 20 février 2009, conclue au sein du Conseil national du travail, instituant un régime d'indemnité complémentaire pour certains travailleurs âgés en cas de licenciement et dans l'arrêté royal du 7 décembre 1992 relatif à l'octroi d'allocations de chômage en cas de prépension conventionnelle.

Art. 3. De bepalingen van deze collectieve arbeidsovereenkomst vinden hun juridische basis in de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 17 van 19 december 1974, de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 92 van 20 december 2007 en de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 96 van 20 februari 2009, gesloten in de Nationale Arbeidsraad, tot invoering van een regeling van aanvullende vergoeding ten gunste van sommige bejaarde werknemers indien zij worden ontslagen en in het koninklijk besluit van 7 december 1992 betreffende de toekenning van werkloosheidsuitkeringen ingeval van conventioneel brugpensioen.


w