Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "trouve la mieux placée parmi " (Frans → Nederlands) :

Il est à remarquer que la Belgique se trouve la mieux placée parmi le groupe des six pays fondateurs et qu'avec de 98,47 % de notifications, elle se retrouve au-dessus de la moyenne européenne de 97,69 %.

Aangeduid dient hier te worden dat België binnen de groep van de zes oprichtingslanden het hoogst gerangschikt staat en komt met 98,37 % notificaties boven het Europees gemiddelde van 97,69 % komt.


Qu'est-ce que la stratégie offre aux pays qui n'étaient pas classés parmi les mieux placés?

Wat heeft de strategie in petto voor landen die geen koplopers zijn?


Après la clôture de la sélection, la place vacante sera publiée au Moniteur belge et celui qui aura été le mieux classé parmi les lauréats de la sélection, sera proposé pour la désignation au mandat de greffier en chef du tribunal de première instance francophone de Bruxelles.

Na afsluiting van de selectie wordt de vacante betrekking gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad en wordt degene die, onder de laureaten van de selectie, hoogst gerangschikt is, voorgedragen voor de aanwijzing in het mandaat van hoofdgriffier van de Franstalige rechtbank van eerste aanleg Brussel.


Après la clôture de la sélection, la place vacante sera publiée au Moniteur belge et celui qui aura été le mieux classé parmi les lauréats de la sélection, sera proposé pour la désignation au mandat.

Na afsluiting van de selectie wordt de vacante betrekking gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad en wordt degene die, onder de laureaten van de selectie, hoogst gerangschikt is, voorgedragen voor de aanwijzing in het mandaat.


Les établissements de crédit paraissent les mieux placés pour transmettre cette information étant donné qu'ils disposent en effet des données permettant d'identifier, parmi leur clientèle, les déposants concernés par cette disposition.

De kredietinstellingen lijken het best geplaatst om de betrokken deposanten daarvan op de hoogte te brengen, aangezien zij over de gegevens beschikken aan de hand waarvan de betrokken deposanten onder hun cliënten kunnen worden geïdentificeerd.


Le chef de corps visé à l'article 58, 2º, du Code judiciaire est le mieux placé pour opérer un choix, en concertation avec le magistrat, parmi l'offre de formations permanentes.

De korpschef bedoeld in artikel 58, 2º, van het Gerechtelijk Wetboek is het best geplaatst om, in overleg met de magistraat, de keuze te maken uit het aanbod van permanente opleidingen.


Le chef de corps visé à l'article 58, 2º, du Code judiciaire est le mieux placé pour opérer un choix, en concertation avec le magistrat, parmi l'offre de formations permanentes.

De korpschef bedoeld in artikel 58, 2º, van het Gerechtelijk Wetboek is het best geplaatst om, in overleg met de magistraat, de keuze te maken uit het aanbod van permanente opleidingen.


8. Dans l'esprit de la Déclaration de Bologne, d'étendre également la coopération universitaire au développement, dans la partie francophone du pays, à la démarche des hautes écoles, qui ont trouvé leur place parmi les associations flamandes étant donné qu'elles y apportent une plus-value;

8. In de geest van de Bolognaverklaring de universitaire ontwikkelingssamenwerking ook in het Franstalig landsgedeelte uit te breiden naar de aanpak van de hogescholen die in de Vlaamse associaties hun plaats hebben gevonden, daar waar ze een meerwaarde bieden;


8. Dans l'esprit de la déclaration de Bologne, d'étendre également la coopération universitaire au développement dans la partie francophone du pays aux hautes écoles, qui ont trouvé leur place parmi les associations belges étant donné qu'elles y apportent une plus-value.

8. In de geest van de Bolognaverklaring de universitaire ontwikkelingssamenwerking ook in het Franstalig landsgedeelte uit te breiden naar de hogescholen die in de Belgische associaties hun plaats hebben gevonden, daar waar ze een meerwaarde bieden.


Les entreprises européennes hautement innovantes, que l'on trouve souvent parmi les sociétés exportatrices, les jeunes entreprises et le secteur industriel, semblent déjà bien placées pour profiter de cette opportunité.

Zeer innovatieve bedrijven, die het vaakst onder exportbedrijven en jongere bedrijven en in de industriesector te vinden zijn, lijken al goed geplaatst om op deze kansen in te spelen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

trouve la mieux placée parmi ->

Date index: 2022-11-26
w