Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chariot conçu pour gerber dans trois directions
Commutateur d'éclairage à trois directions

Traduction de «trois directives existantes » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
chariot conçu pour gerber dans trois directions

drierichtingsstapelaar


commutateur d'éclairage à trois directions

driewegschakelaar
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
"Tout en respectant l'objectif général de simplification et de transparence accrue par la consolidation de trois directives existantes et de leurs modifications, le Conseil a affaibli la proposition de la Commission en ce qui concerne les services liés au rail, le financement et la tarification de l'infrastructure, ainsi que les prérogatives des organismes de contrôle.

"Het standpunt van de Raad beantwoordt nog steeds aan de algemene doelstelling om tot een vereenvoudiging en meer transparantie te komen dankzij de consolidering van de drie bestaande richtlijnen en de wijzigingen daarvan, maar de Raad heeft het voorstel van de Commissie inzake de toegang tot spoorgebonden diensten, de financiering van infrastructuur, infrastructuurheffingen en de bevoegdheden van de toezichthoudende instantie afgezwakt.


L'article 47 proposé du projet de loi confère une base légale suffisante aux trois directives européennes existantes concernant les bonnes pratiques de laboratoire.

Het voorgestelde artikel 47 van het wetsontwerp moet ervoor zorgen dat drie bestaande Europese richtlijnen in verband met goede laboratoriumpraktijken een voldoende wettelijke basis krijgen.


Elle demande à Mme Balbinot si celle-ci peut confirmer ses propos, auquel cas les trois États membres doivent respecter l'acquis communautaire et se conformer à la directive existante.

Zij vraagt of mevrouw Balbinot dit kan bevestigen, in welk geval de drie Lid-Staten het « acquis communautaire » moeten naleven en zich dus moeten schikken naar de geldende richtlijn.


Elle demande à Mme Balbinot si celle-ci peut confirmer ses propos, auquel cas les trois États membres doivent respecter l'acquis communautaire et se conformer à la directive existante.

Zij vraagt of mevrouw Balbinot dit kan bevestigen, in welk geval de drie Lid-Staten het « acquis communautaire » moeten naleven en zich dus moeten schikken naar de geldende richtlijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La proposition facilite le processus d'adaptation de la législation au progrès technique en remplaçant les trois directives existantes par un seul règlement, de manière à éviter la transposition de simples actualisations d'ordre technique, et réduit le temps entre le dépôt d'une demande et l'adoption de la dénomination d'une nouvelle fibre.

Het voorstel vergemakkelijkt het proces van aanpassing van de wetgeving aan de vooruitgang van de techniek door de omvorming van de drie bestaande richtlijnen in een enkele verordening, waarmee de omzetting van voornamelijk technische updates wordt voorkomen en tevens de tijd wordt verkort tussen de indiening van een aanvraag en de goedkeuring van een nieuwe vezelbenaming.


La proposition facilite le processus d’adaptation de la législation aux progrès techniques en transformant les trois directives existantes en un seul règlement, ce qui éviterait la transposition de mises à jour purement techniques, et réduirait le délai entre l’introduction d’une demande et l’adoption d’une nouvelle dénomination de fibre.

Met het voorstel wordt het eenvoudiger om de wetgeving aan te passen aan de vooruitgang van de techniek door het samenvoegen van de drie bestaande richtlijnen in een enkele verordening, waarmee de omzetting van voornamelijk technische updates wordt voorkomen en tevens de tijd wordt verkort tussen de indiening van een aanvraag en de goedkeuring van een nieuwe vezelbenaming.


1. Certains éléments du plan d’action sont repris dans les formations diversité existantes. Par exemple, les directives/questions prioritaires dans les communications par groupe cible, que Selor propose à trois groupes cibles :

1. Bepaalde elementen van het actieplan zijn opgenomen in de bestaande diversiteitsopleidingen (bijvoorbeeld richtlijnen/aandachtspunten in de communicatie per doelgroep) die Selor aanbiedt aan drie doelgroepen:


- (DE) Monsieur le Président, mes chers collègues, la Commission entend procéder ? la refonte des trois directives existantes en matière de fabrication, de présentation et de vente des produits du tabac.

- (DE) Mijnheer de Voorzitter, geachte collega's, de Commissie wil drie al bestaande richtlijnen van de interne markt over de productie, de presentatie en de verkoop van tabaksproducten samenvatten.


Je mentionnerai en particulier que cette proposition est une refonte de trois directives existantes sur le marché intérieur.

Ik zou er in het bijzonder op willen wijzen dat dit voorstel een herschreven versie is van drie bestaande richtlijnen inzake de interne markt.


Hélas, trois fois hélas, le projet qui nous est aujourd'hui soumis ne corrige que quelques injustices existantes, sur lesquelles on avait fermé les yeux par le passé, comme l'exonération des impôts directs.

Driewerf helaas, het ontwerp dat vandaag voorligt, corrigeert alleen enkele bestaande onrechtvaardigheden die de voorbije jaren eigenlijk oogluikend werden toegestaan, zoals de vrijstelling van de indirecte belastingen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

trois directives existantes ->

Date index: 2021-03-19
w