considérant que l'article 13 paragraphe 4 prévoit que la Commi
ssion doit choisir, dans chaque cas, « la procédure la
moins onéreuse qui soit compatible avec la sécurité »; cela signifie que, pour une attestation de conformité pour un produit ou un groupe de produits déterminés, soit un système de contrôle de la production en usine, placé sous la responsabilité du fabricant est nécessaire, soit il doit être démontré que, pour certains produits, pour des raisons ayant trait au respect des critères énoncés au paragraphe 4,
l'interven ...[+++]tion d'un organisme agréé de certification est nécessaire; Overwegende dat in artikel 13, lid 4, is bepaald dat in ieder geval de Commissie de "minst kostbare veiligheids
conforme procedure" moet kiezen, hetgeen betekent dat voor een conformiteitsverklaring voor een bepaald produkt of familie van produkten ofwel een onder de verantwoordelijkheid van de fabrikant vallend produktiecontrolesysteem in de fabriek noodzakelijk is, ofwel voor bepaalde produkten er duidelijke aanwijzingen bestaan dat om met de naleving van de in artikel 13, lid 4, genoemde criteria verband houdende
redenen een erkende certificatie-instantie moet word ...[+++]en ingeschakeld;