Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «trouve toujours aujourd » (Français → Néerlandais) :

Bien que des signes positifs de reprise soient visibles, l'Europe se trouve toujours aujourd'hui en situation de crise économique.

Hoewel er positieve tekenen van herstel zichtbaar zijn, verkeert Europa vandaag nog steeds in een economische crisis.


Un membre fait observer que l'on est encore toujours confronté à un problème des années '80, à savoir disposer d'un système d'écoute opérationnel, alors que l'on se trouve aujourd'hui dans une autre culture de l'information.

Een lid merkt op dat een probleem uit de jaren '80 zich nog steeds voordoet. Men beschikt immers over een operationeel tapsysteem, maar de informatiecultuur is sindsdien grondig veranderd.


Nous avons accordé des aides considérables pour mener l’Afrique là où elle se trouve aujourd’hui. Nous sommes déterminés à mener l’Afrique plus loin, toujours avec notre aide, et certainement en encourageant l’Afrique à assumer la responsabilité des processus en Afrique.

We hebben veel steun verleend om Afrika te helpen het huidige punt te bereiken en we zullen Afrika blijven steunen om het vooruit te helpen, met name door Afrika aan te sporen zelf verantwoordelijkheid te nemen voor de ontwikkelingen op het continent.


- (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, M. Tajani avance des arguments qui n’ont rien à voir avec la discussion d’aujourd’hui, alors que nous avons entendu par ailleurs des paroles claires, fortes et déterminées de la part du président du conseil des ministres italien, M. Prodi, qui placent l’Italie en tête de l’intégration européenne et qui donnent plus de force au Parlement européen, qui se trouve toujours aux avant-postes de la bataille pour une réforme institutionnelle de l’Union.

- (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, collega Tajani gooit argumenten in de strijd die helemaal niets te maken hebben met het thema van vandaag. Van premier Prodi hebben wij daarentegen heldere, krachtige en vastberaden woorden gehoord, die Italië een voortrekkersrol in de Europese integratie bezorgen en een goede stimulans zijn voor het Europees Parlement, dat altijd op de bres springt voor de constitutionele hervormingen van de Unie.


Je trouve déplorable qu’en l’absence du soutien nécessaire de la part des groupes politiques, notre débat conjoint d’aujourd’hui se termine sans qu’une décision soit prise et qu’il ne soit toujours pas possible d’adopter l’accord-cadre de l’UE sur la protection des minorités.

Ik vind het schrijnend dat bij gebrek aan de nodige steun van de fracties ons publieke debat zonder beslissing zal eindigen en nog steeds de mogelijkheid niet wordt geboden om het EU-kaderverdrag inzake de bescherming van minderheden aan te nemen.


Un compromis a été trouvé à l’époque et il est toujours en vigueur aujourdhui.

Men sloot toen een compromis dat ook nu nog van kracht is.


Cette décision est moins simple qu’elle n’en a l’air, car des compromis sur des points essentiels ne sont toujours pas trouvés aujourd’hui.

Dit besluit is minder eenvoudig dan het lijkt, want tot op de dag van vandaag is er nog steeds geen consensus bereikt over enkele essentiële kwesties.


La N-VA, quant à elle, se trouve toujours au stade de la campagne électorale mais aujourd'hui, dans cette assemblée, on parle de réalisations.

De N-VA zit nog altijd in verkiezingsmodus, maar vandaag gaat het in deze assemblee over realisaties.


Je trouve inadmissible de n’obtenir aujourd’hui toujours pas de réponse dans une assemblée dont le premier ministre a lui-même été membre.

Ik vind het kras dat ik vandaag weer geen antwoord krijg in een assemblee waarvan de eerste minister zelf lid is geweest.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

trouve toujours aujourd ->

Date index: 2025-09-09
w