Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "travaux routiers font " (Frans → Nederlands) :

Il est dès lors incontestable que les travaux routiers font baisser le chiffre d'affaires de l'entrepreneur indépendant, lequel détermine dans une large mesure un bénéfice et donc un revenu.

Het staat dan ook buiten kijf dat wegeniswerken het omzetcijfer ­ dat in belangrijke mate de winst en dus het inkomen bepaalt ­ van de zelfstandige ondernemer naar beneden duwen.


Il est dès lors incontestable que les travaux routiers font baisser le chiffre d'affaires de l'entrepreneur indépendant, lequel détermine dans une large mesure un bénéfice et donc un revenu.

Het staat dan ook buiten kijf dat wegeniswerken het omzetcijfer ­ dat in belangrijke mate de winst en dus het inkomen bepaalt ­ van de zelfstandige ondernemer naar beneden duwen.


Le Ministre-Président, P. MAGNETTE Le Ministre des Travaux publics, de la Santé, de l'Action sociale et du Patrimoine, M. PREVOT Liste des voiries constituant le réseau structurant Constituent le réseau structurant les autoroutes et axes routiers suivants visés à l'article 2 : Les deux sens de circulation des autoroutes et axes routiers font partie du réseau structurant même si les deux sens de circulation font l'objet de chaussées ...[+++]

De Minister-President, P. MAGNETTE De Minister van Openbare Werken, Gezondheid, Sociale Actie en Erfgoed, M. PREVOT BIJLAGE Lijst van de wegen waaruit het structurend netwerk bestaat Het structurend netwerk bestaat uit de volgende autosnelwegen en verkeersassen bedoeld in artikel 2 : Beide rijrichtingen van de autosnelwegen en verkeersassen maken deel uit van het structurerend netwerk zelfs als ze het voorwerp uitmaken van afzonderlijke en gescheiden rijbanen.


Les travaux préparatoires de la loi du 20 juillet 2005 ne font pas apparaître que l'objectif précité de sécurité routière aurait été abandonné.

Uit de parlementaire voorbereiding van de wet van 20 juli 2005 blijkt niet dat de voormelde doelstelling van verkeersveiligheid zou zijn verlaten.


Les recours en annulation ont pour objet, en tout ou en partie, les articles 144 à 151 du décret-programme de la Région wallonne du 12 décembre 2014 « portant des mesures diverses liées au budget en matière de calamité naturelle, de sécurité routière, de travaux publics, d'énergie, de logement, d'environnement, d'aménagement du territoire, de bien-être animal, d'agriculture et de fiscalité », qui font partie de la section 6 intitulée « Dispositions relatives aux taxes sur les mâts, pylônes et antennes » du chapitre IX intitulé « Mesur ...[+++]

De beroepen tot vernietiging betreffen, geheel of gedeeltelijk, de artikelen 144 tot 151 van het programmadecreet van het Waalse Gewest van 12 december 2014 « houdende verschillende maatregelen betreffende de begroting inzake natuurrampen, verkeersveiligheid, openbare werken, energie, huisvesting, leefmilieu, ruimtelijke ordening, dierenwelzijn, landbouw en fiscaliteit », die deel uitmaken van afdeling 6, die het opschrift « Bepalingen betreffende de belastingen op masten, pylonen en antennen » draagt, van hoofdstuk IX, dat het opschrift « Maatregelen inzake fiscaliteit » draagt.


«travaux routiers de courte durée», les travaux routiers temporaires entrepris sur la route même ou en bordure de route et qui ne font l’objet que d’une signalisation minimale en raison de leur courte durée prévue;

e) „kortstondige wegwerkzaamheden”: tijdelijke wegwerkzaamheden die op de weg of aan de rand van de weg worden uitgevoerd en die vanwege hun kortstondige aard slechts met minimale verkeerssignalisatie worden aangeduid;


Les travaux préparatoires font référence, sur ce point, à une étude réalisée notamment par le Centre de recherches routières (Doc. parl., Parlement flamand, 1998-1999, n° 1214/8, p. 6).

In de parlementaire voorbereiding wordt daaromtrent verwezen naar een onderzoek van onder meer het Opzoekingscentrum voor de Wegenbouw (Parl. St., Vlaams Parlement, 1998-1999, nr. 1214/8, p. 6).


Dès lors qu'il peut être admis qu'il existe un lien de cause à effet entre, d'une part, le dépassement des normes fédérales concernant les limitations de charge par essieu et, d'autre part, l'endommagement du revêtement routier - les travaux préparatoires font référence, sur ce point, à une étude réalisée notamment par le Centre de recherches routières (Doc., Parlement flamand, 1998-1999, n° 1214/8, p. 6) -, la surcharge du véhicule, mesurée à l'aide des critères fixés par l'autorité fédérale, est une indication pertinente de ce que l'infraction, à savoir le dégât causé au revêtement ...[+++]

Aangezien kan worden aangenomen dat er een oorzakelijk verband bestaat tussen de overschrijding van de federale aslastenbeperkingen en de beschadiging van het wegdek - in de parlementaire voorbereiding wordt daaromtrent verwezen naar een onderzoek van onder meer het Opzoekingscentrum van de Wegenbouw (Parl. St., Vlaams Parlement, 1998-1999, nr. 1214/8, p. 6) - is de gewichtsoverschrijding van het voertuig, die wordt gemeten aan de hand van criteria die door de federale overheid zijn vastgesteld, een verantwoorde aanwijzing dat het misdrijf, namelijk het veroorzaken van schade aan het wegdek, is gepleegd.


Dès lors qu'il pouvait être admis qu'il existe un lien de cause à effet entre, d'une part, le dépassement des normes fédérales concernant la charge par essieu et, d'autre part, l'endommagement du revêtement routier les travaux préparatoires font référence, sur ce point, à une étude réalisée notamment par le Centre de recherches routières (Doc., Parlement flamand, 1998-1999, n° 1214/8, p. 6) , il peut raisonnablement être considéré que le législateur décrétal flamand était en droit, pour la mise en oeuvre de ses compétences propres, de renvoyer à des critères fixés par l'autorité fédérale.

Nu kon worden aangenomen dat er een oorzakelijk verband bestaat tussen de overschrijding van de federale aslastenbeperkingen en de beschadiging van het wegdek - in de parlementaire voorbereiding wordt daaromtrent verwezen naar een onderzoek van onder meer het Opzoekingscentrum van de Wegenbouw (Parl. St., Vlaams Parlement, 1998-1999, nr. 1214/8, p. 6) - kan redelijkerwijze worden aangenomen dat de Vlaamse decreetgever voor de inwerkingstelling van zijn eigen bevoegdheden vermocht te verwijzen naar criteria die door de federale overheid zijn vastgesteld.


Les travaux sont préparés par les services de l'Institut belge pour la sécurité routière et les propositions font l'objet d'un examen approfondi dans les différents groupes de travail.

De werkzaamheden worden voorbereid door de diensten van het Belgisch Instituut voor de Verkeersveiligheid en de voorstellen worden grondig besproken in de verschillende werkgroepen.




Anderen hebben gezocht naar : travaux routiers font     ministre des travaux     axes routiers     axes routiers font     travaux     sécurité routière     ne font     qui font     travaux routiers     qui ne font     recherches routières     travaux préparatoires font     revêtement routier     routier les travaux     propositions font     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

travaux routiers font ->

Date index: 2025-09-27
w